Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Cytochroom
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Middel dat adrenaline bevat
Nota met opmerkingen
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Vertaling van "opmerkingen bevat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Virus-Untereinheit,die auf einem abgeschwächten Vacciniavirus ausgeprägt wird


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

experimenteller Impfstoff aus abgetöteten HIV-Partikeln






adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

Adrenolytikum | Stoff | der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de VN-lijst niet de huidige adressen van sommige betrokken natuurlijke personen bevat, dient in het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht te worden gepubliceerd, zodat deze personen contact kunnen opnemen met de Commissie en deze vervolgens de gronden waarop onderhavige verordening stoelt, aan de betrokken natuurlijke personen kan mededelen, hen in de gelegenheid kan stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende informatie kan herzien ...[+++]

Da die Liste der Vereinten Nationen die derzeitigen Adressen für einige der natürlichen Personen nicht enthält, sollte eine Bekanntmachung im Amtsblatt veröffentlicht werden, damit die betreffenden Personen sich mit der Kommission in Verbindung setzen können, so dass die Kommission ihnen die Gründe für die Annahme dieser Verordnung mitteilen, ihnen Gelegenheit zur Stellungnahme geben und diese Verordnung unter Berücksichtigung der vorgelegten Stellungnahmen und möglichen zusätzlichen Angaben überprüfen kann —


Aangezien de VN-lijst niet het huidige adres van de betrokken natuurlijke persoon bevat, dient in het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht te worden gepubliceerd, zodat de betrokken persoon contact kan opnemen met de Commissie en deze vervolgens de gronden waarop onderhavige verordening stoelt, aan de betrokken natuurlijke persoon kan mededelen, dezelve in de gelegenheid kan stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende informatie kan herzien,

Da die Liste der Vereinten Nationen die derzeitige Adresse für die natürliche Person nicht enthält, sollte eine Bekanntmachung im Amtsblatt veröffentlicht werden, damit die betreffende Person sich mit der Kommission in Verbindung setzen kann, so dass die Kommission ihr die Gründe für die Annahme dieser Verordnung mitteilt, ihr Gelegenheit zur Stellungnahme gibt und diese Verordnung unter Berücksichtigung der vorgelegten Stellungnahmen und möglichen zusätzlichen Angaben überprüfen kann —


213. stelt vast dat dit speciaal verslag van de Rekenkamer over de EU-samenwerking met Egypte op het gebied van bestuur tal van belangrijke opmerkingen bevat en acht het belangrijk dat de Rekenkamer niet alleen de kwaliteit van het financieel beheer beoordeelt, maar ook de prestaties van de EU-programma's evalueert; verzoekt de Commissie dan ook de bereikte resultaten met regelmaat te evalueren;

213. stellt fest, dass der Sonderbericht über die Zusammenarbeit der EU mit Ägypten im Bereich der verantwortungsvollen Staatsführung viele wichtige Beobachtungen enthält und dass es wichtig ist, dass der Rechnungshof nicht nur die Qualität des Finanzmanagements bewertet, sondern auch die mit den Unionsprogrammen erzielte Leistung überprüft; fordert die Kommission daher auf, die erzielten Ergebnisse regelmäßig zu evaluieren;


in de staat van uitgaven worden in de begrotingstoelichting, die ook algemene opmerkingen bevat, de begrotingsonderdelen vermeld waarop de kredieten kunnen worden opgenomen die met de bestemmingsontvangsten overeenkomen.

im Ausgabenteil werden bei den Erläuterungen, einschließlich der Erläuterungen allgemeiner Art, die Linien angegeben, bei denen zweckgebundenen Einnahmen entsprechende Mittel eingesetzt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)in de staat van uitgaven worden in de begrotingstoelichting, die ook algemene opmerkingen bevat, de begrotingsonderdelen vermeld waarop de kredieten kunnen worden opgenomen die met de bestemmingsontvangsten overeenkomen.

b)im Ausgabenteil werden bei den Erläuterungen, einschließlich der Erläuterungen allgemeiner Art, die Linien angegeben, bei denen zweckgebundenen Einnahmen entsprechende Mittel eingesetzt werden können.


Tot de verantwoordelijkheden van de accountants horen het overhandigen aan de algemene raad van de Finse Centrale Bank van een schriftelijke accountantsverklaring, die opmerkingen bevat over de naleving bij het opstellen van de jaarrekening van de door de algemene raad vastgestelde grondslagen voor de jaarrekening, over de bevestiging van de resultatenrekening en de balans en over de door het bestuur voorgestelde maatregelen met betrekking tot het bankresultaat.

Zu den Pflichten der Rechnungsprüfer zählt die Erstellung eines schriftlichen Prüfungsberichts zur Vorlage beim Bankenrat, der Stellungnahmen zur Einhaltung der vom Bankenrat festgelegten Grundsätze für die Erstellung der Jahresabschlüsse, zur Annahme der Bilanzen und der Gewinn- und Verlustrechnung sowie zu den vorgeschlagenen Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Geschäftsergebnis der Bank enthält.


Aangezien de VN-lijst niet de huidige adressen van de betrokken natuurlijke personen bevat, dient in het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht te worden gepubliceerd, zodat deze personen contact kunnen opnemen met de Commissie en deze de gronden waarop deze verordening stoelt, aan de betrokken personen kan mededelen, hen in de gelegenheid kan stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende informatie kan herzien,

Da die Liste der Vereinten Nationen die derzeitigen Adressen der natürlichen Personen nicht enthält, sollte eine Bekanntmachung im Amtsblatt veröffentlicht werden, damit die betreffenden Personen sich mit der Kommission in Verbindung setzen können, so dass die Kommission ihnen die Gründe für die Annahme dieser Verordnung mitteilen, ihnen Gelegenheit zur Stellungnahme geben und diese Verordnung unter Berücksichtigung der vorgelegten Stellungnahmen und möglichen zusätzlichen Angaben überprüfen kann —


De in 2002 ondernomen herziening van de bepalingen van het Reglement inzake de kwijtingsprocedure (verslag A5-308/2002 van de Commissie constitutionele zaken, rapporteur: Hans-Peter Martin) had ten doel ervoor te zorgen dat deze procedure in alle gevallen binnen de vastgestelde termijnen uitmondt in een positief of negatief besluit van het Parlement inzake de kwijting, waarbij zoveel mogelijk moet worden vermeden dat er tegenstrijdigheden bestaan tussen het eigenlijke kwijtingsbesluit en de bijbehorende resolutie, die opmerkingen bevat over het begrotingsbeheer van de Commissie tijdens het betreffende begrotingsjaar en over de tenuitvoer ...[+++]

Das Ziel der Überarbeitung der Bestimmungen der Geschäftsordnung betreffend das Entlastungsverfahren aus dem Jahr 2002 (Bericht A5-308/2002 des Ausschusses für konstitutionelle Fragen, Berichterstatter: Hans-Peter Martin) bestand darin zu gewährleisten, dass das Verfahren in allen Fällen fristgerecht zu einem positiven oder negativen Entlastungsbeschluss des Parlaments führt und gleichzeitig Widersprüche zwischen dem eigentlichen Entlastungsbeschluss und der dazu gehörigen Entschließung, die Bemerkungen zur Haushaltsführung der Kommission in dem betreffenden Haushaltsjahr und zur Ausführung der künftigen Ausgaben enthält, nach Möglichkei ...[+++]


22. wijst erop dat de Rekenkamer één enkele betrouwbaarheidsverklaring verstrekt die, overeenkomstig artikel 248, lid 1 van het Verdrag, gebaseerd is op de geconsolideerde rekeningen van alle ontvangsten en uitgaven van de Gemeenschap, maar dat deze verklaring opmerkingen bevat aangaande de wettigheid en regelmatigheid van de door individuele instellingen uitgevoerde transacties (paragraaf 7.6); verzoekt de Rekenkamer om, in het belang van een grotere duidelijkheid, de mogelijkheid te onderzoeken om in haar volgende jaarverslag een afzonderlijke betrouwbaarheidsverklaring uit te geven voor elk der instellingen;

22. verweist darauf, dass der Rechnungshof zwar eine einzige Zuverlässigkeitserklärung auf der Grundlage des konsolidierten Rechnungsabschlusses für alle Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaft gemäß Artikel 248 Absatz 1 des EG-Vertrags abgibt, dass diese Zuverlässigkeitserklärung jedoch Bemerkungen über die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der von den einzelnen Organen vorgenommenen Transaktionen enthält (Ziffer 7.6); ersucht den Hof im Interesse größerer Transparenz, die Möglichkeit der Abgabe getrennter Zuverlässigkeitserklärungen für jedes einzelne Organ in seinem nächsten Jahresbericht zu prüfen;


11. wijst erop dat de Rekenkamer een verklaring van betrouwbaarheid afgeeft die gebaseerd is op de rekeningen van alle ontvangsten en uitgaven van de Gemeenschap in overeenstemming met artikel 248, lid 1 van het EG-Verdrag, dat de verklaring van betrouwbaarheid desondanks opmerkingen bevat aangaande de wettigheid en de regelmatigheid van de door de afzonderlijke instellingen uitgevoerde verrichtingen; verzoekt de Rekenkamer omwille van grotere doorzichtigheid de mogelijkheid te onderzoeken van de uitgave, in het volgende jaarverslag, van afzonderlijke verklaringen van betrouwbaarheid voor iedere instelling; verzoekt zijn secretaris-gen ...[+++]

11. weist darauf hin, dass der Rechnungshof gemäß Artikel 248 Absatz 1 des EG-Vertrags zwar eine einzige Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung auf der Grundlage der konsolidierten Haushaltsrechung der Gemeinschaft abgibt, diese Erklärung über die Zuverlässigkeit allerdings Bemerkungen zur Recht- und Ordnungsmäßigkeit der von den einzelnen Organen vorgenommenen Transaktionen enthält ; fordert den Rechnungshof im Interesse größerer Transparenz auf, die Möglichkeit zu prüfen, im nächsten Jahresbericht eine gesonderte Zuverlässigkeitserklärung für jedes Organ vorzulegen; ersucht seinen Generalsekretär, dem Ausschuss für H ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : adrenolyticum     cytochroom     giststof die ijzer bevat     middel dat adrenaline bevat     nota met opmerkingen     opmerkingen bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen bevat' ->

Date index: 2022-11-15
w