Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossing hij denkt » (Néerlandais → Allemand) :

Mijn vraag aan de hier aanwezige vertegenwoordiger van het Hongaarse voorzitterschap is of we hierop mogen rekenen, en ik wil de heer Cioloş, landbouwcommissaris van de Europese Unie, vragen aan wat voor oplossing hij denkt met betrekking tot het speculeren met voedsel.

Ich muss den anwesenden Vertreter des ungarischen Ratsvorsitzes fragen, ob wir vielleicht hiermit rechnen können, und ich frage Herrn Cioloş, EU-Kommissar für Landwirtschaft, welche Lösung er für die Spekulationen in Zusammenhang mit Nahrungsmitteln ins Auge fasst.


17. onderstreept dat het opstellen van strijdkrachten onder VN-vlag in Zuid-Libanon alleen de crisis niet duurzaam kan oplossen en dat de FINUL aan ernstige risico's wordt blootgesteld als er niet tegelijkertijd een politiek proces op gang komt; verzoekt de Raad het Parlement te informeren over zijn politieke strategie en de beleidsinitiatieven die hij denkt te ontplooien om een duurzame oplossing voor het probleem mogelijk te maken; verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger vo ...[+++]

17. unterstreicht, dass allein durch die Stationierung von Truppen unter Aufsicht der UNO im Südlibanon ohne einen politischen Prozess die Krise nicht dauerhaft beigelegt werden kann und die UNIFIL gravierenden Risiken ausgesetzt wird; fordert den Rat auf, gegenüber dem Parlament seine politische Strategie und die politischen Initiativen darzulegen, die er plant, um eine dauerhafte Lösung für das Problem zu finden; fordert, dass der Hohe Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik dem Parlament diesbezüglich möglichst rasch Bericht erstattet;


De onderdrukking in de westelijke Sahara onder Marokkaanse bezetting is zich momenteel aan het verscherpen. Wat denkt de Raad dan van het optreden van Marokko, en welke initiatieven denkt hij te nemen om uitvoering te geven aan de resoluties van de Verenigde Naties over de westelijke Sahara, door verwezenlijking van het rechtmatig en onvervreemdbaar zelfbeschikkingsrecht van het Saharaanse volk, de enige en onontwijkbare grondslag voor een rechtvaardige en duurzame oplossing van het conflict in de westelijke Sahara?

Wie beurteilt der Rat vor dem Hintergrund der zunehmenden Unterdrückung in den von Marokko besetzten Gebieten der Westsahara das Verhalten Marokkos und welche Initiativen sind vorgesehen, um die UNO-Resolutionen zur Westsahara konkret durchzusetzen, indem das legitime und unveräußerliche Recht des saharauischen Volkes auf Selbstbestimmung durchgesetzt wird, was den einzig möglichen und auch unumgänglichen Rahmen für eine gerechte und dauerhafte Lösung des Westsaharakonfliktes darstellt?


De onderdrukking in de westelijke Sahara onder Marokkaanse bezetting is zich momenteel aan het verscherpen. Wat denkt de Raad dan van het optreden van Marokko, en welke initiatieven denkt hij te nemen om uitvoering te geven aan de resoluties van de Verenigde Naties over de westelijke Sahara, door verwezenlijking van het rechtmatig en onvervreemdbaar zelfbeschikkingsrecht van het Saharaanse volk, de enige en onontwijkbare grondslag voor een rechtvaardige en duurzame oplossing van het conflict in de westelijke Sahara ?

Wie beurteilt der Rat vor dem Hintergrund der zunehmenden Unterdrückung in den von Marokko besetzten Gebieten der Westsahara das Verhalten Marokkos und welche Initiativen sind vorgesehen, um die UNO-Resolutionen zur Westsahara konkret durchzusetzen, indem das legitime und unveräußerliche Recht des saharauischen Volkes auf Selbstbestimmung durchgesetzt wird, was den einzig möglichen und auch unumgänglichen Rahmen für eine gerechte und dauerhafte Lösung des Westsaharakonfliktes darstellt?


De oppervlakkige lezer denkt dat hij daarmee de belastingafdrachten aan de Europese Unie omlaag brengt. Toch biedt de heer Doorn geen oplossing voor het probleem dat de EU jaarlijks 20 procent van haar begroting verspilt aan prestigeprojecten, het rondpompen van geld tussen de rijke lidstaten en fraude.

Beim flüchtigen Lesen denkt man, damit senke er die Steuerzahlungen an die Europäische Union. Herr Doorn bietet jedoch keine Lösung für das Problem, dass die EU jährlich 20 % ihres Haushalts für Prestigeprojekte, den Transfer von Geldern zwischen den reichsten Mitgliedstaaten und Betrügereien vergeudet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing hij denkt' ->

Date index: 2022-11-14
w