Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opmerkingen die mevrouw lunacek » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zal, terugdenkend aan de opmerkingen die mevrouw Lunacek zojuist maakte, niet meedoen aan de discussie over discriminatie op grond van seksuele voorkeur.

Wenn ich an die kürzlich gemachten Aussagen von Frau Lunacek denke, möchte ich einige Themen, wie beispielsweise das Thema der Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung, nicht ansprechen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vraag mij af of mevrouw Lunacek naar mij heeft geluisterd toen ik vertelde dat mevrouw Göncz lid was van de Hongaarse Loekasjenko-regering – de regering van de heer Gyurcsány.

– Herr Präsident! Ich frage mich, ob mich Frau Lunacek gehört hat, als ich sagte, dass Frau Göncz ein Mitglied der Regierung des ungarischen Lukaschenko sei – Herrn Gyurcsánys Regierung.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen duidelijk maken dat ik de opmerkingen van mevrouw Sinclaire aan mevrouw Ashton volstrekt afkeur.

– (FR) Frau Präsidentin! Zuallererst möchte ich betonen, dass ich Frau Sinclaires Bemerkungen gegenüber Frau Ashton völlig ablehne.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen duidelijk maken dat ik de opmerkingen van mevrouw Sinclaire aan mevrouw Ashton volstrekt afkeur.

– (FR) Frau Präsidentin! Zuallererst möchte ich betonen, dass ich Frau Sinclaires Bemerkungen gegenüber Frau Ashton völlig ablehne.


Ik wil me bovendien aansluiten bij de opmerkingen van mevrouw Gruny en mevrouw Mazzoni, mijn collega’s van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), want het waren zeer terechte opmerkingen. Ik zou er wel aan willen toevoegen dat de rol van de ombudsman, mijnheer de Voorzitter, onmisbaar is in een democratische instelling.

Ich möchte außerdem die sehr vernünftigen Anmerkungen von Frau Gruny und Frau Mazzoni, meinen Kolleginnen in der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) unterstützen, aber, Herr Präsident, ich möchte hinzufügen, dass die Funktion des Bürgerbeauftragten von entscheidender Bedeutung in einer demokratischen Institution ist.


De Raad nam nota van de presentatie van het gewijzigde voorstel van de Commissie door mevrouw De Palacio, en van de opmerkingen van verscheidene delegaties.

Der Rat hat den von Frau de Palacio vorgestellten geänderten Vorschlag für eine Richtlinie über Wochenendfahrverbote sowie die Ausführungen verschiedener Delegationen hierzu zur Kenntnis genommen.


De Raad nam nota van de presentatie door mevrouw DE PALACIO, vice-voorzitter van de Commissie, van een werkdocument over de oprichting van de EASA, alsook van een aantal opmerkingen van de delegaties hierover.

Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen der Vizepräsidentin der Kommission, Frau DE PALACIO, über ein Arbeitsdokument betreffend die Einrichtung einer Europäischen Behörde für die Luftfahrtsicherheit sowie von den Redebeiträgen der Delegationen.


Mevrouw WULF-MATHIES, die waardering heeft voor de opbouwende kritiek, die haar in staat zal stellen nog doeltreffender op te treden, toont bijzondere belangstelling voor de opmerkingen en aanwijzingen die de Rekenkamer in dit verband kan meedelen.

Frau WULF-MATHIES schätzt die konstruktive Kritik, mit der sich die Effizienz der Aktionen verbessern läßt und bringt den diesbezüglichen Bemerkungen und Hinweisen des Rechnungshofes ein ganz besonderes Interesse entgegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen die mevrouw lunacek' ->

Date index: 2021-10-24
w