Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Nota met opmerkingen
Persoon die zijn intrede doet op de arbeidsmarkt
Vennootschap die de inbreng doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "opmerkingen doet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


vennootschap die de inbreng doet

einbringende Gesellschaft




de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand

die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand


persoon die zijn intrede doet op de arbeidsmarkt

Person in Umschulung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De in lid 1 bedoelde indiening van opmerkingen doet geen afbreuk aan het recht van het Bureau om, in voorkomend geval, het onderzoek van de absolute gronden op eigen initiatief en te allen tijde vóór de inschrijving van het merk te heropenen.

(3) Die Einreichung gemäß Absatz 1 berührt nicht das Recht des Amtes, erforderlichenfalls die absoluten Eintragungshindernisse von Amts wegen jederzeit vor der Eintragung erneut zu prüfen.


3. De in lid 1 bedoelde indiening van opmerkingen doet geen afbreuk aan het recht van het Bureau om, in voorkomend geval, het onderzoek van de absolute gronden op eigen initiatief en te allen tijde vóór de inschrijving van het merk te heropenen.

(3) Die Einreichung gemäß Absatz 1 berührt nicht das Recht des Amtes, erforderlichenfalls die absoluten Eintragungshindernisse von Amts wegen jederzeit vor der Eintragung erneut zu prüfen.


De Raad verheugt zich over de gemaakte vorderingen die het resultaat zijn van de maatregelen die de Commissie heeft genomen naar aanleiding van de eerdere opmerkingen van de Rekenkamer, en spoort de Commissie aan, haar samenwerking met de lidstaten voort te zetten, meer in het bijzonder wat betreft de toepassing van de douanevervoersregeling, om de problemen op te lossen die deze regeling doet rijzen.

Der Rat begrüßt die Fortschritte, die durch Maßnahmen der Kommission aufgrund früherer Bemerkungen des Rechnungshofs erzielt wurden, und er ersucht die Kommission, ihre Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten fortzusetzen und insbesondere auf eine Lösung der Probleme hinzuwirken, die bei der Anwendung des Versandsystems auftreten.


Luidens artikel 87, § 2, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof kan ieder die van een belang doet blijken aan het Hof zijn opmerkingen richten in een memorie in verband met elk beroep tot vernietiging waarover het Hof uitspraak moet doen.

Gemäß Artikel 87 § 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof kann jede Person, die ein Interesse nachweist, in einem Schriftsatz ihre Bemerkungen bezüglich jeder Nichtigkeitsklage, über die der Gerichtshof befinden muss, an den Gerichtshof richten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Commissie doet binnen drie maanden na de datum waarop het programma is ingediend haar opmerkingen toekomen.

2. Die Kommission bringt binnen drei Monaten nach dem Tag der Einreichung des Programms Anmerkungen vor.


1. De Commissie beoordeelt of de partnerschapsovereenkomst verenigbaar is met deze verordening, rekening houdend met, in voorkomend geval, het nationale hervormingsprogramma, de desbetreffende landenspecifieke aanbevelingen die zijn vastgesteld op grond van artikel 121, lid 2, VWEU, de desbetreffende aanbevelingen van de Raad die zijn vastgesteld op grond van artikel 148, lid 4, VWEU, alsmede met de ex-ante-evaluaties van de programma's , en doet binnen drie maanden na de datum waarop de partnerschapsovereenkomst door de lidstaat is ingediend haar opmerkingen toekomen. ...[+++]

1. Die Kommission bewertet die Übereinstimmung der Partnerschaftsvereinbarung mit dieser Verordnung gegebenenfalls unter Berücksichtigung des nationalen Reformprogramms sowie der entsprechenden gemäß Artikel 121 Absatz 2 AEUV angenommenen länderspezifischen Empfehlungen und der entsprechenden gemäß Artikel 148 Absatz 4 AEUV angenommenen Ratsempfehlungen sowie der Ex-ante-Evaluierungen der Programme und bringt ihre Anmerkungen binnen drei Monaten nach dem Datum der Einreichung der Partnerschaftsvereinbarung durch den Mitgliedstaat vor.


„Indien de lidstaten wel opmerkingen maken of indien de bijwerking door de Commissie niet-conform of onvoldoende wordt geacht, wordt het bijgewerkte plan door de Commissie voorgelegd aan het Permanent Veterinair Comité, dat uitspraak doet volgens de regelgevingsprocedure van artikel 33, lid 3”.

„Gehen jedoch vonseiten der Mitgliedstaaten Bemerkungen ein oder ist die Aktualisierung nach den Feststellungen der Kommission nicht vorschriftsgemäß oder unzureichend, so legt diese die aktualisierten Pläne dem Ständigen Veterinärausschuss vor, der nach dem in Artikel 33 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren beschließt.“


Ik wil zeer duidelijk zijn, collega's, dat doet geen afbreuk aan het werk van de heer Ferber; dat doet geen afbreuk aan de opmerkingen van de COCOBU, maar dat is een duidelijke maatregel van voorzorg om onszelf zes maanden te gunnen, om ervoor te zorgen dat wij kunnen weten wat er juist is gebeurd en dat we hopelijk in volle transparantie met de stad Straatsburg, met de Franse regering, met de administratie van het Parlement, met iedereen die bij de zaak betrokken is, de conclusies kunnen trekken.

Lassen Sie mich unmissverständlich klarstellen, dass dies der Arbeit von Herrn Ferber bzw. den Bemerkungen des COCOBU keinen Abbruch tut, sondern dass es sich eindeutig um eine Vorsichtsmaßnahme handelt, um uns sechs Monate Zeit zu geben, herausfinden, was genau vor sich gegangen ist, und hoffentlich werden wir zusammen mit der Stadt Straßburg, der französischen Regierung, der Verwaltung dieses Parlaments und mit allen Beteiligten die Schlussfolgerungen in voller Transparenz ziehen können.


Het doet mij deugd dat commissaris Špidla hier momenteel aanwezig is en ik hoop dat hij nota heeft genomen van mijn opmerkingen, aangezien deze zeer ernstig zijn en niet lichtvaardig zijn gemaakt.

Gut ist, dass Kommissar Špidla im Augenblick im Parlament ist, und ich hoffe, dass er meine Bemerkungen zur Kenntnis genommen hat, denn sie sind ernst gemeint und nicht nur leichtfertig dahingesagt.


3. Na ontvangst van de in lid 2 bedoelde opmerkingen werkt de rapporteur of de lidstaat het beoordelingsverslag binnen 15 dagen bij, rekening houdend met ingediende opmerkingen, en hij doet het toekomen aan het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking.

(3) Nach Erhalt der in Absatz 2 genannten Stellungnahme aktualisiert der Berichterstatter oder der Mitgliedstaat den Beurteilungsbericht binnen 15 Tagen unter Berücksichtigung der vorliegenden Stellungnahmen und leitet ihn an den Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz weiter.




Anderen hebben gezocht naar : nota met opmerkingen     vennootschap die de inbreng doet     opmerkingen doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen doet' ->

Date index: 2024-02-20
w