Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Nota met opmerkingen
Oost-Duitsland
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland
Zijn opmerkingen indienen

Traduction de «opmerkingen die duitsland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]




administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Deutsche Demokratische Republik [ DDR | ehemalige DDR | Ostdeutschland ]


Belgische strijdkrachten in Duitsland

Belgische Streitkräfte in Deutschland




zijn opmerkingen indienen

Gelegenheit zur Äußerung geben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de Commissie na de indiening van de opmerkingen door Duitsland van mening is dat de Duitse wet niet in overeenstemming is met het EU-recht, zal zij een met redenen omkleed advies uitbrengen waarbij Duitsland wordt verzocht de nodige maatregelen te nemen om aan het EU-recht te voldoen.

Ist die Kommission auch nach Prüfung der Erläuterungen Deutschlands der Auffassung, dass das Gesetz nicht mit dem EU-Recht vereinbar ist, wird sie Deutschland eine mit Gründen versehene Stellungnahme zukommen lassen, in der das Land aufgefordert wird, die erforderlichen Maßnahmen zur Einhaltung des EU-Rechts zu treffen.


De opmerkingen van Duitsland werden bij brief van 14 februari 2014 ontvangen.

Deutschlands Anmerkungen gingen mit Schreiben vom 14. Februar 2014 ein.


De Commissie heeft opmerkingen van belanghebbenden ter reactie aan Duitsland doorgezonden en heeft bij schrijven van 20 januari 2014 en 14 november 2014 opmerkingen van Duitsland ontvangen.

Die Kommission leitete die Stellungnahmen der Beteiligten an Deutschland weiter, das Gelegenheit zur Äußerung erhielt. Deutschland äußerte sich mit Schreiben vom 20. Januar 2014 und 14. November 2014 dazu.


Op 23 april 2012, 15 juni 2012, 18 juli 2012, 20 juli 2012, 17 augustus 2012, 7 september 2012 en 18 januari 2013 heeft de Commissie opmerkingen van Duitsland ontvangen.

Am 23. April 2012, 15. Juni 2012, 18. Juli 2012, 20. Juli 2012, 17. August 2012, 7. September 2012 und 18. Januar 2013 erhielt die Kommission Stellungnahmen Deutschlands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Klager nr. 1 maakte op 8 juli 2014 verdere opmerkingen, waarop Duitsland op 14 juli 2014 reageerde.

Beschwerdeführer 1 übermittelte weitere Ausführungen am 8. Juli 2014, zu denen Deutschland am 14. Juli 2014 Stellung nahm.


De Commissie ontving op 8 mei 2014 opmerkingen van Duitsland over de toepassing van de richtsnoeren van 2014.

Am 8. Mai 2014 gingen Stellungnahmen von den deutschen Behörden zur Anwendung der Leitlinien von 2014 ein.


Gezien de door Duitsland gemaakte opmerkingen,

unter Berücksichtigung der Stellungnahmen Deutschlands,


Behalve Italië, hebben ook Duitsland, Griekenland, Oostenrijk alsmede Frankrijk en Portugal in deze zaak opmerkingen ingediend.

Neben Italien haben Deutschland, Griechenland, Österreich, Frankreich und Portugal in dieser Rechtssache Erklärungen abgegeben.


Opmerkingen: - De aggregaten voor EU-15 en eurozone omvatten het verenigde Duitsland vanaf 1991 of 1992 naar gelang van het aggregaat.

N.B. : - EU-15 und Euro-Gebiet je nach Aggregat seit 1991 oder 1992 einschließlich Gesamtdeutschland.


In het kader van deze procedure hebben de regeringen van Italië, Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, alsmede een Oostenrijkse industriële federatie en een Britse papierproducent de Commissie hun opmerkingen toegezonden.

Im Rahmen dieses Verfahrens gingen Stellungnahmen der italienischen, deutschen, französischen und britischen Regierung sowie eines österreichischen Industrieverbands und eines Papierherstellers aus dem Vereinigten Königreich ein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen die duitsland' ->

Date index: 2024-02-29
w