Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opgraving
Opgraving van massagraven
Verlof tot opgraving

Vertaling van "opgraving " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






opgraving van massagraven

Exhumierung von Massengräbern


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. spreekt zijn diepste bezorgdheid uit over het lot van de Rohingya-vluchtelingen en is geschokt over de bevindingen na de recente opgraving van tientallen lichamen uit massagraven in de buurt van mensenhandelkampen in Zuid-Thailand; betuigt zijn deelneming aan de nabestaanden van de slachtoffers;

1. ist zutiefst besorgt über die Notlage der Rohingya-Flüchtlinge und entsetzt über die Untersuchungsergebnisse im Anschluss an die unlängst erfolgte Exhumierung Dutzender Leichen aus Massengräbern in der Nähe von Menschenhändlerlagern in Südthailand; spricht den Familien der Opfer sein Mitgefühl aus;


1. spreekt zijn diepste bezorgdheid uit over het lot van de Rohingya-vluchtelingen en de humanitaire crisis die zich momenteel afspeelt op volle zee en in de territoriale wateren tussen Myanmar/Birma, Bangladesh, Thailand en Indonesië, en is geschokt over de bevindingen na de recente opgraving van tientallen lichamen uit massagraven in de buurt van mensenhandelkampen in Zuid-Thailand; betuigt zijn deelneming aan de nabestaanden van de slachtoffers;

1. ist zutiefst besorgt über die Notlage der Rohingya-Flüchtlinge und die humanitäre Krise, die sich derzeit auf hoher See und in den Hoheitsgewässern zwischen Myanmar/Birma, Bangladesch, Thailand und Indonesien abspielt, und ist entsetzt über die Untersuchungsergebnisse im Anschluss an die unlängst erfolgte Exhumierung Dutzender Leichen aus Massengräbern in der Nähe von Menschenhändlerlagern in Südthailand; spricht den Familien der Opfer sein Mitgefühl aus;


Vergelijkende selectie van Duitstalige werknemer archeologische opgraving (m/v) (niveau D), voor de Waalse Overheidsdienst en enkele instellingen van openbaar nut van het Waals Gewest (AFW15002) Na de selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die vier jaar geldig blijft.

Auswahlverfahren deutschsprachiger Arbeiter für archäologische Ausgrabungen (w/m) (Stufe D), für den Öffentlichen Dienst der Wallonie und gewisse Einrichtungen öffentlichen Interesses der Wallonischen Region (AFW15002) Eine Liste der erfolgreichen Kandidaten (Laureaten) wird nach Abschluss des Verfahrens erstellt und ist vier Jahre gültig.


6. merkt op dat het CMP een dringende oproep heeft gemaakt aan iedereen met informatie over mogelijke begraafplaatsen om contact op te nemen met de onderzoekers van het CMP; dringt er bij Turkije en zijn regering op aan onmiddellijk te staken met verwijdering van overblijfselen uit de massagraven en om te handelen in overeenstemming met het internationaal recht, het internationaal humanitair recht en de uitspraken van het EVRM en zo de inspanningen van het driepartijen-Comité vermiste personen te vergemakkelijken door volledige toegang te geven tot de militaire archieven en militaire zones voor opgraving; roept Turkije op om volledig z ...[+++]

6. weist darauf hin, dass der CMP alle jene Personen, die Kenntnis von mutmaßlichen Gräbern haben, nachdrücklich aufgerufen hat, sich an die Ermittler des CMP zu wenden; fordert die Türkei und ihre Regierung auf, ab sofort keine Überreste aus den Massengräbern mehr umzulagern und dem Völkerrecht, dem humanitären Völkerrecht sowie den Urteilen des EGMR Rechnung zu tragen und die Bemühungen des aus drei Parteien bestehenden Ausschusses für die vermissten Personen in Zypern entsprechend zu unterstützen und ihm folglich uneingeschränkten Zugang zu den Archiven des Militärs und zu den militärischen Sperrgebieten zu gewähren, damit Exhumierungen vorgenommen werden können; fordert die Türkei auf, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 2 - Voor een crematie na opgraving is de in artikel 2 bedoelde toestemming tot opgraving vereist.

§ 2 - Für die Einäscherung nach Exhumierung ist die in Artikel 2 vorgesehene Exhumierungserlaubnis erforderlich.


In artikel 26, tweede lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 15 maart 2010, wordt het woord " vindplaats" vervangen door de woorden " opgraving of archeologische peiling" .

In Artikel 26 Absatz 2 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 15. März 2010, wird das Wort " Stätte" durch die Wortfolge " Ausgrabung oder archäologische Sondierung" ersetzt.


6° De aanvrager zorgt voor de wetenschappelijke exploitatie van de ontdekkingen alsmede voor een eindrapport (samen met een kopie van de documentatie over de opgraving) en zendt ze aan de bevoegde dienst binnen drie jaar na het einde van de opgraving toe.

6. Die wissenschaftliche Auswertung der Befunde und Funde sowie ein Abschlussbericht (zusammen mit einer Kopie der Grabungsdokumentation) werden durch den Antragsteller gewährleistet und dem zuständigen Dienst innerhalb von drei Jahren nach Abschluss der Ausgrabung übermittelt.


D. overwegende dat het CMP-project inzake de opgraving, identificatie en overdracht aan de nabestaanden van stoffelijke resten in augustus 2006 van start is gegaan en dat tot dusver overblijfselen van 373 personen zijn opgegraven, waarvan er 262 zijn onderzocht in het antropologische laboratorium van het CMP in een poging tot voorlopige identificatie,

D. in der Erwägung, dass das CMP-Projekt der Exhumierung, Identifizierung und Rückführung sterblicher Überreste seit August 2006 läuft und bisher Überreste von 373 Personen exhumiert worden sind, von denen 262 im anthropologischen Labor des CMP analysiert wurden, um eine mutmaßliche Identifizierung zu erreichen,


C. overwegende dat het CMP sinds 2004 vorderingen heeft gemaakt met de opgraving en identificatie van stoffelijke overschotten en vastbesloten is zijn inspanningen voort te zetten, met de wil resultaten te boeken die alleen kunnen worden bereikt wanneer zijn capaciteiten, met name die voor het veldwerk, worden uitgebreid,

C. in der Erwägung, dass der CMP seit 2004 bei der Exhumierung und Identifizierung der sterblichen Überreste Fortschritte erzielt hat und entschlossen ist, seine Arbeit fortzusetzen, um Ergebnisse zu erzielen, die nur bei einer Erhöhung seiner Kapazität, besonders vor Ort, erzielt werden können,


voor de bescherming, het behoud en de valorisatie van het, materieel en immaterieel, cultureel erfgoed en voor de internationale samenwerking, mede door het uitwisselen van ervaringen, in het licht van de bovengenoemde UNESCO-overeenkomst van 1970, op het gebied van de preventie en de bestrijding van diefstal van de illegale handel in cultuurgoederen, met name cultuurgoederen die illegaal zijn verworven door illegale opgraving of plundering van monumenten.

den Schutz, die Erhaltung und die Aufwertung des materiellen und immateriellen kulturellen Erbes und die internationale Zusammenarbeit, u. a. durch den Erfahrungsaustausch auf der Grundlage des vorgenannten UNESCO-Übereinkommens von 1970, im Bereich der Verhütung und Bekämpfung des Diebstahls von und des illegalen Handels mit Kulturgütern, insbesondere Gütern, die in Verbindung mit illegalen Ausgrabungen oder der Plünderung von Monumenten unrechtmäßig erworben wurden.




Anderen hebben gezocht naar : opgraving     opgraving van massagraven     verlof tot opgraving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgraving' ->

Date index: 2024-11-09
w