Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oplossing van conflicten en geschillen tussen enb-landen " (Nederlands → Duits) :

P. overwegende dat de vooruitgang in de oplossing van conflicten en geschillen tussen ENB-landen een criterium moet zijn dat in de jaarlijkse voortgangsverslagen moet worden beoordeeld;

P. in der Erwägung, dass die Fortschritte bei der Lösung von Konflikten und Kontroversen zwischen den ENP-Ländern als ein Kriterium betrachtet werden sollten, das in den jährlichen Fortschrittsberichten bewertet wird;


P. overwegende dat de vooruitgang in de oplossing van conflicten en geschillen tussen ENB-landen een criterium moet zijn dat in de jaarlijkse voortgangsverslagen moet worden beoordeeld;

P. in der Erwägung, dass die Fortschritte bei der Lösung von Konflikten und Kontroversen zwischen den ENP-Ländern als ein Kriterium betrachtet werden sollten, das in den jährlichen Fortschrittsberichten bewertet wird;


P. overwegende dat met name de vooruitgang in de oplossing van conflicten en geschillen tussen ENB-landen een belangrijk criterium moet zijn dat in de jaarlijkse voortgangsverslagen moet worden beoordeeld;

P. in der Erwägung, dass insbesondere die Fortschritte bei der Lösung von Konflikten und Kontroversen zwischen den ENP-Ländern als ein wichtiges Kriterium betrachtet werden sollten, das in den jährlichen Fortschrittsberichten bewertet wird;


– (LT) Ik was verheugd over deze resolutie, omdat het van groot belang is dat de gewapende conflicten en geschillen tussen beide landen worden beheerst, dat een einde wordt gemaakt aan verdere uitbreiding van de onrust en dat een alomvattend vredesakkoord wordt bereikt en naar behoren wordt uitgevoerd.

– (LT) Ich habe diese Entschließung begrüßt, weil es sehr wichtig ist, die bewaffneten Konflikte und Streitigkeiten zwischen beiden Ländern unter Kontrolle zu halten, eine Ausbreitung von Unruhen zu verhindern und ein Umfassendes Friedensabkommen auszuhandeln und richtig umzusetzen.


herinnert aan het uitblijven van een definitieve oplossing in onopgeloste conflicten in de landen van het Europees Nabuurschapsbeleid (ENB); benadrukt dat dergelijke situaties een context scheppen waarin de rechtsorde en schendingen van de mensenrechten in de betreffende gebieden worden veronachtzaamd, en de waarborging van en het respect voor alle rechten van het kind ernstig wordt gehinderd; roept op tot het met voorrang aanpakken van de specifieke situatie van kinderen en hun gezinnen in de gebieden met onopgeloste ...[+++]

erinnert daran, dass eine endgültige Beilegung der ungelöste Konflikte in den unter die ENP fallenden Ländern noch aussteht, hebt hervor, dass solche Situationen ein Umfeld schaffen, in dem die Verletzung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte in den Konfliktregionen vernachlässigt wird, und dadurch auch die Gewährleistu ...[+++]


Het mandaat van de heer Semneby omvat het nastreven van de EU- beleidsdoelstellingen in de zuidelijke Kaukasus: Armenië, Azerbeidzjan en Georgië helpen bij de uitvoering van politieke en economische hervormingen, met name op het gebied van de rechtsstaat, democratisering, mensenrechten, behoorlijk bestuur, ontwikkeling en de terugdringing van de armoede; conflicten in de regio voorkomen, bijdragen tot de vreedzame oplossing van conflicten, onder andere door de terugkeer van vluchtelingen en intern ontheemden te bevorderen; samenwerk ...[+++]

Das Mandat von Peter Semneby umfasst die Förderung der folgenden politischen Ziele der EU im Südkaukasus: Armenien, Aserbaidschan und Georgien bei der Durchführung politischer und wirtschaftlicher Reformen, insbesondere auf den Gebieten Rechtsstaatlichkeit, Demokratisierung, Menschenrechte, verantwortungsvolle Staatsführung, Entwicklung sowie Armutsbekämpfung, zu unterstützen, Konflikte in der Region zu verhüten und zur friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen, unter anderem durch Förderung der Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenflüchtlingen, die Zusammenarbeit zwischen Staaten der Region zu fördern und weiter zu unterstützen, u ...[+++]


De Europese Raad bevestigt dat de Europese Unie vastbesloten is met India en Pakistan en met andere leden van de internationale gemeenschap samen te werken om te zoeken naar mogelijke vertrouwenwekkende maatregelen om de acute crisis af te wenden, en beide partijen te blijven aanmoedigen om via bilaterale dialoog tot een permanente oplossing van de geschillen tussen beide landen te komen.

Der Europäische Rat bestätigte die Zusage der Union, gemeinsam mit Indien und Pakistan sowie mit anderen Mitgliedern der Völkergemeinschaft zusammenzuarbeiten und nach möglichen vertrauensbildenden Maßnahmen zu suchen, um die akute Krise zu entschärfen und beide Länder weiter darin zu bestärken, sich im Wege des bilateralen Dialogs um eine dauerhafte Lösung für die Streitigkeiten zwischen ihnen zu bemühen.


16. verzoekt de Raad en de lidstaten zich actiever in te zetten voor de regeling van de geschillen, conflicten en twisten tussen de landen in de regio en - in dezelfde geest - alle politieke en diplomatieke initiatieven met het oog op de hervatting van de dialoog tussen Israëliërs en Palestijnen te ondersteunen;

16. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, bei der Beilegung von Konflikten und Streitigkeiten zwischen den Ländern der Region eine aktivere Rolle zu spielen und in diesem Sinne alle politischen und diplomatischen Initiativen zu fördern, die auf die Wiederaufnahme des Dialogs zwischen Israelis und Palästinensern abzielen;


De Conferentie neemt er akte van dat in uitzonderlijke omstandigheden conflicten kunnen ontstaan tussen de belangen van de Unie en de belangen van de landen en gebieden overzee welke bedoeld worden in artikel 227, lid 3 en lid 5, onder a) en b), van het Verdrag; zij komt overeen dat de Raad daarvoor een oplossing zal zoeken die in overeenstemming i ...[+++]

Die Konferenz kommt in Anbetracht der Tatsache, daß unter außergewöhnlichen Umständen die Interessen der Union und die Interessen der Länder und Hoheitsgebiete nach Artikel 227 Absatz 3 und Absatz 5 Buchstaben a und b des Vertrags divergieren können, überein, daß der Rat sich um eine Lösung bemühen wird, die mit dem Standpunkt der Union in Einklang steht.


De EU is op ieder moment bereid om samen met India en Pakistan en andere leden van de internationale gemeenschap te werken aan een oplossing van de voortdurende crisis tussen beide landen en om steun te verlenen aan inspanningen om hun geschillen via een bilaterale dialoog te beslechten.

Die Europäische Union ist bereit, mit Indien und Pakistan sowie anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft zusammenzuarbeiten, um die anhaltende Krise zwischen Indien und Pakistan zu entschärfen und die Bemühungen um Beilegung der Streitigkeiten im Wege eines bilateralen Dialogs zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing van conflicten en geschillen tussen enb-landen' ->

Date index: 2022-01-30
w