Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opmerkingen van mevrouw fraga " (Nederlands → Duits) :

Ik wil om te beginnen reageren op de opmerkingen van mevrouw Fraga, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en andere Parlementsleden, over de institutionele problemen die we nu hebben, refererend aan het nieuwe institutionele klimaat in het kader van het Verdrag van Lissabon.

Zunächst möchte ich im Namen der EVP-Fraktion und anderen Abgeordneten auf die Bemerkungen von Frau Fraga zu den derzeitigen institutionellen Problemen reagieren, mit Bezug auf das neue institutionelle Umfeld, das wir im Rahmen des Vertrags von Lissabon haben.


Wat betreft de opmerkingen van mevrouw Fraga Estévez en mevrouw Miguélez Ramos dat de amendementen de algemene strekking van het voorstel versterken, merk ik op dat een deel ervan dat inderdaad doet, en, zoals ik al zei, hebben wij dan ook meer dan de helft van de amendementen overgenomen.

Ich komme zu den Bemerkungen von Frau Fraga Estévez und Frau Miguélez Ramos, die Änderungsanträge würden die Schlagkraft des Vorschlags erhöhen: Für einige trifft das zu, wie ich bereits sagte, und tatsächlich konnten wir mehr als die Hälfte davon akzeptieren.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, laat ik allereerst beginnen met het ongeluk dat mevrouw Fraga Estévez en mevrouw Miguélez Ramos noemden.

– (EN) Frau Präsident! Zunächst möchte ich auf den Unfall eingehen, den Frau Fraga Estévez und Frau Miguélez Ramos erwähnt haben.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, laat me in de eerste plaats de rapporteur, mevrouw Fraga Estévez en alle leden van de Commissie visserij bedanken voor een zeer gedegen rapport over de invoering van duurzame visserij gebaseerd op maximaal duurzame opbrengst of de MDO (maximum sustainable yield of MSY).

– (EN) Frau Präsidentin! Gestatten Sie mir zunächst einmal, der Berichterstatterin, Frau Fraga Estévez, und allen Mitgliedern des Fischereiausschusses für einen sehr tief greifenden Bericht über die Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags (MSY) zu danken.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij met het verslag van mevrouw Fraga Estévez en in het bijzonder met de uiting van haar bezorgdheid over dit voorstel van de Commissie, aangezien ik ernstige bedenkingen heb over de voorstellen van de commissaris met betrekking tot de goedkeuring van een MDO-model voor maximale duurzame opbrengst als het referentiepunt voor het beheer van visbestanden.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich begrüße den Bericht von Frau Fraga Estévez und vor allem, dass sie Bedenken zu diesem Vorschlag der Kommission darlegt, da ich ernste Vorbehalte gegenüber den Vorschlägen des Kommissars zur Annahme eines Modells mit einem höchstmöglichen Dauerertrag (MSY) als Referenzwert für die Bewirtschaftung der Fischbestände habe.


De Raad nam nota van de presentatie van het gewijzigde voorstel van de Commissie door mevrouw De Palacio, en van de opmerkingen van verscheidene delegaties.

Der Rat hat den von Frau de Palacio vorgestellten geänderten Vorschlag für eine Richtlinie über Wochenendfahrverbote sowie die Ausführungen verschiedener Delegationen hierzu zur Kenntnis genommen.


De Raad nam nota van de presentatie door mevrouw DE PALACIO, vice-voorzitter van de Commissie, van een werkdocument over de oprichting van de EASA, alsook van een aantal opmerkingen van de delegaties hierover.

Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen der Vizepräsidentin der Kommission, Frau DE PALACIO, über ein Arbeitsdokument betreffend die Einrichtung einer Europäischen Behörde für die Luftfahrtsicherheit sowie von den Redebeiträgen der Delegationen.


Mevrouw WULF-MATHIES, die waardering heeft voor de opbouwende kritiek, die haar in staat zal stellen nog doeltreffender op te treden, toont bijzondere belangstelling voor de opmerkingen en aanwijzingen die de Rekenkamer in dit verband kan meedelen.

Frau WULF-MATHIES schätzt die konstruktive Kritik, mit der sich die Effizienz der Aktionen verbessern läßt und bringt den diesbezüglichen Bemerkungen und Hinweisen des Rechnungshofes ein ganz besonderes Interesse entgegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen van mevrouw fraga' ->

Date index: 2023-09-16
w