Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opgevijzeld

Traduction de «opgevijzeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
opzetten van een publiciteitscampagne waarmee het imago van de sector kan worden opgevijzeld.

Durchführung einer Informations- und Imagekampagne zugunsten des Schiffbaus.


79. onderstreept de vooruitgang die is geboekt in de sociale sector in het zog van de inwerkingtreding van het nieuwe arbeidsrecht; beklemtoont echter dat de sociale dialoog nog steeds te weinig om het lijf heeft en dus absoluut moet worden opgevijzeld, meer bepaald op sectoraal vlak, zodat een vertrouwensklimaat ontstaat tussen vakbonden en bedrijfsleven;

79. verweist auf die Fortschritte in der Sozialpolitik nach dem Inkrafttreten des geänderten Arbeitsgesetzes; dringt gleichwohl darauf, dass der bis jetzt noch unzureichende soziale Dialog insbesondere auf sektoraler Ebene verstärkt wird, um vertrauensbildende Maßnahmen zwischen Gewerkschaften und Unternehmern auf den Weg zu bringen;


69. onderstreept de vooruitgang die is geboekt in de sociale sector in het zog van de inwerkingtreding van het nieuwe arbeidsrecht; beklemtoont echter dat de sociale dialoog nog steeds te weinig om het lijf heeft en dus absoluut moet worden opgevijzeld, meer bepaald op sectoraal vlak, zodat een vertrouwensklimaat ontstaat tussen vakbonden en bedrijfsleven;

69. verweist auf die Fortschritte in der Sozialpolitik nach dem Inkrafttreten des geänderten Arbeitsgesetzes; dringt gleichwohl darauf, dass der bis jetzt noch unzureichende soziale Dialog insbesondere auf sektoraler Ebene verstärkt wird, um vertrauensbildende Maßnahmen zwischen Gewerkschaften und Unternehmern auf den Weg zu bringen;


M. in de mening dat, aangezien in Lissabon als doel is gesteld van Europa de meest competitieve en dynamische kenniseconomie te maken, in staat tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een grotere maatschappelijke cohesie, met daarbij bevordering van een bewustere politieke participatie en bevordering van de kennis bij de burgers van hun rechten en het vermogen om er gebruik van te maken, het niveau van geletterdheid in Europa moet worden opgevijzeld,

M. in der Auffassung, dass die Schreib- und Lesefähigkeiten der Europäer gefördert werden müssen, wenn das Ziel von Lissabon erreicht werden soll, d.h. die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen, in dem die bewusstere politische Mitwirkung und eine verstärkte Fähigkeit der Bürger, ihre eigenen Rechte zu kennen und wahrzunehmen, gefördert werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in de mening dat, aangezien in Lissabon als doel is gesteld van Europa de meest competitieve en dynamische kenniseconomie te maken, in staat tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een grotere maatschappelijke cohesie, met daarbij bevordering van een bewustere politieke participatie en bevordering van de kennis bij de burgers van hun rechten en het vermogen om er gebruik van te maken, het niveau van geletterdheid in Europa moet worden opgevijzeld,

M. in der Auffassung, dass, wenn das Ziel von Lissabon erreicht werden soll, d.h. die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen, die Schreib- und Lesefähigkeiten der Europäer gefördert werden müssen, auch durch die Förderung einer bewussteren politischen Mitwirkung und einer verstärkten Fähigkeit der Bürger, ihre eigenen Rechte zu kennen und wahrzunehmen;


2. is van mening dat, aangezien in Lissabon als doel is gesteld van Europa de meest competitieve en dynamische kenniseconomie te maken, in staat tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een grotere maatschappelijke cohesie, met daarbij bevordering van een bewustere politieke participatie en bevordering van de kennis bij de burgers van hun rechten en het vermogen om er gebruik van te maken, het niveau van geletterdheid in Europa moet worden opgevijzeld;

2. ist der Auffassung, dass, wenn das Ziel von Lissabon erreicht werden soll, d.h. die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen, die Schreib- und Lesefähigkeiten der Europäer gefördert werden müssen, auch durch die Förderung einer bewussteren politischen Mitwirkung und einer verstärkten Fähigkeit der Bürger, ihre eigenen Rechte zu kennen und wahrzunehmen;




D'autres ont cherché : opgevijzeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgevijzeld' ->

Date index: 2024-02-05
w