Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van een asielverzoek bij voorrang
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beslissing over de asielaanvraag bij voorrang
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Display voor de voorrang van inkomende oproepen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Scherm voor de voorrang van inkomende oproepen
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie

Traduction de «oplossingen door voorrang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

Kohäsion chemischer Lösungen anpassen


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

Lösungen für Informationsfragen finden


display voor de voorrang van inkomende oproepen | scherm voor de voorrang van inkomende oproepen

display zur Anzeige der Priorität hereinkommender Gespräche


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

Inanspruchnahme der Priorität | Inanspruchnahme des Prioritätsrechts


behandeling van een asielverzoek bij voorrang | beslissing over de asielaanvraag bij voorrang

vorrangige Bearbeitung eines Asylantrags
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het dictum van de eengemaakte markt vereist dat soortgelijke regelgevingskwesties soortgelijk worden behandeld, zal de Commissie voorrang geven aan het opstellen van richtsnoeren over regelgevingsconcepten in het kader van de voorschriften inzake elektronische communicatie, met name kostenberekeningsmethoden en nietdicriminatie, en zal zij tevens op zoek gaan naar duurzame oplossingen voor spraak en gegevensroaming tegen 2012.

Da es im Binnenmarkt notwendig ist, ähnliche Regulierungsprobleme auch ähnlich zu behandeln, wird die Kommission vorrangig Orientierungen zu wichtigen Regulierungskonzepten im Rahmen der Vorschriften für die elektronische Kommunikation geben, insbesondere zu Kostenrechnungsmethoden und zur Nichtdiskriminierung.


merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten ...[+++]

stellt fest, dass die Berichtspflichten im Energiebereich als Teil eines Rahmens für die Bewertung des Fortschritts im Hinblick auf die Umsetzung der existierenden EU-Rechtsvorschriften zur Energieeffizienz von grundlegender Bedeutung sind; bedauert jedoch, dass den Unternehmen, Verbrauchern und Behörden übermäßige Berichtspflichten auferlegt werden, auch durch zusätzliche Anforderungen der Mitgliedstaaten, wodurch das Potenzial für Wachstum und Innovation begrenzt wird; betont, dass die Berichtspflichten möglichst vereinfacht werden sollten, um den bürokratischen Aufwand und die Kosten zu verringern; kritisiert, dass die im Rahmen de ...[+++]


2. brengt eveneens in herinnering dat de belangen van het kind zoals vastgelegd in de verdragen en jurisprudentie in alle hen betreffende handelingen, ongeacht of deze worden verricht door overheidsinstanties of privé-instellingen, voorrang moeten krijgen op om het even welke andere overweging; verzoekt de Commissie de correcte toepassing van EU-wetgeving inzake de belangen van het kind te bevorderen en een voorstel te doen voor strategische richtsnoeren die zijn gebaseerd op beste praktijken, jurisprudentie en algemene opmerking nr. ...[+++]

2. erinnert ferner daran, dass das Wohl des Kindes, wie es in den einschlägigen Texten und der Rechtsprechung verankert ist, bei allen Kinder betreffenden Maßnahme stets an oberster Stelle stehen muss, sowohl in öffentlichen als auch privaten Einrichtungen; fordert die Kommission auf, die ordnungsgemäße Umsetzung aller EU-Rechtsvorschriften über das Wohlergehen von Kindern zu gewährleisten und – basierend auf bewährten Verfahren, dem aktuellen Fallrecht und den Allgemeinen Bemerkung NR. 6 (2005) des UNHCR über die Behandlung unbegleiteter und von ihren Eltern getrennter Kinder außerhalb ihres Herkunftslandes – strategische Leitlinien vorzuschlagen und ferner anhand von konkreten Indizes und Kriterien festzuschreiben, was genau unter dem Wo ...[+++]


Aangezien het dictum van de eengemaakte markt vereist dat soortgelijke regelgevingskwesties soortgelijk worden behandeld, zal de Commissie voorrang geven aan het opstellen van richtsnoeren over regelgevingsconcepten in het kader van de voorschriften inzake elektronische communicatie, met name kostenberekeningsmethoden en nietdicriminatie, en zal zij tevens op zoek gaan naar duurzame oplossingen voor spraak en gegevensroaming tegen 2012.

Da es im Binnenmarkt notwendig ist, ähnliche Regulierungsprobleme auch ähnlich zu behandeln, wird die Kommission vorrangig Orientierungen zu wichtigen Regulierungskonzepten im Rahmen der Vorschriften für die elektronische Kommunikation geben, insbesondere zu Kostenrechnungsmethoden und zur Nichtdiskriminierung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In een crisissituatie wordt steeds voorrang gegeven aan door de particuliere sector aangedragen oplossingen die in de mate van het mogelijke uitgaan van de financiële situatie van een bankgroep in haar geheel.

2. In Krisensituationen wird privatwirtschaftlichen Lösungen, die so weit wie möglich die Finanzlage der Bankengruppe als Ganzes berücksichtigen, stets der Vorzug gegeben.


18. onderstreept de noodzaak om projecten in het kader van de Noordelijke dimensie op te nemen in het door de Commissie voorgestelde TEN-programmapakket; wijst er nogmaals op dat bij de ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur in de Noordelijke dimensie-regio met name aandacht moet worden gegeven aan de milieutechnische duurzaamheid van de voorgestelde oplossingen door voorrang te geven aan vervoer per spoor en over zee;

18. unterstreicht die Bedeutung einer Einbeziehung von Vorhaben mit Nördlicher Dimension in das von der Kommission vorgeschlagene TEN-Paket; erinnert daran, dass beim Ausbau der Verkehrsinfrastruktur in der Region der Nördlichen Dimension der ökologischen Nachhaltigkeit vorgeschlagener Lösungen besonderes Augenmerk zu widmen ist, wobei dem Schienen- und dem Seeverkehr Priorität eingeräumt werden sollte;


18. onderstreept de noodzaak om projecten in het kader van de noordelijke dimensie op te nemen in het door de Commissie voorgestelde TEN-programmapakket; wijst er nogmaals op dat bij de ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur in de noordelijke dimensie-regio met name aandacht moet worden gegeven aan de milieutechnische duurzaamheid van de voorgestelde oplossingen door voorrang te geven aan vervoer per spoor en over zee;

18. unterstreicht die Bedeutung einer Einbeziehung von Vorhaben mit Nördlicher Dimension in das von der Kommission vorgeschlagene TEN-Paket; erinnert daran, dass beim Ausbau der Verkehrsinfrastruktur in der Region der Nördlichen Dimension der ökologischen Nachhaltigkeit vorgeschlagener Lösungen besonderes Augenmerk zu widmen ist, wobei dem Schienen- und dem Seeverkehr Priorität eingeräumt werden sollte;


8. wijst er nogmaals op dat bij de ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur in de noordelijke dimensie-regio met name aandacht moet worden gegeven aan de milieutechnische duurzaamheid van de voorgestelde oplossingen door voorrang te geven aan vervoer per spoor en over zee; is van mening dat een spoorwegverbinding moet worden aangelegd tussen de landen van Scandinavië en de regio Komi in Rusland, opdat gebruik kan worden gemaakt van de enorme grondstoffenreserves in Komi;

8. erinnert daran, dass beim Ausbau der Verkehrsinfrastruktur in der Region der Nördlichen Dimension der ökologischen Nachhaltigkeit von Lösungsvorschlägen besonderes Augenmerk zu widmen ist, indem dem Schienen- und dem Seeverkehr Priorität eingeräumt wird; ist der Auffassung, dass zwischen den nördlichen Ländern und der Region Komi in Russland eine Bahnverbindung gebaut werden sollte, um die gewaltigen natürlichen Ressourcen in Komi zu nutzen;


4. herinnert eraan dat bij de ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur in de noordse regio bijzondere aandacht moet gaan naar de ecologische duurzaamheid van de voorgestelde oplossingen door voorrang te verlenen aan het vervoer over spoor en over zee; meent dat een spoorwegverbinding moet worden aangelegd tussen de noordse landen en het Komi-gebied in Rusland om gebruik te maken van de enorme natuurlijke rijkdommen in Komi;

4. erinnert daran, dass beim Ausbau der Verkehrsinfrastruktur in der Region der Nördlichen Dimension der Umweltverträglichkeit von Lösungsvorschlägen besonderes Augenmerk zu widmen ist, indem dem Schienen- und dem Seeverkehr Priorität eingeräumt wird; ist der Auffassung, dass zwischen den nordischen Ländern und der Region Komi in Russland eine Bahnverbindung gebaut werden sollte, um die gewaltigen natürlichen Ressourcen in Komi zu nutzen;


Bij de aanpak van schadelijke inhoud moet aan de volgende acties voorrang worden gegeven: de gebruikers in staat stellen om zich tegen schadelijke inhoud te beschermen door de ontwikkeling van technologische oplossingen (filter- en inhoudbeoordelingssystemen), zorgen voor een sterkere bewustmaking van de ouders, en ontwikkelen van zelfregulering, waardoor een geschikt kader tot stand kan komen, met name voor de bescherming van mind ...[+++]

Bei der Bekämpfung schädlicher Inhalte sollten Maßnahmen im Vordergrund stehen, die auf die Entwicklung technischer Lösungen (Filter- und Bewertungssysteme) abstellen, welche den Benutzer in die Lage versetzen, schädliche Inhalte abzuwehren, ferner Aktionen, mit denen Eltern stärker sensibilisiert werden, und Maßnahmen, die dem Ausbau der Selbstkontrolle dienen, so dass ein angemessener Rahmen vor allem für den Schutz Minderjähriger entsteht.


w