Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsbeëindiging
Betalingsbalanssteun
Financiële steun
Opheffing
Opheffing van de financiële steun
Opheffing van de zaak
Opheffing van een landbouwbedrijf
Opheffing van een spoorlijn
Opheffing van een spoorvak
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Steun op middellange termijn
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen
Vordering tot opheffing van bezitsstoornis
Vordering tot opheffing van genotsstoornis

Traduction de «opheffing vereist » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

Betriebseinstellung [ Betriebsschließung | Betriebsstilllegung | Schließung einer Fabrik ]


opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]

Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]


opheffing van een spoorlijn | opheffing van een spoorvak

Stillegung einer Bahnlinie | Stillegung einer Bahnstrecke | Streckenstillegung der Bahn


vordering tot opheffing van bezitsstoornis | vordering tot opheffing van genotsstoornis

Klage auf Beseitigung eines dem Recht widersprechenden Zustandes | Klage auf Einstellung der Störung




financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


voor vereiste ventilatie in machines zorgen

notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. benadrukt dat de totstandbrenging van vrije en eerlijke concurrentie op Europees niveau de opheffing vereist van fysieke, technische en wettelijke obstakels tussen lidstaten, met name door de ontwikkeling van interoperabele en efficiënte trans-Europese netwerken;

48. betont, dass ein freier und unverfälschter Wettbewerb auf europäischer Ebene nur möglich ist, wenn die physischen, technischen und ordnungspolitischen Hindernisse zwischen den Mitgliedstaaten beseitigt werden, insbesondere durch die Schaffung interoperabler und effizienter transeuropäischer Verkehrsnetze;


7. benadrukt dat de totstandbrenging van vrije en eerlijke concurrentie op Europees niveau de opheffing vereist van fysieke, technische en wettelijke obstakels tussen lidstaten, met name door de ontwikkeling van interoperabele, efficiënte trans-Europese netwerken;

7. betont, dass ein freier und unverfälschter Wettbewerb auf europäischer Ebene nur möglich ist, wenn die physischen, technischen und ordnungspolitischen Hindernisse zwischen den Mitgliedstaaten beseitigt werden, insbesondere durch die Entwicklung transeuropäischer interoperabler und effizienter Verkehrsnetze;


G. overwegende dat, volgens de jurisprudentie van het Hongaarse hooggerechtshof, de bewijsgaring overeenkomstig wet CXXV van 1995 inzake nationale veiligheidsdiensten vóór die datum wettig was en hiervoor geen opheffing van immuniteit was vereist;

G. in der Erwägung, dass gemäß der Rechtsprechung des Obersten Gerichtshofs Ungarns die Sammlung von Beweisen auf der Grundlage des Gesetzes CXXV/1995 über die ungarischen Sicherheitsbehörden vor diesem Datum rechtmäßig war und dass dafür keine Aufhebung der Immunität erforderlich war;


Aangezien om opheffing van de immuniteit van de heer Lavrilleux wordt verzocht om hem aan een vrijheidsbeperkende of vrijheidsbenemende maatregel te kunnen onderwerpen is een besluit van het Europees Parlement vereist.

Da die Aufhebung der Immunität von Jérôme Lavrilleux mit dem Ziel beantragt wurde, eine Maßnahme der Entziehung oder Beschränkung der Freiheit zulasten von Jérôme Lavrilleux zu ergreifen, ist ein Beschluss des Europäischen Parlaments notwendig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze tekst dient te worden verplaatst van artikel 7 naar artikel 6, omdat het hier gaat over de vraag of een verzoek om opheffing van immuniteit vereist is wanneer leden worden opgeroepen als getuige.

Dieser Absatz sollte in Artikel 6 verschoben werden, da er die Frage betrifft, ob ein Antrag auf Aufhebung der Immunität in Fällen notwendig ist, in denen Mitglieder als Zeugen erscheinen sollen.


In zijn arrest van vandaag herinnert het Hof er allereerst aan dat het gemeenschapsrecht de opheffing vereist van iedere beperking van de vrijheid van dienstverrichting – ook indien deze zonder onderscheid geldt voor binnenlandse dienstverrichters en voor dienstverrichters uit andere lidstaten – die de werkzaamheden van de dienstverrichter die in een andere lidstaat is gevestigd en aldaar rechtmatig gelijksoortige diensten verricht, verbiedt, belemmert of minder aantrekkelijk maakt.

In seinem Urteil vom heutigen Tag weist der Gerichtshof zunächst darauf hin, dass das Gemeinschaftsrecht die Aufhebung jeder Beschränkung des freien Dienstleistungsverkehrs verlangt – selbst wenn sie unterschiedslos für inländische Dienstleistende wie für solche aus den anderen Mitgliedstaaten gilt –, sofern sie geeignet ist, die Tätigkeiten des Dienstleistenden, der in einem anderen Mitgliedstaat ansässig ist, in dem er rechtmäßig ähnliche Dienstleistungen erbringt, zu unterbinden, zu behindern oder weniger attraktiv zu machen.


Hieruit volgt dat het verschil in beloning niet is toe te schrijven aan één bron en er derhalve een identiteit ontbreekt die voor dit verschil en de opheffing daarvan aansprakelijk kan worden gehouden, hetgeen op grond van de rechtspraak van het Hof een vereiste is om een beroep te kunnen doen op het gelijkheidsbeginsel.

Hieraus folge, dass der Unterschied beim Entgelt nicht auf ein und dieselbe Quelle zurückzuführen sei und daher eine Einheit fehle, die für die Ungleichbehandlung verantwortlich sei, was nach der Rechtsprechung des Gerichtshofes eine Voraussetzung für die Berufung auf den Gleichheitssatz sei.


Het streefdoel om een echte interne markt te creëren vereiste de opheffing van alle interne douanerechten op kolen en staal.

Das Ziel, einen wirklichen Binnenmarkt zu schaffen, erforderte die Abschaffung aller internen Zolltarife auf Kohle und Stahl.


Het Permanent Veterinair Comité heeft namelijk niet met de vereiste meerderheid advies kunnen uitbrengen over het voorstel van de Commissie inzake de opheffing van het embargo op gelatine, vet en sperma van runderen van oorsprong uit het Verenigd Koninkrijk.

Der Ständige Veterinärausschuß ist nämlich nicht mit der notwendigen Mehrheit zu einer Stellungnahme zu dem Vorschlag der Kommission für die Aufhebung des Embargos für Gelatine, Talg und Sperma von Rindern mit Ursprung im Vereinigten Königreich gelangt.


De ministers en staatssecretarissen bevestigen dat een operationeel SIS een onmisbaar vereiste voor de opheffing van de controles aan de binnengrenzen is.

Die Minister und Staatssekretäre bekräftigen, daß ein funktions- fähiges SIS eine unabdingbare Voraussetzung für die Aufhebung der Kontrollen an den Binnengrenzen ist.


w