Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossingen op modaal vlak gevonden » (Néerlandais → Allemand) :

- de bedrijfsruimte zal een monomodaal karakter vertonen dat volledig in strijd is met de doelstellingen van een goede ruimtelijke ordening terwijl alternatieve oplossingen op modaal vlak gevonden kunnen worden voor het grondgebied van Komen en dat belangrijke investeringen worden en zullen worden gedaan om de waterweg te bevoordelen;

- Das Gewerbegebiet wird einen monomodalen Charakter aufweisen, der in völligen Gegensatz zu allen Zielsetzungen steht, die eine gute Raumordnung vorschreibt, und dies obwohl Alternativlösungen auf modaler Ebene auf dem Gebiet der Gemeinde Comines gefunden werden können und umfangreiche Investitionen bereits getätigt werden und auch weiterhin vorgesehen sind, um den Wasserweg vorrangig zu behandeln;


Wat brandstoffen uit hernieuwbare bronnen betreft, een andere veelbelovende technologie, zullen er oplossingen moeten worden gevonden voor de knelpunten op het vlak van infrastructuur en distributie.

Bei einer anderen vielversprechenden Technologie, den Kraftstoffen aus erneuerbaren Energiequellen, wird das Problem der Infrastruktur und des Vertriebs gelöst werden müssen.


Op dit vlak moeten comodale oplossingen worden gevonden die leiden tot meer veiligheid van de vervoersdeelnemers en de goederen.

Hier sollten komodale Lösungen gesucht werden, die zu mehr Sicherheit der Transportteilnehmer und der Güter führen.


De werkzaamheden waren intensief en zijn volgens mij tot een goed einde gebracht. Dat geldt zowel voor de gevonden oplossingen op wetgevend vlak als voor de overeengekomen verplichtingen op institutioneel vlak, zoals de toezegging van het voorzitterschap alle mogelijke inspanningen te verrichten om voor het einde van dit jaar het kaderbesluit goed te keuren betreffende de bescherming van persoonsgegevens in de derde pijler.

Alle Beteiligten haben sehr intensiv gearbeitet und waren meiner Meinung nach sowohl in Bezug auf die legislativen Lösungen, die wir gefunden haben, als auch im Hinblick auf die institutionellen Verpflichtungen, die wir übernommen haben, erfolgreich. Beispielsweise hat die Präsidentschaft sich verpflichtet, alles zu unternehmen, damit der Rahmenbeschluss über den Datenschutz noch vor Ende des Jahres im dritten Pfeiler angenommen wird.


Wat brandstoffen uit hernieuwbare bronnen betreft, een andere veelbelovende technologie, zullen er oplossingen moeten worden gevonden voor de knelpunten op het vlak van infrastructuur en distributie.

Bei einer anderen vielversprechenden Technologie, den Kraftstoffen aus erneuerbaren Energiequellen, wird das Problem der Infrastruktur und des Vertriebs gelöst werden müssen.


F. overwegende dat de handel in, de beschikbaarheid en het gebruik van drugs in de lidstaten van de Europese Unie zijn toegenomen, hetgeen bij de gezinnen tot begrijpelijke angsten heeft geleid, en dat er snel oplossingen moeten worden gevonden om de tragische gevolgen van deze gesel op menselijk en maatschappelijk vlak in te dammen,

F. in der Erwägung, daß der Drogenhandel, der Zugang zu Drogen sowie der Drogenkonsum in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union zugenommen haben, was bei den Familien begründete Ängste hervorruft; ferner in der Erwägung, daß unbedingt rasche Antworten gefunden werden müssen, um die in menschlicher und sozialer Hinsicht tragischen Folgen des Drogenübels zu verringern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossingen op modaal vlak gevonden' ->

Date index: 2023-01-03
w