14. wijst erop dat beleid gericht op de sociale integratie van de Roma niet mag leiden tot het “afromen van de armen”, waarbij alleen die delen van de Roma-bevolking profiteren di
e het best in staat zijn goede resultaten te behalen op het punt van
formeel onderwijs, opleiding en “inzetbaarheid”, en voorbij wordt gegaan aan de noodzaak van integratie van de grote meerderh
eid van de Roma die wellicht ...[+++] niet zo gemakkelijk aan zulke eisen kunnen voldoen;
14. weist darauf hin, dass es bei Maßnahmen zur sozialen Integration der Roma keinesfalls zu einer gezielten Abschöpfung der Masse der Armen „creaming the poor“ kommen darf, die nur den Teilen der Roma-Bevölkerung zugute kommt, die am ehesten in der Lage sind, gute Ergebnisse in Bezug auf formale Bildung, Weiterbildungsmaßnahmen und Anforderungen an die Beschäftigungsfähigkeit zu erreichen, und bei dem vernachlässigt wird, dass die große Mehrheit der Roma integriert werden muss, die sich derartigen Anforderungen möglicherweise nicht so einfach stellen können;