Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «opgezet – zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig




relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat er echter een enorm bedrag moet worden geïnvesteerd, heeft de EU fondsen zoals de Connecting Europe Facility (CEF) en het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) opgezet, die als hefboom voor de noodzakelijke investeringen dienen.

Damit der enorme Investitionsbedarf jedoch gedeckt werden kann, hat die EU Fonds wie die Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) und den Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) eingerichtet, die eine Hebelwirkung in Bezug auf die erforderlichen Investitionen ausüben.


(28 bis) Zoals gebleken, is het garantiefonds voor de deelnemers dat is opgezet krachtens Verordening nr. 1906/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad en dat door de Commissie wordt beheerd, een belangrijk vrijwaringsmechanisme om de risico's te beperken die verbonden zijn aan verschuldigde bedragen die niet worden terugbetaald door in gebreke blijvende deelnemers.

(28a) Der mit der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichtete und von der Kommission verwaltete Teilnehmer-Garantiefonds hat sich als ein wichtiger Sicherungsmechanismus erwiesen, der die Risiken abfedert, die sich aus geschuldeten, aber von säumigen Teilnehmern nicht zurückgezahlten Beträgen ergeben.


Welke verbeteringen zijn er mogelijk? De synergie met andere beleidsterreinen (zoals handel) kan worden verbeterd, het verkeer van hooggekwalificeerde dienstverleners kan beter worden geregeld, er kan een structurele dialoog over arbeidsmigratie worden opgezet met lidstaten, bedrijven en vakbonden, de erkenning van buitenlandse beroepsdiploma's en -vaardigheden kan worden vereenvoudigd, en er kan meer werk worden gemaakt van de integratie van migranten in de arbeidsmarkt en de gastsamenlevingen in ruimere zin.

Die Verbesserungen könnten auf Folgendes abzielen: bessere Synergien mit anderen Politikbereichen wie etwa der Handelspolitik und Bereitstellung befristeter hochqualifizierter Fachkräfte; Aufnahme strukturierter Dialoge mit den Mitgliedstaaten, Unternehmen und Gewerkschaften in Bezug auf die Nachfrage nach Arbeitsmigration; Verbesserung der Anerkennung ausländischer Qualifikationen und beruflicher Fähigkeiten; Stärkung des Engagements zur tatsächlichen Integration von Migranten in den Arbeitsmarkt und ganz allgemein in die aufnehmenden Gesellschaften.


Ik heb vernomen dat er een dialooggroep van gebruikers zal worden opgezet, maar, zoals de heer El Khadraoui voor mij al zei, is dat niet genoeg. We verwachten meer van u, commissaris.

Ich nehme gebührend die Schaffung der Arbeitsgruppe Nutzerdialog zur Kenntnis, aber, wie dies Herr El Khadraoui vor mir sagte, hier muss es noch mehr Fortschritte geben. Wir erwarten mehr von Ihnen, Herr Kommissar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ierland heeft allerlei gezondheidsdiensten voor travellers (woonwagenbewoners) opgezet, zoals de Traveller Health Units en projecten voor eerstelijnszorg (waaronder zorgbemiddelaars en verpleegkundige hulp voor travellers).

Irland stellt unterschiedliche Gesundheitsdienste für Fahrende bereit, beispielsweise „Traveller Health Units“. Außerdem wurden Projekte zur grundlegenden Gesundheitsfürsorge durchgeführt, wozu auch Gesundheitsmediatoren und Pflegepersonal des staatlichen Gesundheitsdienstes zählen, die sich um Fahrende kümmern.


Ik herinner eraan dat de heer Lavrov zich onlangs in Brussel kritisch heeft uitgelaten over het Oosters Partnerschap dat wij tijdens de Voorjaarstop hebben opgezet, net zoals de heer Poetin negatief heeft gereageerd op de gasovereenkomst tussen de Europese Unie en Oekraïne.

Ich möchte Ihnen ins Gedächtnis zurückrufen, dass Herr Lawrov unlängst in Brüssel die Ostpartnerschaft kritisiert hat, die wir im Rahmen des Frühjahrsgipfels in die Wege geleitet haben. Des Weiteren hat Herr Putin negativ auf das Gasabkommen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine reagiert.


Ik hoop dat in de loop van 2006 een project wordt opgezet om, zoals enkele vrouwelijk leden van het Parlement hebben gevraagd, het effect te kunnen beoordelen van de vraag naar prostitutie op de totale omvang van de op seksuele uitbuiting gerichte mensenhandel.

Ich hoffe, dass wir im Laufe des Jahres 2006 einen Plan ausarbeiten können, in dessen Rahmen – wie einige weibliche Europaabgeordnete gefordert haben – die Auswirkungen der Prostitutionsnachfrage auf den Umfang des Menschenhandels zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung bewertet werden sollen.


Bovendien moet in de eurozone ook een institutionele coördinatiestructuur worden opgezet, opdat – zoals ook in het verslag van de heer García Margallo staat – de eurozone in alle economische en financiële instellingen op wereldniveau door één enkele instantie wordt vertegenwoordigd.

Außerdem muss im Eurogebiet auch institutionell eine Koordinierungsstruktur geschaffen werden, die – wie im Bericht des Kollegen García Margallo bekräftigt wird – eine einzige Vertretung der Eurozone in allen internationalen Wirtschafts- und Finanzorganisationen ermöglicht.


De Commissie blijft nauw contact onderhouden met andere internationale donors, zoals de Verenigde Staten en het Multilateraal Fonds Nucleaire Veiligheid dat door de G7 is opgezet om voor dit aansprakelijkheidsprobleem een aanvaardbare oplossing te vinden.

Die Kommission steht mit anderen internationalen Gebern wie den USA und dem auf Betreiben der G7 errichteten multilateralen Fonds für Nukleare Sicherheit in engem Kontakt, um zu einer akzeptablen Lösung des Problems der Haftung zu gelangen.


Door strikt vast te houden aan de beginselen van gezond economisch beleid - zoals uiteengezet in de convergentieprogramma's die de Lid-Staten hebben opgezet om te voldoen aan de criteria die in het Verdrag van Maastricht zijn opgenomen om de economische en monetaire unie naderbij te brengen - kan de Gemeenschap haar doelstelling bereiken, namelijk samen de weg naar verdere ontwikkeling te bewandelen.

Die strikte Befolgung der Grundsätze gesunder Wirtschaftspolitik im Sinne der Konvergenz- programme, die von den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Erfüllung der Kriterien des Maastrichter Vertrags zur Verwirklichung der weiteren Maßnahmen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion aufgestellt worden sind, würde die Gemeinschaft in Stand setzen, ihr Ziel einer gemeinsamen Weiterentwicklung zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgezet – zoals' ->

Date index: 2022-02-03
w