Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zoeken naar een acceptabele oplossing
Zoeken naar een voldoende-oplossing

Vertaling van "oplossing moeten zoeken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zoeken naar een acceptabele oplossing | zoeken naar een voldoende-oplossing

satisfizierende Lösungssuche | satisfizierende Suche


Protocol tot instelling van een Commissie van verzoening en goede diensten belast met het zoeken van een oplossing voor geschillen, welke kunnen rijzen tussen staten die partij zijn bij het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs

Protokoll über die Errichtung einer Schlichtungs- und Vermittlungskommission zur Beilegung möglicher Streitigkeiten zwischen den Vertragsstaaten des Übereinkommens gegen Diskriminierung im Unterrichtswesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de termijn van 45 dagen in artikel 4 hadden de diensten van de Commissie namelijk in staat moeten zijn zeer snel op de hoogte te geraken van het bestaan van een probleem in verband met het vrije verkeer, om dan met de betrokken lidstaat contact op te nemen om op korte termijn samen een oplossing te zoeken.

Dank der in Artikel 4 festgeschriebenen 45-Tage-Frist müßte die Kommission rasch von der Existenz eines Problems im freien Warenverkehr erfahren und mit dem betroffenen Mitgliedstaat Kontakt aufnehmen, um kurzfristig zu einer gemeinsamen Lösung des Problems zu gelangen.


De lidstaten moeten een oplossing zoeken voor de problemen die worden veroorzaakt door versnipperd lokaal beleid inzake de vestiging van basisstations en moeten ervoor zorgen dat wordt uitgegaan van de algemeen aanvaarde beoordeling van de gezondheidsrisico's.

Die Mitgliedstaaten müssen sich mit den durch fragmentierte Lokalpolitik bedingten Problemen hinsichtlich der Standorte von Basisstationen befassen und dafür sorgen, dass die allgemein anerkannte Abschätzung der Gesundheitsrisiken berücksichtigt wird.


Ik ben van mening dat we naar een alternatieve oplossing moeten zoeken en daar ook voor moeten kiezen, zowel wat betreft de bronnen als wat betreft een netwerk waarin interne en interne aspecten met elkaar worden gecombineerd.

Ich glaube, dass wir alternative Lösungen finden und uns für sie entscheiden müssen; nicht nur bezüglich einer Quelle, sondern auch bezüglich eines Netzwerks. Dabei können wir interne und externe Aspekte kombinieren.


Dat betekent dus dat wij een oplossing moeten zoeken en dat gaat met een herschikking moeilijker dan met een volledig wetgevend mandaat.

Es besteht daher Handlungsbedarf in dieser Hinsicht, und dies ist mit dem Neufassungsverfahren schwieriger zu bewerkstelligen als mit einem vollen legislativen Mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat om een subtiel evenwicht, maar Europa biedt ons de mogelijkheid om te kijken naar veel oplossingen die voor deze problemen voorhanden zijn en daaruit de beste te kiezen voor de maatschappij die we proberen te dienen. We zouden niet bang of protectionistisch moeten zijn, maar naar de beste oplossing moeten zoeken.

Hier ein Gleichgewicht zu finden, ist schwierig, aber Europa bietet uns die Chance, sich viele Antworten anzusehen, die es auf diese Probleme geben mag, und die beste für die Gesellschaft, der wir zu dienen trachten, herauszufinden, und wir sollten auf der Suche nach dem Besten nicht ängstlich oder zu sehr um uns besorgt sein.


We gaan er hier immers vanuit – en de Commissie cultuur en onderwijs heeft dat ook steeds gedaan – dat we een andere oplossing moeten zoeken, een oplossing die dit Parlement, de Europese instellingen en elke lidstaat ertoe verplicht andere prioriteiten, een ander beleid en andere instrumenten na te streven.

Dieses Hohe Haus und der Ausschuss für Kultur und Bildung sind der Meinung, dass man einen anderen Weg finden muss, einen Weg, der das Parlament, die europäischen Organe und jeden Mitgliedstaat dazu zwingt, nach anderen Prioritäten, anderen Konzepten und anderen Instrumenten zu suchen.


Ik denk dat we een aanvaardbare oplossing moeten zoeken die een stap vooruit betekent, en een patstelling moeten vermijden.

Es muss eine akzeptable Lösung gefunden werden, die ein Schritt vorwärts ist und die eine Blockadesituation verhindert.


Hij wees erop dat het besluit van de Chinese autoriteiten om dierlijke producten uit Nederland te verbieden met name verantwoord zou moeten worden door andere overwegingen in verband met de volksgezondheid dan economische overwegingen; de kwestie is reeds doorgespeeld aan de met handelsbetrekkingen belaste Commissiediensten, die een oplossing voor het probleem moeten zoeken.

Der Beschluss der chinesischen Behörden, tierische Erzeugnisse aus den Niederlanden zu verbieten, müsse insbesondere aus zwingenden Gründen des Gesundheitsschutzes gerechtfertigt sein und dürfe nicht auf wirtschaftlichen Erwägungen beruhen; das Problem sei den für die Handelsbeziehungen zuständigen Dienststellen der Kommission bereits zur Kenntnis gebracht worden, damit hierfür eine Lösung gefunden werde.


Artikel F van het Interinstitutioneel Akkoord (IIA) tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het GBVB bepaalt dat, mocht het bedrag van de GBVB-begroting gedurende het begrotingsjaar ontoereikend zijn om de nodige uitgaven te dekken, het Europees Parlement en de Raad, op voorstel van de Commissie, met spoed een oplossing moeten zoeken.

Artikel F der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik sieht folgendes vor: "Falls sich der Umfang der GASP-Haushaltsmittel während des Haushaltsjahres als zur Deckung der notwendigen Ausgaben unzureichend erweist, vor, kommen das Europäische Parlament und der Rat überein, anhand eines Vorschlags der Kommission mit Dringlichkeit eine Lösung zu ermitteln.


De Raad wees op het waardevolle werk van het Instituut. Het belang onderstrepend van naleving van de communautaire begrotingsprocedures, verzocht hij tevens de Commissie een voorlopige oplossing te zoeken voor de financiële problemen van het IRELA, teneinde te voorkomen dat het Instituut tijdelijk zou moeten worden gesloten.

Der Rat würdigte die wertvolle Arbeit des Instituts; er bestätigte zwar die Bedeutung, die der Einhaltung der Haushaltsverfahren der Gemeinschaft zukommt, ersuchte jedoch die Kommission, nach einer vorläufigen Lösung der finanziellen Probleme des IRELA zu suchen, damit eine zeitweilige Schließung des Instituts verhindert werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing moeten zoeken' ->

Date index: 2020-12-29
w