Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opmerkingen van mevrouw thomas-mauro die amendement » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zeg dat in het bijzonder naar aanleiding van de opmerkingen van mevrouw Thomas-Mauro die amendement 6 hierover heeft verdedigd en ik moet tegen mevrouw Thomas-Mauro zeggen dat het amendement niet door de Commissie kan worden ondersteund.

Ich sage das insbesondere in bezug auf die Bemerkungen von Frau Thomas-Mauro, die Änderungsantrag 6 verteidigt hat, und ich muß ihr sagen, daß die Kommission den Änderungsantrag nicht unterstützen kann.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, zou ik Mario Mauro kunnen vragen mij wat meer toelichting te geven op de werkelijke strekking van het amendement dat hij zojuist heeft ingediend, met name over de reden waarom hij zich enkel op de christenen concentreert?

– (FR) Frau Präsidentin! Kann ich Herrn Mauro darum bitten, im Hinblick auf den tatsächlichen Umfang des Änderungsantrags, den er soeben vorlegte, etwas mehr ins Detail zu gehen?


Met name amendement 6 van mevrouw Thomas-Mauro, waarin gepleit wordt voor de invoering van douanecontroles aan de binnengrenzen, lijkt me gevaarlijk.

Konkret halte ich den Änderungsantrag 6 von Frau Thomas-Mauro, in dem die Errichtung von Zollkontrollen an den Binnengrenzen gefordert wird, für sehr gefährlich.


Bepaalde, uit verschillende fracties afkomstige amendementen brengen eerherstel voor het standpunt van het Parlement uit eerste lezing. Dit verhoogt volgens mij de waarde van de tekst. Ik denk bijvoorbeeld aan de amendementen van mevrouw Thomas-Mauro, mevrouw Ries en mevrouw Isler Béguin.

Meiner Meinung nach sind jedoch einige, von bestimmten Kollegen aus unterschiedlichen Fraktionen, insbesondere von Frau Thomas-Mauro, Frau Ries und Frau Isler Béguin, eingereichte Änderungsanträge geeignet, die in der ersten Lesung des Parlaments angenommene Position wiederherzustellen und den Text aufzuwerten.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank mijn collega en vriendin mevrouw Attwooll heel hartelijk voor haar opmerkingen over amendement 5. Dit is ingediend door mijn collega's Nogueira Román en Ortuondo Larrea.

– (EN) Herr Präsident, ich danke meiner Kollegin, Frau Attwooll, für ihre Ausführungen zu Änderungsantrag 5, der im Namen meiner Kollegen Nogueira Román und Ortuondo Larrea eingebracht wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen van mevrouw thomas-mauro die amendement' ->

Date index: 2024-12-28
w