Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De juiste maat porties maken
De partij mag mondeling opmerkingen maken
Een afspraak maken
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Nota met opmerkingen
Ongedaan maken
Openbaar maken
Opmerkingen maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Voldoen aan standaard formaat porties
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Vertaling van "opmerkingen maken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


de partij mag mondeling opmerkingen maken

der Beteiligte hat das Recht,mündliche Erklärungen abzugeben


zijn opmerkingen kenbaar maken

eine Stellungnahme einreichen




papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

Papierschlamm herstellen


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

Gussform im Vakuumformverfahren fertigen


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdoor kunnen zij opmerkingen maken over elkaars plannen en kan de Commissie tijdig beleidsadvies geven, voordat er beslissingen worden genomen op nationaal niveau.

Auf diese Weise wird ihnen ermöglicht, zu den Planungen anderer Mitgliedstaaten Stellung zu nehmen, und die Kommission wird in die Lage versetzt, zeitnahpolitische Leitlinien vorzulegen, bevor auf nationaler Ebene Entscheidungen fallen.


Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben, blijft de woonplaats van het kind deze voorkeur weg ...[+++]

Im Anschluss an die Anmerkungen der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates wurden mehrere Abänderungsanträge eingereicht, um den Grundsatz « eine Familie - ein Richter - eine Akte » festzulegen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, S. 22), darunter der Vorschlag, den Text einzufügen, der in der fraglichen Bestimmung angenommen und wie folgt gerechtfertigt wurde: « Für die Angelegenheiten, die direkt das Kind betreffen, behält der Wohnsitz des Kindes unseren Vorzug, da er eine bedeutende Sicherheit und Einfachheit bietet, denn es genügt, auf das Bevölkerungsregister zurückzugreifen.


Het Europees Parlement en de Raad kunnen binnen twee maanden bezwaren aantekenen of opmerkingen maken over deze door de Commissie voorgestelde Uitvoeringsvoorschriften.

Das Europäische Parlament und der Rat können innerhalb der kommenden zwei Monate Einwände äußern oder Bemerkungen zu diesen von der Kommission vorgeschlagenen Anwendungsbestimmungen anbringen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de geachte afgevaardigden van harte bedanken voor hun opmerkingen en ik wil ook zelf graag enkele opmerkingen maken.

– Herr Präsident! Ich möchte den ehrenwerten Abgeordneten sehr für ihre Stellungnahmen danken und noch einige Anmerkungen machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) Ik wil enkele belangrijke opmerkingen maken over de ontwikkelingsprogramma’s en systemen voor de tenuitvoerlegging daarvan, als manier om EU-middelen uit te geven, die op dit moment worden aangenomen.

– (SK) Ich möchte einige wichtige Anmerkungen zu der derzeitigen Annahme von Entwicklungsprogrammen und Systemen zu deren Implementierung als Mittel zur Ausbezahlung von EU-Mitteln darlegen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag enkele opmerkingen maken over de uitbreiding van de WTO.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte gern auf die Erweiterung der WTO eingehen.


Dankzij een dergelijk mechanisme kan de Gemeenschap regelmatig op de hoogte worden gebracht van regelgevingsinitiatieven die in andere landen in voorbereiding zijn en, zo nodig, opmerkingen maken over plannen die in de context van online-activiteiten ernstige juridische en economische gevolgen zouden hebben.

Ein Mechanismus dieser Art würde der Gemeinschaft die Möglichkeit geben, sich über Gesetzgebungsinitiativen anderer Länder laufend zu informieren und sich bei Bedarf zu den Vorhaben zu äußern, die im Online-Kontext ernste rechtliche und wirtschaftliche Auswirkungen haben könnten.


In het kader van de inleiding van de formele onderzoekprocedure kunnen de betrokken lidstaat alsmede belanghebbenden opmerkingen maken.

Mit der Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens erhalten der betroffene Mitgliedstaat und die übrigen Beteiligten Gelegenheit zur Stellungnahme.


Ik wil een paar opmerkingen maken over de eerste lezing van de Raad. Ik heb deze opmerkingen reeds in de vorm van een werkdocument aan de Begrotingscommissie voorgelegd.

Ich möchte da ein paar Anmerkungen zur ersten Lesung des Rates machen, die ich dem Haushaltsausschuss in Form eines Arbeitsdokuments ja schon vorgelegt habe.


De meeste delegaties stonden positief tegenover de presentatie door de Commissie, maar konden nog geen opmerkingen maken over specifieke punten.

Die meisten Delegationen begrüßten die Darlegungen der Kommission, wiesen aber auch darauf hin, daß sie noch nicht in der Lage seien, sich zu speziellen Punkten zu äußern.


w