Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Commissie voor de opiniepeilingen
De opiniepeilingen voor de verkiezingen
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «opiniepeilingen van onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


Commissie voor de opiniepeilingen

Ausschuss für Meinungsumfragen


de opiniepeilingen voor de verkiezingen

die Wahlvoraussagen


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van kortzichtig beleid, bedoeld om niet achterop de raken in de opiniepeilingen van onze nationale regeringen, moeten we overschakelen op plannen voor de lange en middellange termijn, wat onze ondernemers overigens al eisen zodat zij in staat zijn te investeren en personeel kunnen aannemen.

Wir müssen von kurzfristig orientierten Strategien, die dazu dienen, unsere nationalen Regierungen davor zu verschonen, in den Meinungsumfragen um einige Punkte abzurutschen, auf mittel- und langfristige Pläne umsteigen. Diese werden auch von unseren Unternehmen verlangt, damit sie investieren und einstellen können.


Om voor een resolutie te stemmen waarin het wordt betreurd dat het lot van seksuele minderheden geen belangrijk aandachtspunt is, waarin wordt gepleit voor intensieve propaganda om negatieve opiniepeilingen om te draaien, waarin dezelfde economische fouten worden aangemoedigd als die in onze landen zijn gemaakt, dat was echt onmogelijk.

Für eine Entschließung zu stimmen, in der bedauert wird, dass abweichendes sexuelles Verhalten kein zentrales Anliegen ist, in der empfohlen ist, intensive Propaganda zu betreiben, um negativen Meinungsumfragen entgegenzuwirken, und in der dieselben Wirtschaftsfehler gefördert werden, die auch in unseren Ländern begangen wurden, war wahrhaftig nicht möglich.


Nou, via de Eurobarometer houden we onze eigen opiniepeilingen.

Nun, da sind zum einen unsere Meinungsumfragen durch das Eurobarometer, die uns viele Hinweise liefern und durch die wir ermitteln können, wo Informationsbedarf besteht.


Alle opiniepeilingen wijzen ook uit dat de Europeanen wel bevriend willen zijn met de Turken, maar niet willen dat een niet-Europees en islamitisch land lid wordt van onze Unie.

Alle Meinungsumfragen belegen, dass sich die Europäer zwar ein freundschaftliches Verhältnis mit der Türkei wünschen, aber nicht wollen, dass ein nicht europäisches und islamisches Land Mitglied der Union wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is onaanvaardbaar dat de Griekse regering onze partij, die 4,5 procent van de stemmen voor het Europees Parlement heeft behaald en in de opiniepeilingen 6 procent krijgt, niet als gesprekspartner aanvaardt.

Es ist nicht hinzunehmen, dass die griechische Regierung unsere Partei, die hier 4,5 % und bei den Meinungsumfragen 6 % erzielt hat, nicht als Diskussionspartner akzeptiert, eben weil sie sich durch unseren Aufstieg bedroht fühlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opiniepeilingen van onze' ->

Date index: 2023-07-06
w