Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgezet de technologische oplossing » (Néerlandais → Allemand) :

De kostenoptimale methodologie is technologisch neutraal en er is geen sprake van een voorkeur voor een technologische oplossing boven een andere.

Die Kostenoptimalitätsmethode ist technologisch neutral und bevorzugt keine technische Lösung gegenüber anderen.


De kostenoptimale methodologie is technologisch neutraal en er is geen sprake van een voorkeur voor een technologische oplossing boven een andere.

Die Kostenoptimalitätsmethode ist technologisch neutral und bevorzugt keine technische Lösung gegenüber anderen.


Gegeven 3: Eenheid die verbeterde productiesystemen heeft opgezet (kwaliteit, technologische innovatie)

Angabe 3: Einheiten mit verbesserten Produktionssystemen (Qualität, technologische Innovationen)


Gegeven 3: Eenheid die verbeterde productiesystemen heeft opgezet (kwaliteit, technologische innovatie)

Angabe 3: Einheiten mit verbesserten Produktionssystemen (Qualität, technologische Innovationen)


—ERAAN HERINNEREND dat aan het Kimberleyproces, dat is opgezet om een oplossing te vinden voor het internationale probleem van de conflictdiamanten, deelgenomen wordt door alle belanghebbenden, namelijk de producerende, exporterende en importerende staten, de diamantindustrie en de civiele samenleving,

—UNTER HINWEIS darauf, dass der Kimberley-Prozess, der geschaffen wurde, um eine Lösung für das internationale Problem der Konfliktdiamanten zu finden, die betroffenen Akteure einbezogen hat, namentlich die produzierenden, ausführenden und einführenden Länder, die Diamantenindustrie und die Zivilgesellschaft,


- ERAAN HERINNEREND dat aan het Kimberleyproces, dat is opgezet om een oplossing te vinden voor het internationale probleem van de conflictdiamanten, deelgenomen wordt door alle belanghebbenden, namelijk de producerende, exporterende en importerende staten, de diamantindustrie en de civiele samenleving,

- UNTER HINWEIS darauf, dass der Kimberley-Prozess, der geschaffen wurde, um eine Lösung für das internationale Problem der Konfliktdiamanten zu finden, die betroffenen Akteure einbezogen hat, namentlich die produzierenden, ausführenden und einführenden Länder, die Diamantenindustrie und die Zivilgesellschaft,


- ERAAN HERINNEREND dat aan het Kimberleyproces, dat is opgezet om een oplossing te vinden voor het internationale probleem van de conflictdiamanten, deelgenomen wordt door alle belanghebbenden, namelijk de producerende, exporterende en importerende staten, de diamantindustrie en de civiele samenleving,

- UNTER HINWEIS darauf, dass der Kimberley-Prozess, der geschaffen wurde, um eine Lösung für das internationale Problem der Konfliktdiamanten zu finden, die betroffenen Akteure einbezogen hat, namentlich die produzierenden, ausführenden und einführenden Länder, die Diamantenindustrie und die Zivilgesellschaft,


Het recente voorstel voor invoering van e-douane [19] omvat ook de introductie van een technologische oplossing die alle actoren van de logistieke keten van het goederenvervoer opneemt in hetzelfde elektronische goederenvolgsysteem.

Die jüngste Initiative zur Einrichtung einer informatisierten Zollbehörde [19]zielt so darauf ab, eine technische Lösung einzuführen, die alle Beteiligten der Waren-Logistikkette im gleichen informatisierten Überwachungssystem zusammenfasst.


Bovendien is zij voorstander van iedere technologische oplossing die kan leiden tot de constructie van beveiligde containers die op afstand gevolgd kunnen worden en van veralgemening van het gebruik daarvan in alle takken van vervoer [18].

Sie geht sogar noch weiter und vertritt die Ansicht, dass jede technische Lösung gefördert werden sollte, die es ermöglicht, Container zu bauen, die sicher sind und auf intelligente Weise verfolgt werden können, und ihren Einsatz auf alle Verkehrsträger auszuweiten [18].


TARGET kan worden gebruikt voor betalingen van alle bedragen maar, aangezien het systeem is opgezet om in eerste instantie grote bedragen te verwerken, biedt het wellicht geen adequate oplossing voor de verwerking van grensoverschrijdende retailbetalingen.

TARGET kann für Zahlungen in beliebiger Höhe verwendet werden. Da es jedoch in erster Linie für die Abwicklung von Großbetragszahlungen konzipiert wurde, stellt es nicht unbedingt eine geeignete Lösung für die Abwicklung des grenzübergreifenden Massenzahlungsverkehrs dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgezet de technologische oplossing' ->

Date index: 2021-12-30
w