Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgestelde voorstel wordt nauwelijks aandacht besteed » (Néerlandais → Allemand) :

Zij heeft een routekaart voor de besluitvorming opgesteld en onderzocht welke financieringsbronnen voor het Europese groei-initiatief in aanmerking komen; daarbij heeft zij vooral aandacht besteed aan de vraag hoe overheidsuitgaven als katalysator kunnen dienen voor particuliere investeringen.

Sie hat einen ,Fahrplan" für die Beschlussfassung aufgestellt und untersucht, welche Quellen für die Finanzierung der Europäischen Wachstumsinitiative infrage kommen; dabei hat sie sich insbesondere mit der Frage befasst, wie öffentliche Mittel als Katalysator für private Investitionen dienen können.


In de vergaderingen is aandacht besteed aan de trage voortgang bij de uitvoering van ISPA-maatregelen (met name in de aanbestedings- en contracteringsfase), de trage voortgang bij het voldoen aan de voorwaarden van artikel 8 van de financierings memoranda in de sector milieu, de noodzaak om de kwaliteit van de voor de toezichtcomités opgestelde bewakingsverslagen te verbeteren en de noodzaak om de beheerscapaciteit van de uitvoerende instanties te vers ...[+++]

Auf den Sitzungen wurde auf die langsamen Fortschritte bei der Durchführung der ISPA-Maßnahmen (insbesondere in den Ausschreibungs- und Auftragsvergabephasen) und bei der Erfüllung der Bedingungen nach Artikel 8 der Finanzierungsvereinbarungen im Umweltbereich, die Notwendigkeit der Verbesserung der Qualität der Begleitberichte, die für die Begleitausschüsse erstellt werden, und das Erfordernis einer Stärkung der Verwaltungskapazitäten der Durchführungsstellen hingewiesen.


Er zijn nog steeds belangrijke hervormingen nodig om de interne markt te voltooien en er zou bijzondere aandacht besteed moeten worden aan: financiële dienstverlening, en dienstverlening in het algemeen, het REACH-voorstel, een gemeenschappelijke geconsolideerde vennootschapsbelasting en het gemeenschapsoctrooi.

Zur Vollendung des Binnenmarktes bedarf es noch einiger Schlüsselreformen, die besondere Aufmerksamkeit verdienen: die Märkte für Finanzdienstleistungen und für Dienstleistungen im Allgemeinen, der REACH-Vorschlag, eine einheitliche konsolidierte Grundlage für die Unternehmensbesteuerung und das Gemeinschaftspatent.


Dienovereenkomstig heeft de Commissie in haar mededeling van 2 oktober 2013, getiteld „Versterking van de sociale dimensie van de Economische en Monetaire Unie”, aandacht besteed aan de bevordering van de sociale dialoog op nationaal en op Unieniveau, en een voorstel aangekondigd om Besluit 2003/174/EG te evalueren, daarbij verwijzend naar de top als een gelegenheid om de sociale partners b ...[+++]

In ihrer Mitteilung „Stärkung der sozialen Dimension der Wirtschafts- und Währungsunion“ vom 2. Oktober 2013 griff die Kommission daher den Aspekt der Förderung des sozialen Dialogs auf nationaler und Unionsebene auf, kündigte einen Vorschlag für die Überarbeitung des Beschlusses 2003/174/EG an und wies darauf hin, dass sich der Gipfel für die Einbindung der Sozialpartner in das Europäische Semester eignen würde.


· In het door de Commissie opgestelde voorstel wordt nauwelijks aandacht besteed aan regionale, leeftijds- en met name geslachtskenmerken van de verzamelde gegevens.

Der von der Kommission erstellte Vorschlag schenkt regionalen, alters- und insbesondere geschlechtsspezifischen Merkmalen der erhobenen Daten kaum Aufmerksamkeit.


In dit verband is bijzondere aandacht besteed aan gevallen waarin kwetsbare asielzoekers in bewaring worden gehouden; wat kinderen betreft, is het voorstel in overeenstemming met het VN-Verdrag van 1989 inzake de rechten van het kind.

Besondere Beachtung gilt in dieser Hinsicht der Ingewahrsamnahme schutzbedürftiger Asylbewerber; in Bezug auf Kinder steht der Vorschlag im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1989 über die Rechte des Kindes.


Toch wordt er in dit verslag nauwelijks aandacht besteed aan sociale en economische rechten en de massale schendingen van deze rechten over de gehele wereld.

Dennoch finden soziale und wirtschaftliche Menschenrechte und ihre massiven Verletzungen weltweit im Bericht kaum Erwähnung.


Vergeleken met de verovering van het heelal, is er nauwelijks aandacht besteed aan de diepten van de oceaan, die niet meer dan een paar kilometer bedragen.

Verglichen mit der Eroberung des Kosmos hat man den Tiefen der Ozeane, die doch nur ein paar Kilometer betragen, nur sehr dürftige Aufmerksamkeit entgegengebracht.


Helaas is tot nu toe in de openbare dialoog over de ontwikkeling en de gevolgen van de nieuwe technologieën de aandacht vooral toegespitst op de economische gevolgen, en is er nauwelijks aandacht besteed aan de analyse van de democratievraagstukken en het genderaspect, met als gevolg dat de technologie ten onrechte als “neutraal” wordt geïnterpreteerd, wa ...[+++]

Leider liegt bislang in der öffentlichen Diskussion über die Entwicklung und die Folgen der neuen Technologien der Schwerpunkt weitgehend auf den wirtschaftlichen Aspekten, wobei die Analyse der Themen der Demokratie und Geschlechterdimension ignoriert wird mit dem Ergebnis, dass technologische Fragen im Hinblick auf Demokratie und Geschlecht fälschlicherweise als „geschlechtsneutral“ dargestellt werden.


Er wordt nauwelijks aandacht besteed aan de binnenlandse migratie, die ertoe leidt dat vrouwen hoofdzakelijk binnen een staat van de ene regio naar de andere trekken, of - in mindere mate - als migrerende werknemers elders een vast inkomen zoeken of hopen dat zij in de stad een betaalde baan zullen vinden.

Kaum beachtet wird die Inlandsmigration, die dazu führt, daß Frauen hauptsächlich von Landregion zu Landregion innerhalb derselben Staaten wandern, oder - zu geringeren Teilen - als Wanderarbeiterinnen andernorts nach Existenzsicherung suchen bzw. hoffen, in der Stadt eine bezahlte Arbeit zu finden.


w