Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk van het oordeel
Afkeurend oordeel
Afkeurende verklaring
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Nota met opmerkingen
Zijn opmerkingen indienen

Traduction de «opmerkingen van oordeel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




afkeurend oordeel | afkeurende verklaring

negativer Bestätigungsvermerk


een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

in einer Angelegenheit Stellung nehmen


zijn opmerkingen indienen

Gelegenheit zur Äußerung geben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. beklemtoont dat het Parlement en de Raad volledig geïnformeerd moeten worden over het tijdpad en de inhoud van de beoogde gedelegeerde maatregelen; is van oordeel dat het voornemen om een ontwerp van technische reguleringsnorm goed te keuren of te verwerpen schriftelijk en met opgaaf van redenen aan de voorzitter van de bevoegde parlementaire commissie en aan de rapporteur en de schaduwrapporteur moet worden medegedeeld; stelt dat de Commissie in geval van gedelegeerde handelingen eveneens het Parlement en de lidstaten moet inlichten als zij voornemens is het advies van de ETA niet op te volgen, onder vermelding van de gebieden waar ...[+++]

6. weist mit Nachdruck darauf hin, dass das Parlament und der Rat umfassend über den Zeitplan und den Inhalt der in Betracht gezogenen delegierten Maßnahmen informiert werden sollten; vertritt den Standpunkt, dass die Absicht, einen Entwurf für einen technischen Regulierungsstandard zu billigen oder zu verwerfen, dem Vorsitz des zuständigen Parlamentsausschusses und dem/der Berichterstatter/in und den Schattenberichterstattern schriftlich mit der entsprechenden Begründung übermittelt werden sollte; ist der Meinung, dass die Kommission bei delegierten Rechtsakten ebenfalls verpflichtet ist, das Parlament und die Mitgliedstaaten zu informieren, wenn sie nicht beabsichtigt, der Empfehlung der Europäischen Aufsichtsbehörde zu folgen, und dabe ...[+++]


Verder is zij van oordeel dat de termijn van drie maanden voor de indiening van een voorstel tot schorsing van alle of een deel van de betalingen voor de betrokken programma's als bedoeld in artikel 21, lid 5, begint te lopen vanaf de datum van de opmerkingen over voorstellen tot wijziging van de partnerschapsovereenkomst en de operationele programma's, indien de Commissie dergelijke opmerkingen heeft gemaakt.

Sie ist ferner der Auffassung, dass die Frist von drei Monaten zur Vorlage eines Vorschlags zur Aufhebung eines Teils oder der Gesamtheit der Zahlungen für die Programme nach Artikel 21 Absatz 5 mit dem Zeitpunkt der Vorlage von Anmerkungen zu den Vorschlägen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens und der operationellen Programme beginnt, wenn die Kommission solche Anmerkungen gemacht hat.


32. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer betreffende dit algemene oordeel van de interne controleur; is van mening dat het nut van het algemene oordeel beperkt zal blijven indien geen wezenlijke herziening plaatsvindt waarbij aan de zorgen van de Rekenkamer tegemoet wordt gekomen;

32. nimmt die Bemerkungen des Rechnungshofs zu der umfassenden Prüfung des Internen Prüfers zur Kenntnis; ist der Ansicht, dass ohne eine umfangreiche erneute Prüfung unter Berücksichtigung der Bedenken des Rechnungshofs der Nutzen der umfassenden Stellungnahme begrenzt bleiben wird;


32. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer betreffende dit algemene oordeel van de interne controleur; is van mening dat het nut van het algemene oordeel beperkt zal blijven indien geen wezenlijke herziening plaatsvindt waarbij aan de zorgen van de Rekenkamer tegemoet wordt gekomen;

32. nimmt die Bemerkungen des Rechnungshofs zu der umfassenden Prüfung des Internen Prüfers zur Kenntnis; ist der Ansicht, dass ohne eine umfangreiche erneute Prüfung unter Berücksichtigung der Bedenken des Rechnungshofs der Nutzen der umfassenden Stellungnahme begrenzt bleiben wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. spreekt zijn waardering uit voor het initiatief van de ombudsman regelmatig onderzoeken te publiceren waarin hij nagaat welke maatregelen de EU-instellingen hebben genomen naar aanleiding van zijn kritische en aanvullende opmerkingen; stelt vast dat het algemene percentage van bevredigende vervolgmaatregelen in 2009 81% was (94% voor aanvullende en 70% voor kritische opmerkingen); ziet dit als een bemoedigende ontwikkeling; is niettemin van oordeel dat er ruimte is voor verbetering, met name van het percentage kritische opmerkin ...[+++]

7. begrüßt die Initiative des Bürgerbeauftragten, regelmäßig Studien zu veröffentlichen, in denen er die Reaktionen der EU-Institutionen auf seine kritischen und weiteren Anmerkungen auswertet; stellt fest, dass der Anteil der zufriedenstellend umgesetzten Anmerkungen 2009 insgesamt 81 % betrug (bei den weiteren Anmerkungen 94 % und bei den kritischen Anmerkungen 70 %); sieht darin eine vielversprechende Entwicklung; ist dennoch der Auffassung, dass insbesondere bei der Umsetzung der kritischen Anmerkungen Verbesserungspotenzial besteht; fordert die Insti ...[+++]


Wanneer de Commissie, na onderzoek van de opmerkingen, van oordeel is dat de wetgeving in strijd is met de bepalingen van het EG-Verdrag, kan zij besluiten de lidstaten een met redenen omkleed advies te sturen waarin hen formeel wordt verzocht hun wetgeving te wijzigen.

Ist die Kommission nach Prüfung der Stellungnahmen der Ansicht, dass die Rechtsvorschriften gegen Bestimmungen des EG-Vertrags verstoßen, kann sie beschließen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an die betroffenen Mitgliedstaaten zu richten, in der diese förmlich zur Änderung ihrer Rechtsvorschriften aufgefordert werden.


Na onderzoek van die opmerkingen, of indien de betrokken lidstaat geen opmerkingen heeft gemaakt, kan de Commissie besluiten een "met redenen omkleed advies" (laatste schriftelijke waarschuwing) aan die lidstaat te richten, waarin zij duidelijk en definitief uiteenzet waarom zij van oordeel is dat de EU-wetgeving niet wordt nageleefd en waarin zij die lidstaat verzoekt binnen een bepaalde termijn, gewoonlijk twee maanden, ervoor te zorgen dat de EU-wetgeving wel wordt nageleefd.

Je nachdem, wie sich der betreffende Mitgliedstaat in seiner Antwort äußert und ob er überhaupt antwortet, kann die Kommission beschließen, ihm eine „mit Gründen versehene Stellungnahme" (letzte schriftliche Mahnung) zu übermitteln, in der sie klar und eindeutig darlegt, weshalb ihrer Ansicht nach ein Verstoß gegen das EU-Recht vorliegt, und den Mitgliedstaat auffordert, seinen Verpflichtungen innerhalb eines bestimmten Zeitraums (in der Regel zwei Monate) nachzukommen.


Hij neemt er nota van dat de Rekenkamer tijdens de besprekingen over het onderhavige verslag van de Commissie enerzijds heeft verklaard dat zij het grootste belang hecht aan dit verslag ten aanzien waarvan zij beloofd heeft een diepgaande follow-up uit te voeren en anderzijds van oordeel was dat bepaalde antwoorden van de lidstaten geen aanvullende informatieve elementen hebben opgeleverd die haar in staat stellen haar oorspronkelijke opmerkingen te herzien, en dat zij deze derhalve handhaaft.

Er nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof in den Aussprachen zum vorliegenden Kommissionsbericht zum einen erklärt hat, dass er diesem Bericht größte Bedeutung beimisst und sich verpflichtet, ihn gründlich zu prüfen, und er zum anderen die Auffassung vertritt, dass einige Antworten der Mitgliedstaaten keine neuen Erkenntnisse gebracht haben, anhand deren er seine ursprünglichen Bemerkungen revidieren könnte, so dass er diese daher aufrechterhalten muss.


De vandaag voorgelegde mededeling bevat niet alleen een samenvatting van de in het kader van het overleg gemaakte opmerkingen, maar ook een overzicht van de gebieden waarop, naar het oordeel van de Commissie, nieuwe maatregelen nodig zijn ter verbetering van de consumentenbescherming (financiële diensten, erkenning van tussenpersonen, consumentenkrediet, hypothecair krediet, bescherming van slachtoffers van verkeersongevallen in het buitenland, verzekeringspolissen en diensten op het gebied van betalingen).

Die jetzt vorgelegte Mitteilung enthält neben einer Zusammenfassung der im Verlauf der Konsultation eingegangenen Bemerkungen einen Abriß der Bereiche, in denen die Kommission weitere Maßnahmen zur Stärkung des Verbraucherschutzes für erforderlich hält (Finanzdienstleistungen, Vorschriften für Vermittlerdienste, Verbraucherkredite, Hypothekarkredite, Schutz für die Opfer von Kfz-Unfällen im Ausland, Versicherungsverträge und Zahlungsverkehr).


Uit het debat - waarin de Voorzitter van de Commissie en alle Ministers van Financi n of Economische Zaken van de lidstaten opmerkingen maakten over en commentaar gaven op het programma van het voorzitterschap - is gebleken dat de sprekers van oordeel zijn dat in dit programma op passende wijze de aandacht wordt gevestigd op de voornaamste uitdagingen waar de Gemeenschap op het gebied van ECOFIN voor staat.

Die Aussprache - bei der der Pr sident der Kommission und alle Finanz- bzw. Wirtschaftsminister der Mitgliedstaaten ihre berlegungen und Bemerkungen zum Programm des Vorsitzes vortrugen - zeigte, da die Anwesenden es f r eine angemessene Antwort auf die wichtigsten Herausforderungen hielten, denen die Gemeinschaft im Bereich Wirtschaft und Finanzen gegen bersteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen van oordeel' ->

Date index: 2024-05-06
w