Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Classificatie van oplossingen en mengsels
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen

Vertaling van "oplossingen om waar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

Lösungen für Informationsfragen finden


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

Kohäsion chemischer Lösungen anpassen


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

Verfahren zur Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


classificatie van oplossingen en mengsels

Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

Gebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt




de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kopenhagen wil uiterlijk in 2025 een CO2-neutrale stad zijn en vervult derhalve een voortrekkersrol waar het gaat om duurzame oplossingen.

Und mit ihrem Plan, bis 2025 kohlenstoffneutral zu werden, ist die Stadt ein Vorreiter auf dem Gebiet der nachhaltigen Lösungen.


Onderzoek en ontwikkeling zullen ons de oplossingen brengen waar we rekening mee moeten houden bij de toekomstige aanpak van de grote uitdagingen waar wij voor staan, of het nu gaat om deze ernstige economische crisis of het bereiken van de langetermijndoelstellingen van de EU 2020-strategie.

Forschung und Entwicklung werden uns die Lösungen liefern, die wir zukünftig bei der Bewältigung der uns gegenüberstehenden größten Herausforderungen in Betracht ziehen müssen, sei es im Hinblicke auf die tiefgreifende Wirtschaftskrise oder auf das Erreichen der in der Strategie 2020 festgelegten langfristigen Ziele.


Gecentraliseerd op een website die binnenkort in alle 23 EU‑talen beschikbaar zal zijn, is de campagne opgezet als een platform waar individuen, bedrijven en lokale groeperingen aan kunnen deelnemen, waar zij hun koolstofarme oplossingen kunnen oploaden, promoten en bespreken en waar zij kunnen deelnemen aan een pan‑Europese wedstrijd in de zoektocht naar de beste en meest originele oplossing.

Den Kern der Kampagne bildet eine Website, die in Kürze in allen 23 EU-Amtssprachen vorliegen wird und als Teilnahmeplattform dienen soll, durch die Einzelpersonen, Unternehmen und Gruppen vor Ort Gelegenheit erhalten, Lösungen für die Reduzierung der CO2-Emissionen abzurufen, vorzustellen und zu diskutieren, und an einem europaweiten Wettbewerb zur Suche nach der besten und originellsten Lösung teilnehmen können.


Zoals ik in mijn inleiding zei, zijn we van mening dat die complexe kwesties zeer brede en duurzame oplossingen vereisen waar het hele beleid van doordrongen is.

Wie ich bereits in meiner Einführung sagte, sind wir der Ansicht, dass diese komplexe Angelegenheit nach sehr breit gefächerten und nachhaltigen Lösungen verlangt, die den gesamten Politikbereich durchdringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen deze kwestie ernstig aan de orde moeten stellen, omdat we er zowel vanuit een gezichtspunt op de korte termijn naar moeten kijken, op zoek naar mogelijke oplossingen om waar dringend nodig de gaten te dichten, en tegelijkertijd vanuit een gezichtspunt op de lange termijn.

Wir werden uns ernsthaft mit dem Thema beschäftigen müssen, denn wir brauchen sowohl kurzfristige Lösungen, um dort Lücken stopfen zu können, wo der Bedarf am größten ist, als auch langfristige Lösungen.


We hebben praktische oplossingen nodig waar de burgers iets aan hebben.

Wir brauchen praktische Lösungen, die unseren Bürgerinnen und Bürgern zugute kommen.


Ik denk dat bovenal de tijdsplanning en de complexiteit van de oplossingen belangrijk is, want u hebt hier een breed scala aan oplossingen genoemd, maar het is duidelijk dat oplossingen waar nieuwe gerechtelijke mechanismen op Europees niveau mee gemoeid zijn, veel meer tijd kosten en waarschijnlijk veel meer omstreden zullen zijn dan het terugvallen op enkele van de alternatieve-geschillenbeslechtingsmaatregelen of ook het gebruiken van de bestaande en reeds uitgevoerde maatregelen voor deelneming van consumenten.

Meiner Ansicht nach sind die Zeitplanung und die Komplexität der Lösungen wichtig, denn Sie haben hier eine breite Palette an Lösungen hervorgerufen, aber es ist recht eindeutig, dass Lösungen, die auf europäischer Ebene neue Rechtstraditionen bedeuten, zweifellos weitaus mehr Zeit in Anspruch nehmen werden und möglicherweise kontroverser sind, als einige der umstrittenen alternativen Schlichtungsverfahren oder auch die Verstärkung der Zusammenarbeit in Verbraucherfragen, die bereits beschlossen wurden.


- nam nota van de voortgezette samenwerking in het kader van EU-programma's zoals het YOUTH-programma, en wees opnieuw op de noodzaak, waar nodig, van pragmatische oplossingen teneinde de continuïteit van de deelname veilig te stellen; tegelijkertijd wees de EER-Raad op het belang van een tijdige vaststelling van de rechtsgrondslag voor de deelname aan deze programma's, iets waar beide partijen met spoed werk van zouden moeten maken;

nahm Kenntnis von der kontinuierlichen Zusammenarbeit im Rahmen von EU-Programmen wie zum Beispiel dem Jugendprogramm und bekräftigte, dass nach pragmatischen Lösungen zu suchen ist, damit soweit erforderlich die kontinuierliche Teilnahme sichergestellt wird; der EWR-Rat erinnerte zugleich daran, dass die Rechtsgrundlage für die Teilnahme an diesen Programmen rechtzeitig festgelegt werden muss, was beide Seiten möglichst zügig erledigen sollten;


- nam nota van de voortgezette samenwerking in het kader van EU-programma's zoals de tweede fase van LEONARDO en CULTUUR 2000, en wees opnieuw €- in het licht van de moeilijkheden op andere terreinen, zoals de start van de tweede fase van SOCRATES €- op de noodzaak, waar nodig, van pragmatische oplossingen teneinde de continuïteit van de deelname veilig te stellen; tegelijkertijd wees de EER-Raad op het belang van een tijdige vaststelling van de rechtsgrondslag voor de deelname aan deze programma's, iets waar beide partijen met spoed werk van zouden moeten maken;

nahm Kenntnis von der kontinuierlichen Zusammenarbeit im Rahmen von EU-Programmen wie zum Beispiel bei der zweiten Phase von LEONARDO und KULTUR 2000 und bekräftigte im Lichte der Probleme in anderen Bereichen wie beispielsweise bei der Einleitung der zweiten Phase von SOKRATES, daß nach pragmatischen Lösungen zu suchen ist, damit soweit erforderlich die kontinuierliche Teilnahme sichergestellt wird; der EWR-Rat erinnerte zugleich daran, daß die Rechtsgrundlage für die Teilnahme an diesen Programmen rechtzeitig festgelegt werden muß, was beide Seiten möglichst zügig erledigen sollten;


de ontwikkeling en verspreiding van een rijke en creatieve inhoud moet worden bevorderd, bijvoorbeeld door hergebruik van overheidsinformatie aan te moedigen; waar nodig moeten belemmeringen voor de beschikbaarheid van inhoud op verschillende platforms worden weggenomen, door bijvoorbeeld het zoeken naar praktische oplossingen op het gebied van het beheer van digitale rechten aan te moedigen; de opkomst van nieuwe diensten op de uitgebreide interne markt moet worden geschraagd, door een ondersteunend regelgevingskader dat rekening h ...[+++]

Förderung der Entwicklung und Bereitstellung eines reichhaltigen Angebots an kreativen Inhalten, z.B. indem auf die Wiederverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors hingewirkt wird; gegebenenfalls Abbau von Hindernissen für die Verfügbarkeit von Inhalten auf unterschiedlichen technischen Plattformen, indem z.B. die Bemühungen um praktische Lösungen für die Verwaltung digitaler Rechte vorangetrieben werden; Unterstützung des Aufbaus neuer Dienstleistungen in einem erweiterten Binnenmarkt, indem verstärkt für das erforderliche grundlegende Regelungsumfeld gesorgt wird, das neue Entwicklungen wie z.B. technische Innovationen be ...[+++]


w