Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Hoesten met opgeven van sputum
In de bediening werken
Opgeven van de wijnbouw
Opgeven van verzoekers verdediging
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «opgeven we willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opgeven van verzoekers verdediging

Niederlegung des Mandats






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"In het debat dat overal in Europa aan de gang is, is de kernvraag of we Europa willen verbeteren of Europa willen opgeven?

„In der aktuellen europaweiten Diskussion gibt es unterm Strich nur eine Frage: wollen wir Europa verbessern oder es aufgeben?


Voorts moeten ondernemingen die niet hebben voldaan aan de doelstellingen of verbintenissen daarvoor de redenen opgeven, met een specificatie van de maatregelen zij tot dusver hebben genomen en de maatregelen die zij in de toekomst nog willen nemen om alsnog aan de doelstelling te voldoen.

Ferner sollten Unternehmen, die die Zielvorgaben nicht erreicht oder daraus entstandene Verpflichtungen nicht erfüllt haben, in einer Begründung angeben, welche Gründe es dafür gab und welche konkreten Maßnahmen sie bisher ergriffen haben oder in Zukunft zu ergreifen beabsichtigen, um diese Zielvorgaben zu erreichen und diese Verpflichtungen zu erfüllen.


De kernvraag van het debat dat overal in Europa plaatsvindt, is: Willen we Europa verbeteren, of willen we Europa opgeven?

Die aktuelle europaweite Debatte dreht sich im Grunde um eine Frage: Wollen wir Europa verbessern oder geben wir es auf?


Dat is een kernelement van het sociaaldemocratisch beleid en dat zullen wij niet opgeven. We willen echter ook de kans aangrijpen om er met flexibele regels en een open toegang voor te zorgen dat er hoogwaardige producten op de markt komen, dat de lokale en regionale overheden gebruik maken van de interne markt, dat deze zelf vrij kunnen beslissen over de manier waarop die flexibiliteit moet worden ingevuld, en over de manier waarop goede en betaalbare diensten kunnen worden gegarandeerd.

Das ist ein Kernstück sozialdemokratischer Politik, das wir nicht aufgeben werden. Aber die Chance, dass durch Flexibilisierung und Öffnung gute Qualität hereinkommen kann, dass lokale und regionale Behörden sich des Binnenmarkts bedienen können, um in eigener, freier Entscheidung Flexibilität durchsetzen zu können und gute und bezahlbare Dienstleistungen zu ermöglichen — das wollen wir genauso. Beides ist möglich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Journalisten die dit evenement willen bijwonen kunnen zich opgeven – uitsluitend per e-mail – bij Sophie Andersson (sophie.andersson@ec.europa.eu).

Journalisten, die der Veranstaltung beiwohnen möchten, werden gebeten, sich – per E-Mail – bei Sophie Andersson (sophie.andersson@ec.europa.eu) anzumelden.


Het gaat hier om een deelname op vrijwillige basis. Dit geldt voor zowel de school die een of meer CLIL-klassen aanbiedt als voor de leerlingen (al dan niet allochtoon) die zich voor deze CLIL-klassen willen opgeven.

Es muss betont werden, dass es sich hierbei um einen freiwilligen Beitritt handelt, und zwar sowohl der Schule zum Netz, wobei sich eine oder mehrere Klassen bewerben, als auch der Schüler (Kinder von Einwanderern oder nicht), die sich für eine solche EMILE-Sektion entscheiden.


Als we echter de doelstellingen van Lissabon willen bereiken en het fundament willen leggen voor de toekomstige welvaart van Europa, mogen we niet opgeven.

Wenn wir die Ziele von Lissabon erreichen und den Grundstein für den künftigen Wohlstand in Europa legen wollen, dürfen wir nicht aufgeben.


Diversifiëring buiten de visserijsector zou ook kunnen worden aangemoedigd om vissers die de visvangst willen opgeven maar hun kuststreek niet willen verlaten, nieuw werk te geven.

Auch eine Diversifizierung außerhalb des Fischereisektors könnte gefördert werden, um Fischern, die den Fangsektor verlassen möchten, Beschäftigungsalternativen zu bieten, ohne dass diese aus ihrer Küstenregion abwandern müssen.


Ik zou diegenen die vinden dat de kleine lidstaten hun recht om een commissaris voor te dragen maar moeten opgeven, erop willen wijzen dat er in de Amerikaanse Senaat geen onderscheid wordt gemaakt tussen kleinere en grotere staten.

Ich möchte diejenigen, die das Recht der kleinen Mitgliedstaaten auf Ernennung eines Kommissionsmitglieds abschaffen möchten, daran erinnern, daß die Vereinigten Staaten von Amerika den kleineren Bundesstaaten im Senat die gleichen Rechte wie den größeren Bundesstaaten einräumen.


Financiering Ongeveer 100 mln ecu zouden beschikbaar kunnen worden gesteld uit de middelen voor PHARE om het transitoverkeer naar en uit de Balkan te verbeteren op voorwaarde dat de begunstigde landen bij het opgeven van hun eigen prioriteiten voor de uitgaven in het kader van PHARE het vervoer de nodige voorrang willen verlenen.

Mitteleinsatz insgesamt Aus PHARE-Mitteln könnten rund 100 Mio. ECU bereitgestellt werden, um den Transit von und nach dem Balkan zu verbessern, sofern die Empfängerländer bei der Festlegung ihrer eigenen Prioritäten innerhalb der PHARE-Projekte dem Verkehr den ihm angemessenen Vorrang geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgeven we willen' ->

Date index: 2024-12-21
w