Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Zijn opmerkingen indienen

Traduction de «opmerkingen wij willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen


bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


zijn opmerkingen indienen

Gelegenheit zur Äußerung geben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de FYROM betreft heb ik twee opmerkingen. Wij willen erop wijzen dat de premier met zijn recente daden en verklaringen problemen veroorzaakt voor de buurlanden en wij graag zouden willen dat hij iets bedeesder werd.

Was die FYROM angeht, möchte ich zwei Sachen sagen: wir haben festgestellt, dass die jüngsten Handlungen und Erklärungen ihres Premierministers in den Nachbarstaaten Probleme verursacht haben, und wir wünschen, dass dieses Verhalten abgeschwächt wird.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou hier graag enkele opmerkingen over willen maken en ben blij dat ik daartoe de kans krijg.

- Herr Präsident! Ich möchte einige Bemerkungen dazu machen und bin froh, dass ich die Gelegenheit dazu habe.


In de kader van de formulering van zijn opmerkingen en de discussies met de Commissie heeft Denemarken aangegeven een terugbetalingsmechanisme te willen opnemen in de betrokken contracten voor openbaarvervoersdiensten met DSB.

Im Rahmen seiner Stellungnahmen und Beratungen mit der Kommission teilte Dänemark mit, die Einführung eines Rückerstattungsmechanismus in die fraglichen öffentlichen Verkehrsdienstleistungsverträge mit der DSB zu planen.


Hij heeft opnieuw ruimte voor interpretatie gelaten. Ik zou zijn opmerkingen zo willen interpreteren: hij wil eveneens gerichte en concrete oplossingen voor werkelijke problemen.

Ich möchte seine Worte dahingehend interpretieren, dass auch er für zielgerichtete und konkrete Lösungen realer Probleme plädiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou hier graag drie opmerkingen over willen maken.

Ich möchte in diesem Zusammenhang drei Dinge ansprechen.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben geluisterd naar de verklaringen van de Raad en de Europese Commissie en ik zou daar de volgende opmerkingen op willen maken.

– (EL) Herr Präsident, zu den Erklärungen des Rates und der Europäischen Kommission möchte ich folgendes sagen:


Alle belangstellenden wordt verzocht hun opmerkingen en suggesties naar aanleiding van deze vragen, en andere punten die zij naar voren willen brengen, mee te delen aan DG Informatiemaatschappij van de Europese Commissie:

Alle Interessenten sind eingeladen, ihre Kommentare und Vorschläge zu diesen Fragen und andere Stellungnahmen in diesem Zusammenhang an die Generaldirektion Informationsgesellschaft der Europäischen Kommission zu richten:


Alle belangstellenden wordt verzocht hun opmerkingen en suggesties naar aanleiding van deze vragen, en andere punten die zij naar voren willen brengen, mee te delen aan DG Informatiemaatschappij van de Europese Commissie:

Alle Interessenten sind eingeladen, ihre Kommentare und Vorschläge zu diesen Fragen und andere Stellungnahmen in diesem Zusammenhang an die Generaldirektion Informationsgesellschaft der Europäischen Kommission zu richten:


2.1. Het Comité heeft zijn instemming betuigd met de diverse Beschikkingen over de uitbreiding van de trans-Europese energienetwerken. Het heeft er echter ook met een aantal opmerkingen en suggestie voor willen zorgen dat deze Beschikkingen een sterkere rechtsgrondslag krijgen, beter toepasbaar zijn en dat rekening wordt gehouden met de sociaal-economische gevolgen van deze projecten; vooral het effect op de werkgelegenheid moet voortdurend in de gaten worden gehouden.

2.1. Der Wirtschafts- und Sozialausschuß hat die verschiedenen Entscheidungen betreffend den Ausbau der transeuropäischen Energienetze begrüßt, hat allerdings in seinen Stellungnahmen darauf hingewiesen, daß die Rechtsgrundlage verbessert, die Durchführung vereinfacht und die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Vorhaben berücksichtigt werden müssen, insbesondere die ständig zu überwachenden Auswirkungen auf die Beschäftigungslage.


b ) Heeft de raadplegende instantie binnen twee maanden geen antwoord ontvangen , dan gaat zij ervan uit dat er in de geraadpleegde Lid-Staten geen instrumenten of apparaten voorhanden zijn die gelijkwaardig zijn aan die waarvoor vrijstelling is aangevraagd , en dat deze geen opmerkingen willen maken over het eventuele commerciële karakter van de transactie .

b) Hat die anfragende Behörde binnen zwei Monaten keine Antwort erhalten, so geht sie davon aus, daß in den befragten Mitgliedstaaten keine Instrumente hergestellt werden, die den Instrumenten, für die eine Befreiung beantragt wurde, gleichwertig sind, und daß diese Mitgliedstaaten keine Bemerkung zu dem etwaigen kommerziellen Charakter des Geschäfts vorzubringen haben.




D'autres ont cherché : bestellingen opnemen     in de bediening werken     zijn opmerkingen indienen     opmerkingen wij willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen wij willen' ->

Date index: 2024-10-25
w