11 zo spoedig mogelijk moeten alle nodige maatregelen worden genomen om degenen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen in Irak te dagen voor een ad hoc internationaal gerechtshof voor Irak, indien het Inte
rnationaal Strafhof geen mandaat heeft, dat de bevoegdheid moet krijgen om een uitspraak te doen over de leiders van het voormalige Iraakse regime. Dit zal een duidelijk signaal zijn om Irak te helpen gebruik te maken van de voordelen van de democratie. Vóór de instelling van dit gerechtshof moet in het kader van de VN een Bureau voor onderzoek van mensenrechte
nschendingen worden ...[+++]opgezet dat het noodzakelijke bewijsmateriaal verzamelt en een officieel register opstelt van de talrijke schendingen door het voormalig Iraaks regime en van alle schendingen van de internationale overeenkomsten tijdens en na de oorlog.es sollten vordringlich alle erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, damit diejenigen, die im Irak für Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, vor ein internationales Ad-hoc-Ger
icht für den Irak – wenn der Internationale Strafgerichtshof kein Mandat hat – gebracht werden, das befugt werden sollte, über die Führung des ehemaligen irakischen Regimes zu urteilen; dies wird ein deutliches Signal setzen, damit die Iraker in den Genuss der Vorteile der Demokratie kommen können; vor der Einsetzung eines solchen Ad-hoc-Gerichts sollte im Rahmen der Vereinten Nationen eine Stelle zur Untersuchung der Menschenrechtsverletzungen errich
...[+++]tet werden, um die notwendigen Beweise sowie ein offizielles Verzeichnis der vom ehemaligen irakischen Regime begangenen zahlreichen Verstöße und aller anderen Verstöße gegen internationale Abkommen während des Krieges und nach dem Krieg vorzubereiten;