Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over opleidingen
Advies geven over trainingen
Adviseren over opleidingen
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Informatiesessies over opleidingen organiseren
Infosessies over opleidingen organiseren
Opleidingen over milieuaangelegenheden geven
Opleidingen over milieukwesties geven
Raad geven over opleidingen

Traduction de «opleidingen zou bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over opleidingen | raad geven over opleidingen | advies geven over opleidingen | advies geven over trainingen

über Schulungen informieren


opleidingen over milieuaangelegenheden geven | opleidingen over milieukwesties geven

Schulungen für Umweltfragen durchführen | Schulungen im Bereich Umwelt durchführen


informatiesessies over opleidingen organiseren | infosessies over opleidingen organiseren

Informationsveranstaltungen für Studierende organisieren


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de curricula van bedrijfskundige opleidingen zou bijvoorbeeld meer aandacht moeten worden geschonken aan een geïntegreerde benadering van het beheer van OO in de globale bedrijfsstrategie.Acties: opzetten van een activiteit ter monitoring van het industriële onderzoek, waarin een scorebord is opgenomen om tendensen bij onderzoeksinvesteringen te analyseren, alsook aanmoedigingen van meting van en rapportage over onderzoek en andere vormen van intellectueel kapitaal in bedrijven.

Beispielsweise sollten die betriebswirtschaftlichen Fakultäten dem integrierten Konzept des Forschungsmanagements im Rahmen der Unternehmensstrategie mehr Beachtung schenken.Maßnahmen: Einführung einer Überwachung der industriellen Forschung, einschließlich eines Bewertungsgremiums zur Untersuchung der Trends der Forschungsinvestitionen und Förderung des betrieblichen Bewertungs- und Berichtwesens über Forschung und andere Formen intellektuellen Kapitals.


Multidisciplinaire opleidingen, waarbij bijvoorbeeld rechters, openbare aanklagers, advocaten of politieambtenaren worden samengebracht, moeten het, onder eerbiediging van de nationale tradities, bovendien mogelijk maken standpunten met elkaar te confronteren en ervaringen uit te wisselen.

Ein multidisziplinärer Ansatz unter Beachtung der Traditionen der einzelnen Mitgliedstaaten, der beispielsweise Richter, Staats- und Rechtsanwälte sowie Polizeibeamte zusammenbringt, soll außerdem das Aufeinandertreffen unterschiedlicher Standpunkte und den Austausch von Erfahrungen ermöglichen.


Gendergelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen || Alle vormen van geweld jegens vrouwen en meisjes voorkomen en uitbannen Bijvoorbeeld seksueel geweld, kinderhuwelijken, genitale verminking bij vrouwen en feminicide, toegang tot de rechtsspraak || Een einde maken aan alle vormen van discriminatie van vrouwen en meisjes Bijvoorbeeld toegang tot economische mogelijkheden, productieve activa en inkomsten, wetgeving en rechten, verdeling van verantwoordelijkheden tussen vrouwen en mannen || De representatie, de participatie en de leidinggevende positie van vrouwen bij de besluitvorming op alle niveaus en op alle gebieden versterken Bijvoorbeeld politieke representatie, vrouwen in managementposities en in belangrijke beroepsca ...[+++]

Geschlechtergleichstellung und Stärkung der Rechte von Frauen || Verhinderung und Beseitigung jeder Form von Gewalt gegen Frauen und Mädchen Mögliche Inhalte: sexuelle Gewalt, Kinderehen, Verstümmelung weiblicher Genitalien und Frauenmord, Zugang zum Recht || Beseitigung jeder Form von Diskriminierung von Frauen und Mädchen Mögliche Themen: Zugang zu wirtschaftlichen Möglichkeiten, Produktionsmitteln und Einkommen, Gesetzen und Rechten, Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen Frauen und Männern || Stärkung der Vertretung, der Teilhabe und des Einflusses von Frauen in Entscheidungsprozessen auf allen Ebenen und in allen Bereichen Mögliche Themen: politische Vertretung, Frauen in Führungspositionen und wichtigen Berufsfeldern wie Justiz, Poli ...[+++]


De uitzendende organisatie kan, ongeacht of de kandidaat-vrijwilliger deelneemt aan het opleidingsprogramma of een stage volgt, voorafgaand aan de inzet aanvullende opleidingen verstrekken, bijvoorbeeld om de technische competenties van de kandidaat-vrijwilliger aan te passen aan de behoeften van de ontvangende organisatie, of om een voor het land van inzet nuttige taal te leren.

Unabhängig von der Teilnahme des Freiwilligen-Kandidaten an dem Schulungsprogramm oder der Absolvierung eines Praktikums kann die Entsendeorganisation zusätzliche Schulungen vor der Entsendung anbieten, wie etwa Schulungen zur Anpassung der Fachkenntnisse der Freiwilligen-Kandidaten an den Bedarf der Aufnahmeorganisation, auf das Einsatzland vorbereitender Sprachunterricht usw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— maatregelen om de kwaliteit en de aantrekkelijkheid van beroepsonderwijs en -opleidingen te vergroten, onder meer door een nationale benadering te omarmen voor kwaliteitsborging van beroepsonderwijs en –opleidingen (bijvoorbeeld in overeenstemming met het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding) en door de transparantie- en erkenningsinstrumenten toe te passen, bijvoorbeeld het Europees systeem van studiepuntenoverdracht voor beroepsonderwijs en -opleiding (ECVET).

— Maßnahmen zur Steigerung der Qualität und der Attraktivität der Berufsbildung, unter anderem durch die Erstellung eines nationalen Konzepts für die Sicherung der Qualität der Berufsbildung (etwa entsprechend dem Europäischen Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung) und durch die Umsetzung der Transparenz- und Anerkennungsinstrumente wie etwa des Europäischen Leistungspunktesystems für die Berufsbildung (ECVET).


— maatregelen om de kwaliteit en de aantrekkelijkheid van beroepsonderwijs en -opleidingen te vergroten, onder meer door een nationale benadering te omarmen voor kwaliteitsborging van beroepsonderwijs en –opleidingen (bijvoorbeeld in overeenstemming met het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding) en door de transparantie- en erkenningsinstrumenten toe te passen, bijvoorbeeld het Europees systeem van studiepuntenoverdracht voor beroepsonderwijs en -opleiding (ECVET).

— Maßnahmen zur Steigerung der Qualität und der Attraktivität der Berufsbildung, unter anderem durch die Erstellung eines nationalen Konzepts für die Sicherung der Qualität der Berufsbildung (etwa entsprechend dem Europäischen Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung) und durch die Umsetzung der Transparenz- und Anerkennungsinstrumente wie etwa des Europäischen Leistungspunktesystems für die Berufsbildung (ECVET).


De Commissie kan een of meer contracten sluiten waarin de organisatie van de verschillende aspecten van de opleidingen wordt gespecificeerd (bijvoorbeeld het verstrekken van opleidingen, de ontwikkeling van leermiddelen, het programmabeheer, de logistiek en de ontwikkeling van een e-learningprogramma).

Der Abschluss eines oder mehrerer Verträge durch die Kommission mit Vorgaben für die verschiedenen organisatorischen Komponenten (z. B. Abhaltung des Unterrichts, Ausarbeitung von Lehrmaterial, Programmverwaltung, logistische Aspekte, Entwicklung eines e -Learning-Programms) kann als eine gute Möglichkeit zur Durchführung des gemeinschaftlichen Schulungsprogramms angesehen werden.


Er kunnen ook andere gereglementeerde opleidingen zijn, bijvoorbeeld van het niveau van het certificaat.

Darüber hinaus kann es noch weitere reglementierte Ausbildungen geben, die z. B. dem Niveau des Prüfungszeugnisses entsprechen.


Voorbeelden hiervan zijn scholing en initiële opleiding (bijvoorbeeld leercontracten en alternerend leren), systemen inzake de scholing of herscholing van een werkloze, inclusief bedrijfsstages, maatregelen die rechtstreeks gericht zijn op werknemers of zelfs op bepaalde categorieën werknemers en hun de mogelijkheid bieden om opleidingen te volgen buiten de onderneming of de sector waarin zij werken (bijvoorbeeld de "opleidingscheque").

Beispiele hierfür sind: Schulbildung und Erstausbildungsmaßnahmen (z. B. Lehre und berufsbegleitender Unterricht), Ausbildungs- oder Umschulungsmaßnahmen für Arbeitslose (einschließlich Praktika in Unternehmen), direkt für Arbeitnehmer oder auch spezifische Gruppen von Arbeitnehmern bestimmte Maßnahmen, die diesen unabhängig von dem Unternehmen oder Wirtschaftszweig, in dem sie tätig sind (z. B. im Rahmen eines "Lernkontos") Gelegenheit zur Weiterbildung gibt.


Dit kan bijvoorbeeld gerechtvaardigd zijn wanneer in het land in kwestie onvoldoende opleidingen (of, in sommige gevallen, voortgezette opleidingen) bestaan, of wanneer studenten hoe dan ook in het buitenland gaan studeren en aan universiteiten in de EG het beste cursusaanbod vinden.

Wir sollten daher auch prüfen, ob es wünschenswert wäre, die Zahl der längerfristigen Stipendien für Studenten aus Drittländern, die einen vollständigen Studiengang in der EG absolvieren möchten, heraufzusetzen. Dies kann beispielsweise gerechtfertigt sein, wenn in dem betreffenden Land Studiengänge oder Aufbaustudien nicht angeboten werden; oder wenn Studenten ohnehin ins Ausland gegangen wären und EG-Universitäten die besten Bildungsgänge anbieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleidingen zou bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-01-21
w