Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basische oplossingen
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Zoutafval en oplossingen daarvan
Zure oplossingen

Vertaling van "oplossingen aan te reiken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

Kohäsion chemischer Lösungen anpassen


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

Lösungen für Informationsfragen finden


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

Verfahren zur Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


classificatie van oplossingen en mengsels

Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


zoutafval en oplossingen daarvan

Verbrauchte Salze und ihre Loesungen


zure oplossingen

Verbrauchte saeurehaltige Loesungen (Saeuren)


basische oplossingen

Verbrauchte basische Loesungen (Laugen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is onze prioriteit oplossingen aan te reiken voor de grote problemen die niet door de lidstaten alleen kunnen worden aangepakt: een investeringsplan om 315 miljard EUR te mobiliseren voor meer banen en groei; een energie-unie die zorgt voor betrouwbare, betaalbare en duurzame energie; een interneveiligheidsagenda om het hoofd te bieden aan gemeenschappelijke dreigingen zoals terrorisme en georganiseerde criminaliteit; een digitale interne markt om online kansen te scheppen, en een migratieagenda.

Es geht uns vorrangig darum, Lösungen für die großen Probleme anzubieten, die von den Mitgliedstaaten nicht alleine bewältigt werden können. Dazu gehören eine Investitionsoffensive zur Mobilisierung von 315 Mrd. EUR für die Förderung von Beschäftigung und Wachstum, eine Energieunion für eine sichere, erschwingliche und nachhaltige Energieversorgung, eine Agenda für innere Sicherheit zur Bekämpfung gemeinsamer Bedrohungen wie Terrorismus und organisierte Kriminalität, ein digitaler Binnenmarkt zur Ausschöpfung des Online-Potenzials sowie eine Agenda für Migration.


Het SOLVIT-netwerk speelt in dat verband reeds een belangrijke rol door informele oplossingen aan te reiken voor problemen met overheidsinstanties.

In diesem Zusammenhang spielt das SOLVIT-Netz bereits eine große Rolle, indem es informelle Lösungen für Probleme mit Behörden bietet.


Een sectoroverschrijdende aanpak ten aanzien van jeugdbeleid is niet alleen belangrijk om efficiëntere oplossingen voor sociaaleconomische uitdagingen aan te reiken, maar eveneens om te zorgen voor beleidsreacties die op de behoeften van alle jongeren willen inspelen.

Ein sektorübergreifendes Vorgehen in der Jugendpolitik ist nicht nur im Hinblick auf effizientere Lösungen für die sozioökonomischen Probleme wichtig, sondern auch um sicherzustellen, dass die politischen Maßnahmen auf die Bedürfnisse aller jungen Menschen abzielen.


De burger wil minder inmenging van de EU in het dagelijkse leven, met name waar het nationale niveau meer geschikt is om oplossingen aan te reiken.

Die Menschen wollen, dass die EU sich in ihren Alltag weniger einmischt, insbesondere bei Themen, bei denen die Mitgliedstaaten besser in der Lage sind, die richtigen Lösungen zu finden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een doeltreffend en bindend geschillenregelingsmechanisme in te stellen om oplossingen aan te reiken voor wrijvingen in de handelsbetrekkingen tussen de EU en de Mercosur.

. durch einen effizienten und verbindlichen Streitbeilegungsmechanismus zur Lösung etwaiger handelspolitischer Konflikte zwischen der EU und dem Mercosur beitragen.


Het Europees Instituut voor innovatie en technologie is een baanbrekend EU-initiatief dat beoogt Europese innovatie van topkwaliteit te bevorderen en nieuwe oplossingen aan te reiken voor grote uitdagingen zoals de klimaatverandering, hernieuwbare energieën of de volgende generatie informatie- en communicatietechnologieën (MEMO/08/153).

Das Europäische Innovations- und Technologieinstitut ist eine wichtige EU-Initiative, die Spitzenleistungen im europäischen Innovationsbereich fördern und neue Lösungen für große Herausforderungen wie Klimawandel, erneuerbare Energieträger oder die nächste Generation der Informations- und Kommunikationstechnologien finden soll (MEMO/08/153).


De Raad verzoekt de lidstaten oplossingen aan te reiken om onlinepiraterij tegen te gaan en de ontwikkeling van het legale aanbod te bevorderen.

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten auf, Lösungen zur Bekämpfung der Piraterie zu entwickeln, die gleichzeitig den Aufbau des legalen Online-Angebots begünstigen.


Het heeft tot doel oplossingen aan te reiken op specifieke gebieden, die dan kunnen worden uitgebreid naar andere domeinen.

Erwartet wird, dass es Lösungen aufzeigt, wie die für bestimmte Bereiche gefundenen Lösungen auf andere Gebiete ausgedehnt werden können.


- op basis van de voorgestelde studies en proefprojecten na te gaan welke wettelijke, bestuursrechtelijke en organisatorische belemmeringen er nog zijn voor de e-overheid op Europees niveau, en oplossingen aan te reiken voor het wegwerken daarvan;

die noch bestehenden rechtlichen, ordnungspolitischen und organisatorischen Hindernisse für elektronische Behördendienste auf europäischer Ebene anhand der vorgeschlagenen Studien und Pilotprojekte zu ermitteln und Lösungen zu deren Überwindung vorzuschlagen;


Met de mededeling is niet alleen gepoogd oplossingen aan te reiken voor kwesties die relevant zijn op het niveau van de Lid-Staten: zij bevat ook voorstellen die de Commissie zelf ten uitvoer zal leggen om de toepassing van de milieuwetgeving van de EU te verbeteren.

Diese Mitteilung enthält nicht nur eine Aufzählung der in den Mitgliedstaaten auftretenden Probleme, sondern auch Vorschläge, die die Kommission zur verbesserten Durchführung der EU-Umweltregelung selbst anwenden wird.


w