Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nota met opmerkingen
Overlading van brieven

Traduction de «opmerkingen bij brieven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bijzondere advieslijst voor brieven en doosjes met aangegeven waarde

Wertkarte für Wertbriefe und Wertkästchen | Wertkarte für Wertbriefe und Wertschachteln | Wertliste für Wertbriefe und Wertkästchen | Wertliste für Wertbriefe und Wertschachteln


overeenkomst betreffende de brieven en doosjes met aangegeven waarde

Wertbrief- und Wertkästchenabkommen | Wertschachtelabkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 27 juni 2007 informeerde de Commissie de Spaanse autoriteiten dat zij had beslist om de procedure in te leiden en zij ontving hun opmerkingen bij brieven van 15 september 2007 en 26 november 2007.

Am 27. Juni 2007 benachrichtigte die Kommission die spanischen Behörden von ihrem Beschluss zur Einleitung des Verfahrens und erhielt deren Stellungnahmen mit Schreiben vom 15. September 2007 und 26. November 2007.


Bij brieven van 9 augustus 2007 heeft Freixenet haar opmerkingen over de hierboven genoemde gegevens ingediend.

Mit Schreiben vom 9. August 2007 nahm Freixenet zu diesen Informationen Stellung.


Zij heeft deze opmerkingen bij brieven van 13 en 16 januari en 5 en 21 februari 2003 aan de Franse overheid doen toekomen, om haar de gelegenheid te geven hierop te reageren.

Mit Schreiben vom 13. und 16. Januar und vom 5. und 21. Februar 2002 leitete sie diese Stellungnahmen zur Äußerung an Frankreich weiter.


Daarnaast hebben diverse belanghebbenden schriftelijke opmerkingen over de openbare raadpleging ingezonden in de vorm van e-mails, brieven en verslagen.

Darüber hinaus sind von verschiedenen Interessenvertretern schriftliche Kommentare zu der öffentlichen Anhörung in Form von E-Mails, Briefen oder Berichten geschickt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwijs naar de opmerkingen die tijdens dit debat zijn gemaakt – ik denk daarbij in het bijzonder aan de opmerkingen van de heren Jarzembowski en Romagnoli – maar ook naar de brieven die de Commissie de afgelopen maanden heeft ontvangen van de heren Sterckx en Simpson, die hetzelfde probleem ter sprake hebben gebracht.

Ich beziehe mich auf Kommentare, die im Rahmen der Aussprache gemacht wurden, und denke vor allem an die Bemerkungen von Georg Jarzembowski und Luca Romagnoli, aber auch an die Briefe, die von Dirk Sterckx und Brian Simpson in den vergangenen Monaten an die Kommission gerichtet wurden und in denen auf dasselbe Problem hingewiesen wurde.


Deze opmerkingen werden aan Griekenland toegezonden bij brieven van 16 december 2004 en 23 december 2004; Griekenland antwoordde op deze brieven bij brieven van respectievelijk 20 januari 2005 en 26 januari 2005.

Genannte Äußerungen wurden mit Schreiben vom 16. Dezember 2004 und vom 23. Dezember 2004 an Griechenland übermittelt.


Bij brief van 22 februari 2007 zond de Commissie deze opmerkingen door aan Griekenland, dat bij brieven van 7 maart 2007 en 19 maart 2007 op deze opmerkingen antwoordde.

Mit Schreiben vom 22. Februar 2007 übermittelte die Kommission die betreffenden Stellungnahmen an die griechischen Behörden, die mit Schreiben vom 7. März 2007 und 19. März 2007 Bemerkungen übersandten.


Bovendien maakten enkele partijen opnieuw opmerkingen over kwesties waarover ze in eerdere brieven al opmerkingen hadden gemaakt, zonder daarbij nieuwe feiten naar voren te brengen.

Darüber hinaus hätten die Beteiligten in bestimmten Fällen erneut Themen kommentiert, zu denen sie sich bereits geäußert hatten, ohne neue Sachverhalte darzustellen.


Overigens moet de Commissie antwoorden op en gevolg geven aan de opmerkingen die de Rekenkamer in zijn jaarverslag, speciale verslagen of sectorale brieven geeft naar aanleiding van de controles op grond van artikel 248 van het Verdrag, evenals aan de verzoeken van het Europees Parlement tijdens de procedure voor het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting.

Die Kommission ist ferner gehalten, zum einen die Bemerkungen des Rechnungshofes anlässlich seiner Kontrollen gemäß Artikel 248 des Vertrags sowie seines Jahresberichts, seiner Sonderberichte oder der sektorbezogenen Schreiben und zum anderen die Anfragen des Europäischen Parlaments bei der Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans zu beantworten und geeignete Folgemaßnahmen dazu zu treffen.


Uit de grote aantallen brieven en opmerkingen die ik als lid van de Commissie juridische zaken en interne markt heb ontvangen, heb ik opgemaakt dat het niet mogelijk is om alle belangengroepen tevreden te stellen.

Die Vielzahl der Briefe und Hinweise, die ich als Mitglied des Rechtsausschusses erhalten habe, zeigt, daß man es nicht allen recht machen kann.




D'autres ont cherché : nota met opmerkingen     overlading van brieven     opmerkingen bij brieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen bij brieven' ->

Date index: 2025-03-13
w