Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
De werkgelegenheid
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Elektrokinetica van een oplossing
Elektrokinetika van een oplossing
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Isotone artificiele oplossing
Isotonische artificiele oplossing
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Ontsmettende oplossing
Oplossing
Oplossing van uraannitraat
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Uraniumnitraat-oplossing
Verzadigde oplossing

Vertaling van "oplossing voor moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

Wahl der ITK-Lösung optimieren


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


elektrokinetica van een oplossing | elektrokinetika van een oplossing

elektro-kinetische Eigenschaften der Lösung


oplossing van uraannitraat | uraniumnitraat-oplossing

Uran-Nitratlösung


isotone artificiele oplossing | isotonische artificiele oplossing

isotonische künstliche wässerige Lösung






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het bepalen van de territoriale bevoegdheid betreft, vermeldt de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 : « De auteurs van dit wetsvoorstel wensen op burgerrechtelijk vlak de ' gerechtelijke geschiedenis ' van de familie in één enkel dossier onder te brengen om enerzijds te zorgen voor coherentie tussen de beslissingen en anderzijds de debatten te beperken tot hetgeen strikt noodzakelijk is voor de oplossing van het geschil gegeven het feit dat niet alle antecedenten van het dossier opnieuw aan bod ...[+++]

In Bezug auf die Bestimmung der territorialen Zuständigkeit wurde in den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 angeführt: « Die Autoren dieses Gesetzesvorschlags wünschen, dass in zivilrechtlichen Angelegenheiten die ' gerichtliche Vorgeschichte ' der Familien in einer einzigen Akte enthalten ist, um einerseits eine Kohärenz zwischen den Entscheidungen zu gewährleisten und andererseits die Verhandlungen auf das zu begrenzen, was zur Lösung der Streitsache strikt notwendig ist, da nicht mehr alle vorherigen Elemente der Akte in Erinnerung gerufen werden müssen » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, S. 14).


Tegelijkertijd zou het met deze technische oplossing mogelijk moeten worden de in artikel 4, lid 1, van Verordening (EU) nr. 531/2012 bedoelde verplichtingen na te komen.

Gleichzeitig sollte die technische Lösung es ermöglichen, den in Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 531/2012 genannten Verpflichtungen Wirkung zu verleihen.


E. overwegende dat na het ontslag van de president een regering van nationale eenheid nieuwe verkiezingen zal moeten voorbereiden in de komende maanden en een oplossing zal moeten zoeken voor de situatie in het noorden;

E. in der Erwägung, dass nach dem Rücktritt des Präsidenten eine Regierung der nationalen Einheit in den kommenden Monaten neue Wahlen vorbereiten und eine Lösung für den Norden ausarbeiten soll;


Overal horen we mensen zeggen: "Het ligt aan Europa dat zaken niet functioneren, het ligt aan de euro, en ik heb de oplossing: we moeten Europa vaarwel zeggen, we moeten een einde maken aan de euro ..".

Überall hört man, „es liegt an Europa, dass die Dinge nicht funktionieren, der Euro ist schuld, und hier ist die Lösung, wir müssen raus aus Europa, wir müssen den Euro abschaffen.“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. is van mening dat de voorgestelde verordening betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen ('Rome II') een bevredigende oplossing zou moeten bieden - behalve wanneer de mededinging in meer dan één staat door concurrentievervalsing verstoord wordt - en dat derhalve zou moeten worden overwogen om voor dergelijk geval een speciale regel in te lassen;

15. ist der Auffassung, dass die vorgeschlagene Verordnung über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anwendbare Recht ("Rom II") eine zufriedenstellende Lösung bieten sollte mit der Ausnahme der Fälle, in denen wettbewerbswidrige Verhaltensweisen den Wettbewerb in mehr als einem Mitgliedstaat beeinträchtigen, und dass man deshalb die Einführung einer Sonderregelung für solche Fälle in Erwägung ziehen sollte;


13. is van mening dat de voorgestelde verordening betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen ('Rome II') een bevredigende oplossing zou moeten bieden - behalve wanneer de mededinging in meer dan één staat door concurrentievervalsing verstoord wordt - en dat derhalve zou moeten worden overwogen om voor dergelijk geval een speciale regel in te lassen;

13. ist der Auffassung, dass die vorgeschlagene Verordnung über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anwendbare Recht („Rom II“) eine zufriedenstellende Lösung bieten sollte mit der Ausnahme der Fälle, in denen wettbewerbswidrige Verhaltensweisen den Wettbewerb in mehr als einem Mitgliedstaat beeinträchtigen, und dass man deshalb die Einführung einer Sonderregelung für solche Fälle in Erwägung ziehen sollte;


13. is van mening dat de voorgestelde verordening betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen ('Rome II') weliswaar een bevredigende oplossing zou moeten bieden - behalve wanneer de mededinging in meer dan één staat door concurrentievervalsing verstoord wordt - maar dat zou moeten worden overwogen om daarvoor in de bewuste verordening een speciale regel in te lassen;

13. ist der Auffassung, dass die vorgeschlagene Verordnung über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anwendbare Recht („Rom II“) eine zufrieden stellende Lösung bieten sollte mit der Ausnahme der Fälle, in denen wettbewerbswidrige Verhaltensweisen den Wettbewerb in mehr als einem Mitgliedstaat beeinträchtigen, und dass man die Möglichkeit der Einbeziehung einer Sonderregelung in die vorstehend genannte Verordnung in Erwägung ziehen sollte;


Aangezien de bepalingen die in die oplossing voorzien, moeten worden vernietigd wegens de in B.8 uiteengezette motieven, creëert de handhaving van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde verschillen in behandeling die niet bestonden vóór de wet van 13 december 2002.

Da die Bestimmungen, die diese Lösung vorsehen, aus den in B.8 dargelegten Gründen für nichtig zu erklären sind, schafft die Beibehaltung des Wahlkreises Brüssel-Halle-Vilvoorde Behandlungsunterschiede, die es vor dem Gesetz vom 13. Dezember 2002 nicht gab.


Gelet op de wetenschappelijke en methodologische problemen waarvoor een oplossing zou moeten worden gevonden, is de Commissie voorts van mening dat een uitbreiding van Richtlijn 2002/46/EG tot andere stoffen dan vitaminen en mineralen alleen zal kunnen worden overwogen op basis van de ervaringen die worden opgedaan bij de vaststelling van voorschriften voor het gebruik van vitaminen en mineralen, en voor deze voorschriften moeten ook nog maximale hoeve ...[+++]

In Anbetracht der zu überwindenden wissenschaftlichen und methodischen Schwierigkeiten ist die Kommission zudem der Ansicht, dass die Perspektive einer Ausdehnung der Richtlinie 2002/46/EG auf andere Stoffe als Vitamine und Mineralstoffe nur unter Berücksichtigung der bei der Festlegung der Vorschriften für die Verwendung von Vitaminen und Mineralstoffen gesammelten Erfahrungen in Betracht gezogen werden könnte, in dem Wissen, dass diese Vorschriften gemäß Artikel 5 der Richtlinie noch durch die Festlegung von Höchstmengen vervollständigt werden müssen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiede ...[+++]


w