Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Opheldering
Opheldering van de achtergrond
Opheldering van een ernstig misdrijf

Vertaling van "opheldering verzocht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


opheldering van de achtergrond

vermindertes Hintergrundwachstum


opheldering van een ernstig misdrijf

Aufklärung schwerer Verbrechen


de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten derde verzocht de producent-exporteur om opheldering over de op de Indiase binnenlandse markt verkochte productsoorten, met name over de manier waarop de Commissie ervoor gezorgd had dat speciale producten voor militaire en nucleaire toepassingen niet op oneerlijke wijze werden vergeleken met de Chinese uitvoer naar de Unie.

Drittens ersuchte er um weitere Klarstellung zu den auf dem indischen Inlandsmarkt verkauften Warentypen, insbesondere dazu, wie die Kommission sichergestellt habe, dass kein unfairer Vergleich zwischen den spezifischen Waren für den militärischen und nuklearen Gebrauch und den chinesischen Einfuhren in die Union gezogen wurde.


Deze commissie heeft Krisztina Morvai op 25 april 2011 gehoord, overeenkomstig artikel 7, lid 3, en vervolgens, eveneens overeenkomstig artikel 7, lid 3, de arrondissementsrechtbank van Pest om informatie en opheldering verzocht.

Gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Geschäftsordnung wurde Krisztina Morvai vom Rechtsausschuss am 25. April 2011 gehört. Im Anschluss daran entschied der Ausschuss – ebenfalls gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Geschäftsordnung –, um weitere Informationen und Auskünfte vom Zentralen Stadtbezirksgericht Pest zu ersuchen.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de Spaanse regering heeft de Venezolaanse regering om opheldering verzocht over een gerechtelijke uitspraak waarin verwezen werd naar de vermeende samenwerking tussen de Venezolaanse regering en de ETA.

– (ES) Herr Präsident, die spanische Regierung hat die Regierung von Venezuela aufgefordert, sich zu einem Gerichtsbeschluss zu äußern, der sich auf eine angebliche Zusammenarbeit zwischen der Regierung von Venezuela und der ETA bezieht.


43. herhaalt zijn oproep aan alle staten waartegen geloofwaardige beschuldigingen zijn ingebracht om, zoals vereist door internationale wetgeving en met name artikel 12 van het Verdrag ter voorkoming van foltering, alles in het werk te stellen om de nodige opheldering te verschaffen en om, wanneer de aanwijzingen steekhoudend blijken, grondig onderzoek te doen naar en inlichtingen in te winnen over alle veronderstelde buitengewone uitleveringen, geheime gevangenissen, gevallen van foltering en andere ernstige mensenrechtenschendingen, om zo tot waarheidsvinding te komen en zo nodig de verantwoordelijkheid te vast te stellen, de verantwoo ...[+++]

43. wiederholt im Einklang mit dem internationalen Recht und vor allem gemäß Artikel 12 des CAT seine Forderung an alle Länder, denen glaubhafte Anschuldigungen anlasten, keine Mühen zu scheuen, um alle nötigen Informationen zur Klärung der Angelegenheit vorzulegen und, sollten weiterhin Hinweise bestehen, eingehende Untersuchungen aller mutmaßlichen Aktivitäten der außerordentlichen Überstellungen, geheimen Haftanstalten, Foltermaßnahmen und anderer schwerer Menschenrechtsverletzungen durchzuführen, um die Wahrheit ans Licht zu bringen und gegebenenfalls die Verantwortlichkeit zuzuweisen, Rechenschaftspflicht zu gewährleisten und Straflosigkeit zu vermeiden, darunter zählt zudem, dass Einzelpersonen, denen eine strafrechtliche Verantwortlichkeit zugewiesen w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die context heeft de Juzgado de lo Mercantil nr. 1 de Pontevedra (Rechtbank van Koophandel, Pontevedra, Spanje), bij wie de zaak aanhangig was, het Hof van Justitie verzocht om opheldering aangaande de vraag of het onderhavige geval als een „annulering” van een vlucht kan worden aangemerkt.

Der mit der Rechtssache befasste Juzgado de lo Mercantil nº 1 de Pontevedra (Handelsgericht in Pontevedra, Spanien) fragt den Gerichtshof, ob der vorliegende Sachverhalt als „Annullierung“ eines Flugs anzusehen ist.


De Commissie heeft derhalve in april de lidstaten om opheldering verzocht ter zake van hun wetgeving die de levering van diensten op het gebied van sportweddenschappen aan banden legt.

Daher hat sie im April beschlossen, von sieben Mitgliedstaaten genauere Angaben zu ihren Rechtsvorschriften, die das Angebot von Sportwetten einschränken, einzufordern.


2. is van mening dat transparantie het leidend beginsel moet zijn bij het nemen van besluiten over de toegang tot documenten; is echter van mening dat een aantal bepalingen vastgelegd in Bijlage III bij de Kaderovereenkomst over de betrekkingen tussen de Commissie en het Parlement (5 juli 2000) te restrictief zijn; wijst erop dat het Parlement in zijn resolutie over de kwijting voor de begrotingsjaren 1999 en 2000 reeds heeft verzocht de bepalingen van de Kaderovereenkomst te herzien; verzoekt de Juridische Dienst opheldering te verschaffen over ...[+++]

2. vertritt die Auffassung, dass Transparenz das Leitprinzip bei der Entscheidung über den Zugang zu Dokumenten sein sollte; ist der Ansicht, dass bestimmte in Anhang 3 der Rahmenvereinbarung vom 5. Juli 2000 über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission festgelegte Bestimmungen nichtsdestotrotz zu restriktiv sind; weist darauf hin, dass es in seinen Entlastungsentschließungen zu den Haushaltsjahren 1999 und 2000 bereits gefordert hat, die Bestimmungen der Rahmenvereinbarung zu überprüfen; fordert den Juristischen Dienst auf, auf der Grundlage der bewährtesten Praktiken in den Mitgliedstaaten die praktischen Vorkehrungen zu ...[+++]


- zij heeft de EU-vertegenwoordigers in Guinee/Conakry om opheldering verzocht inzake de arrestatie en detentie van Prof. Alpha Conde, voorzitter van de oppositiepartij RPG en kandidaat bij de in december 1998 gehouden presidentsverkiezingen.

Sie hat die Vertreter der EU in Guinea/Conakry um Aufklärung über die Festnahme und Inhaftierung des Vorsitzenden der Oppositionspartei RPG und Kandidaten bei den Präsidentschaftswahlen im Dezember 1998, Prof. Alpha Conde, gebeten.




Anderen hebben gezocht naar : opheldering     opheldering van de achtergrond     opheldering van een ernstig misdrijf     opheldering verzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opheldering verzocht' ->

Date index: 2021-09-18
w