Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multilaterale Garantieovereenkomst
Overdracht van schepen tussen nationale registers

Traduction de «opgezet tussen nationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overdracht van schepen tussen nationale registers

Umregistrierung von Schiffen


Multilaterale Garantieovereenkomst | Multilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars

Multilaterales Garantieabkommen zwischen den nationalen Versicherungsbüros


Comité inzake overdracht van schepen tussen nationale registers binnen de Gemeenschap

Ausschuss für die Umregistrierung von Schiffen innerhalb der Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijna veertig jaar geleden, in 1979, is het systeem voor snelle waarschuwingen voor levensmiddelen en diervoeders (RASFF) ingevoerd; dit is allereerst een IT-instrument dat is opgezet om snel informatie over gezondheidsrisico's in verband met levensmiddelen en diervoeders tussen nationale overheden uit te wisselen.

Das Schnellwarnsystem für Lebens-und Futtermittel (RASFF) wurde 1979 vor nahezu vier Jahrzehnten ins Leben gerufen; über dieses IT-Tool werden zwischen nationalen Behörden auf raschem Weg Informationen über lebens- und futtermittelbedingte Gesundheitsgefahren ausgetauscht.


24. wenst dat er een waarschuwingssysteem wordt opgezet tussen nationale rechterlijke instanties, zodat ook andere lidstaten kennis kunnen nemen van een in een bepaalde lidstaat ingediend verzoek om rechtsbijstand;

24. fordert die Einrichtung eines Meldesystems zwischen einzelstaatlichen Gerichten, so dass ein Antrag auf Prozesskostenhilfe, der in einem Mitgliedstaat eingereicht wurde, in den anderen Mitgliedstaaten bekannt gemacht werden kann;


Met het oog op een verbetering van de samenwerking en het delen van informatie tussen de nationale overheden van EU-landen is er een Europese databank voor drugsprecursoren opgezet (in het kader van Richtlijn (EG) nr. 273/2004 inzake interne handel in de EU in drugsprecursoren).

Zur Verbesserung der Zusammenarbeit und des Informationsaustauschs zwischen den nationalen Behörden der EU-Länder wurde eine Europäische Datenbank für Drogenausgangsstoffe eingerichtet (unter Verordnung (EG) Nr. 273/2004 betreffend den Handel innerhalb der EU mit Drogenausgangsstoffen).


4. Overeenkomstig Richtlijn 2013/11/EU worden samenwerkingsmechanismen opgezet tussen de nationale handhavingsinstantie en het op grond van artikel 16 bis aangewezen orgaan.

4. Im Einklang mit der Richtlinie 2013/11/EU werden Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Durchsetzungsstellen und der gemäß Artikel 16a benannten Stelle geschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Overeenkomstig Richtlijn 2013/11/EU worden samenwerkingsmechanismen opgezet tussen de nationale handhavingsinstantie en het op grond van artikel 16 bis aangewezen orgaan.

4. Im Einklang mit der Richtlinie 2013/11/EU werden Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Durchsetzungsstellen und der gemäß Artikel 16a benannten Stelle geschaffen.


Met deze verordening wordt de EIOPA opgezet, een EU-instantie die de coördinatie tussen nationale autoriteiten ondersteunt en de consistente toepassing van EU-wetgeving voor de sector verzekeringen en bedrijfspensioenen garandeert

Mit dieser Verordnung wird EIOPA, eine EU-Behörde zur Unterstützung der Abstimmung zwischen den nationalen Behörden und Gewährleistung der kohärenten Anwendung des EU-Rechts für den Bereich der Versicherungen und der betrieblichen Altersversorgung in den EU-Ländern eingerichtet.


G. overwegende dat het bij betere regelgeving niet uitsluitend gaat om het terugdringen van bureaucratie, vermindering van administratieve lasten, vereenvoudiging van bestaande wetgeving of deregulering, maar dat er ook voor moet worden gezorgd dat alle relevante overheids- en niet-overheidsactoren op alle niveaus worden betrokken bij het wetgevingsproces en dat er een nauw partnerschap wordt opgezet tussen de Europese instellingen en de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten teneinde wetgeving van hog ...[+++]

G. in der Erwägung, dass es bei der besseren Rechtsetzung nicht nur um die Reduzierung des Verwaltungsaufwands, die Verringerung der administrativen Belastungen, die Vereinfachung bestehender Rechtsvorschriften oder die Deregulierung geht, sondern auch darum, dass sich am Rechtsetzungsverfahren alle betroffenen Akteure aus Regierung und Nichtregierungsorganisationen auf allen Ebenen beteiligen und eine enge Partnerschaft zwischen den Europäischen Institutionen und den nationalen, regionalen und lokalen Behörden geschaffen wird, um ei ...[+++]


de nationale leden of contactpunten van het netwerk voor gemeenschappelijke onderzoeksteams en van de netwerken die zijn opgezet bij Besluit 2002/494/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 tot instelling van een Europees netwerk van aanspreekpunten inzake personen die verantwoordelijk zijn voor genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven , Besluit 2007/845/JBZ van de Raad van 6 december 2007 betreffende de samenwerking tussen de nationale bureau ...[+++]

nationalen Mitglieder oder sonstigen Kontaktstellen des Netzes gemeinsamer Ermittlungsgruppen und der Netze, die mit dem Beschluss 2002/494/JI des Rates vom 13. Juni 2002 zur Einrichtung eines Europäischen Netzes von Anlaufstellen betreffend Personen, die für Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen verantwortlich sind , dem Beschluss 2007/845/JI des Rates vom 6. Dezember 2007 über die Zusammenarbeit zwischen den Vermögensabschöpfungsstellen der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet des Aufspürens und der Ermittlung von Erträgen aus Straftaten oder anderen Vermögensgegenständen im Zusammenhang mit Straftaten und dem Beschluss 2008/852/JI des Rates vom 24. ...[+++]


Voorwaarde voor toekenning van deze subsidie is dat de nationale overheid een actieplan inzake de Grondwet heeft uitgewerkt en dat een strategisch partnerschap is opgezet tussen de vertegenwoordiging van de Commissie, het voorlichtingsbureau van het Europees Parlement en de nationale overheid.

Die Zuteilung dieser Mittel setzt voraus, dass die nationalen Regierungen einen Aktionsplan über die Verfassung aufgestellt haben und eine strategische Partnerschaft zwischen der Vertretung der Kommission, dem Informationsbüro des Europäischen Parlaments und der jeweiligen nationalen Regierung besteht.


Voorbeelden zijn een overeenkomst tussen de nationale bibliotheek en de nationale vereniging van uitgevers in Frankrijk in de context van Gallica 2, activiteiten in verband met het "Libreka!"-portaal dat is opgezet door Duitse uitgevers en een overeenkomst tussen de overheid en een uitgeverij in Italië.

Beispiele hierfür sind eine Vereinbarung zwischen der Nationalbibliothek und dem nationalen Verlegerverband in Frankreich im Rahmen von Gallica 2, Maßnahmen im Zusammenhang mit dem „Libreka“-Portal deutscher Verlage sowie eine Vereinbarung zwischen dem italienischen Staat und einem Verlag.




D'autres ont cherché : multilaterale garantieovereenkomst     opgezet tussen nationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgezet tussen nationale' ->

Date index: 2023-06-01
w