Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "opmerking hebben gemaakt " (Nederlands → Duits) :

Geen slechte prestatie – het was een vruchtbaar debat –, en ik wil met name degenen die voor het eerst een opmerking hebben gemaakt succes wensen.

Ich denke, das ist eine reife Leistung – es war eine gute Aussprache – und ich wünsche vor allem jenen unter ihnen, die zum ersten Mal hier das Wort ergriffen haben, weiterhin alles Gute.


Ik wil afsluiten met te zeggen dat mevrouw Goulard een heel belangrijke opmerking heeft gemaakt, toen zij verwees naar de oorspronkelijke doelstelling van degenen die de Economische en Monetaire Unie in het leven hebben geroepen: een heel sterke politieke dimensie te hebben, in feite een politieke unie.

Zum Schluss möchte ich sagen, dass Frau Goulard einen sehr wichtigen Punkt benannt hat, als sie sich auf das ursprüngliche Ziel der Gründer der Wirtschafts- und Währungsunion bezog: nämlich eine wirklich starke politische Dimension zu haben, also eine echte politische Union.


Mijn derde en laatste punt betreft de mensenrechten en de lumineuze opmerking die mijn medeleden zojuist hebben gemaakt: welke garantie kan de Commissie geven in het specifieke geval van derde landen die het Verdrag van Genève niet hebben ondertekend?

Mein dritter und letzter Punkt betrifft die Menschenrechte und den ausgezeichneten Punkt, den meine Kolleginnen und Kollegen gerade genannt haben: Welche Garantie kann die Kommission im konkreten Fall von Drittländern, die keine Unterzeichner der Genfer Konvention sind, geben?


Twee producenten-exporteurs hebben geen enkele opmerking gemaakt over het voornemen om artikel 18 van de basisverordening toe te passen.

Zwei ausführende Hersteller übermittelten zu der von der Kommission angekündigten Anwendung von Artikel 18 der Grundverordnung keine Stellungnahmen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, eerst tegen de twee heren die de opmerking over het IPCC hebben gemaakt.

– Frau Präsidentin! Zunächst zu den beiden Herren, die die IPCC-Frage angesprochen haben.


Eén producent/exporteur verklaarde dat het feit dat de leveranciers in de Gemeenschap geen enkele opmerking hebben gemaakt, erop wijst dat de invoer uit China hun activiteiten niet negatief heeft beïnvloed.

Einem ausführenden Hersteller zufolge deutete die Tatsache, dass von den Zulieferern in der Gemeinschaft keine Stellungnahmen eingingen, darauf hin, dass die Einfuhren aus der VR China sich nicht nachteilig auf deren Geschäftstätigkeit auswirkten.


Wat de inhoud van uw opmerking betreft, breng ik u in herinnering dat de Voorzitter het Parlement een alternatief heeft voorgelegd dat het mogelijk zou hebben gemaakt over amendementen te stemmen, en dat voorstel is door het Parlement verworpen.

Was den Inhalt Ihrer Bemerkung betrifft, möchte ich Sie daran erinnern, dass der Präsident dem Parlament einen Alternativvorschlag unterbreitet hatte, der die Abstimmung über Änderungsanträge zugelassen hätte, aber der wurde vom Plenum abgelehnt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


De Ministerraad en de Belgische Staat vertegenwoordigd door de Minister van Financiën hebben een enige memorie ingediend, waardoor niet kan worden achterhaald wie welke opmerking heeft gemaakt.

Der Ministerrat und der Belgische Staat, vertreten durch den Finanzminister, hätten einen einzigen Schriftsatz eingereicht, so dass es nicht möglich sei, die Anmerkungen des einen oder des anderen zu erkennen.


De algemene opmerking van de EDPS is dat de handhaving van een PNR-systeem van de EU zelfs nog moeilijker wordt gemaakt aangezien wetshandhavingsautoriteiten verschillende bevoegdheden hebben naar gelang van het nationale recht van de lidstaten, al dan niet met inbegrip van inlichtingen-, belastingen-, immigratie- of politiediensten.

Der EDSB stellt ganz allgemein fest, dass die Verwirklichung eines PNR-Systems der EU zusätzlich dadurch erschwert wird, dass die Strafverfolgungsbehörden mit unterschiedlichen Zuständigkeiten ausgestattet sind, die — je nach dem Recht des betreffenden Mitgliedstaats — nachrichtendienstliche sowie steuer-, einwanderungs- und polizeirechtliche Aufgaben umfassen beziehungsweise ausschließen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerking hebben gemaakt' ->

Date index: 2023-07-17
w