205. merkt op dat het Financieel Reglement hoofdzakelijk vo
or de Commissie was opgezet; realiseert zich dat de financiële kaderregeling van de organen en de daaropvolgende afzonderlijke financiële reglementen voor de verschillende agentschappen alle opgezet waren om zo nauw mogelijk aan te sluiten bij het algemene Financieel Reglement; wijst erop dat een financieel reglement dat voor de Commissie geschikt i
s, zich niet altijd goed leent voor de veel kleinere agentschappen; verzoekt de Commissie te zorgen dat bij de huidige hervormi
...[+++]ng van het Financieel Reglement voldoende rekening wordt gehouden met de behoeften van de agentschappen; 205. stellt fest, dass die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan in erster Linie für die Kommission entworfen wurde; ist sich darüber im Klaren, dass die Rahmenfinanzregelung für die Agenturen und die später angenommenen individuellen Finanzregelungen für die einzelnen Agenturen allesamt so konzipiert wurden, dass sie sich möglich
st eng an die allgemeine Finanzregelung anlehnen; weist darauf hin, dass eine sich für die Kommission eignende Finanzregelung möglicherweise nicht immer den viel kleineren Agenturen gerecht wird; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass den Bedürfnissen der Agenturen bei der derzeitigen Reform
...[+++]der Finanzvorschriften gebührend Rechnung getragen wird;