Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opname van kmo-gerelateerde » (Néerlandais → Allemand) :

Het niveau van een dergelijke verlaging die wordt voorgesteld door de financiële instelling wordt beoordeeld en goedgekeurd door de financiële intermediair na een relevante analyse en „due diligence” en wordt als subsidiabiliteitscriterium beschouwd voor de opname van kmo-leningen in de portefeuille;

Die Höhe einer solchen von der Finanzinstitution vorgeschlagenen Kürzung wird bewertet und vom Finanzmittler nach der entsprechenden Analyse und Due-Diligence-Prüfung bestätigt; sie gilt als Förderkriterium für die in das Portfolio aufzunehmenden Darlehen.


Meer precies verleent dit netwerk op basis van overeengekomen richtsnoeren en in samenwerking met de nationale contactpunten van het KP7 bijstand aan kmo's in de vorm van ondersteuning van bewustmakingsacties, capaciteitsopbouw voor deelname aan het kaderprogramma, het betrekken van kmo's bij het opstellen van voorstellen, het vinden van partners, op kmo's gerichte gezamenlijke acties en het uitvoeren van consultaties over de opname van kmo-gerelateerde thema's in werkprogramma's.

Das bedeutet konkret, basierend auf den vereinbarten Leitlinien, dass dieses Netzwerk in Zusammenarbeit und in Kooperation mit den nationalen Kontaktstellen KMU fördert, indem es Hilfe bei der Bewusstseinsbildung, beim Aufbau von Kapazitäten für die Beteiligung am 7. RP, bei der Einbindung neuer KMU und der Erarbeitung der Vorschläge, bei der Partnervermittlung sowie bei gemeinsamen Maßnahmen für KMU und bei der Durchführung von Konsultationen zur Einbeziehung von Aufforderungsthemen mit KMU-Bezug in die Arbeitsprogramme bietet.


De EU bevindt zich in een unieke positie om een Europees platform te creëren voor beleidsuitwisselingen en wederzijds leren op het gebied van concurrentievermogen en een kmo-gerelateerd beleid waarbij nationale, regionale en Europese belanghebbenden betrokken zijn.

Die Union ist in einer idealen Position, um eine europäische Plattform für den politischen Austausch und das Voneinanderlernen im Bereich der Wettbewerbsfähigkeits- und KMU-Politik zu bieten, die Beteiligte auf nationaler, regionaler und europäischer Ebene einbezieht.


1. Alvorens bij het Agentschap een aanvraag tot goedkeuring, verlenging of opname in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 528/2012 voor een werkzame stof in te dienen dan wel een aanvraag voor een toelating van de Unie voor een biocide of biocidefamilie, overeenkomstig respectievelijk artikel 7, lid 1, artikel 13, lid 1, artikel 28, lid 4, artikel 43, lid 1, en artikel 45, lid 1, van die verordening, waarin aanspraak wordt gemaakt op kmo-korting, dient de aspirant-aanvrager de relevante bewijsstukken bij het Agentschap in waaruit blijkt dat hij recht op die korting heeft op grond van de kmo-status in de zin van Aanbeveling 2003/361/EG.

(1) Vor Einreichung eines Antrags auf Genehmigung, Verlängerung der Genehmigung oder Aufnahme in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 eines Wirkstoffs oder auf Unionszulassung eines Biozidprodukts oder einer Biozidproduktfamilie gemäß Artikel 7 Absatz 1, Artikel 13 Absatz 1, Artikel 28 Absatz 4, Artikel 43 Absatz 1 bzw. Artikel 45 Absatz 1 der genannten Verordnung bei der Agentur, der einen Antrag auf Ermäßigung für KMU umfasst, übermittelt der potenzielle Antragsteller der Agentur die maßgeblichen Unterlagen, die den Anspruch auf eine solche Ermäßigung aufgrund des Status eines KMU im Sinne der Empfehlung 2003/361/EG belegen.


Meer in het bijzonder helpt dit netwerk, in nauwe samenwerking met en aanvullend op de nationale contactpunten, KMO’s door ondersteuning bij voorlichting, door capaciteitsopbouw voor deelname aan KP7, door nieuwe KMO’s erbij te betrekken en voorstellen te doen voor KP7, door partners te zoeken, gezamenlijke op KMO’s gerichte acties te organiseren en overleg te voeren zodat KMO-gerelateerde thema’s worden opgenomen in werkprogramma’s.

Das bedeutet konkret, dass dieses Netzwerk in Zusammenarbeit und in voller Komplementarität mit den nationalen Kontaktstallen KMU fördert, indem es Unterstützung bietet bei der Bewusstseinsförderung, beim Aufbau von Kapazitäten für die Beteiligung im RP7, bei der Einbindung neuer KMU und der Erarbeitung von RP7-Vorschlägen, bei der Partnervermittlung sowie bei gemeinsamen Maßnahmen für KMU. Darüber hinaus werden im Rahmen des Netzwerkes Konsultationen für die Aufnahme von Aufforderungsthemen mit KMU-Bezug in die Arbeitsprogramme durchgeführt.-


29. wenst dat de markttoegangsteams (Market Access Teams), die de delegaties van de Commissie in derde landen hebben opgezet, worden versterkt en dat binnen deze teams een desk wordt ingericht die speciaal belast is met het volgen van de KMO-gerelateerde kwesties, samengesteld uit specialisten op het gebied van ondernemerszaken;

29. wünscht, dass die Teams für den Marktzugang, die von der Kommission bei ihren Delegationen in den Drittstaaten eingerichtet wurden, gestärkt werden und innerhalb des Teams eine Stelle geschaffen wird, die sich speziell mit KMU-Themen befasst und mit Fachleuten aus dem Bereich Unternehmen besetzt wird;


31. onderstreept de noodzaak om meer steun te bieden aan de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) op basis van het Europees Handvest voor kleine ondernemingen dat dooralle landen in de westelijke Balkan wordt gesteund; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan toegang te waarborgen tot de structuurfondsen van de EU en betere financiering te bieden voor KMO-gerelateerde projecten; dringt er bij de Commissie op aan een institutioneel kader in het leven te roepen ter bevordering van de samenwerking tussen de Gemeenschap en de particuliere sector in de westelijke Balkan en ter verzekering van een juist gebrui ...[+++]

31. betont, dass die Entwicklung der kleinen und mittleren Unternehmen auf der Grundlage der von allen Ländern des westlichen Balkans unterzeichneten Europäischen Charta für Kleinunternehmen verstärkt gefördert werden muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Zugang der kleinen und mittleren Unternehmen zu den EU-Strukturfonds zu gewährleisten und die Finanzierung von KMU-bezogenen Vorhaben zu verbessern; fordert die Kommission auf, einen institutionellen Rahmen für die verstärkte Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und dem Privatsektor der Länder des westlichen Balkans zu schaffen, durch den die korrekte Verwe ...[+++]


33. onderstreept de noodzaak om meer steun te bieden aan de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) op basis van het Europees Handvest voor kleine ondernemingen dat door Kosovo wordt gesteund; dringt er bij de Commissie op aan toegang te waarborgen tot de structuurfondsen van de EU, betere financiering te bieden voor KMO-gerelateerde projecten en een institutioneel kader in het leven te roepen ter bevordering van de samenwerking tussen de Gemeenschap en de particuliere sector in Kosovo;

33. betont, dass es notwendig ist, die Entwicklung von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) auf der Grundlage der vom Kosovo gebilligten Europäischen Charta für Kleinunternehmen stärker zu unterstützen; fordert die Kommission auf, den Zugang zu den Strukturfonds der EU zu gewährleisten, eine bessere Finanzierung von KMU-Projekten vorzusehen und einen institutionellen Rahmen für die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und dem Privatsektor im Kosovo zu schaffen.


Bij de opname van de middelen voor de acquis-gerelateerde maatregel "Verwerking en afzet", waaraan het tweede grootste deel van de middelen is toegewezen, doen zich serieuze problemen voor.

Bei der den Acquis betreffenden Maßnahme „Verarbeitung und Vermarktung“, der der zweitgrößte Mittelanteil zugewiesen wurde, gibt es gravierende Absorptionsprobleme.


Overwegende dat de Gemeenteraad van Flémalle opmerkt dat artikel 1e, 5°, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 20 september 2001 gronden voorbehoudt voor de economische activiteit in uitbreiding van de KMO-zones, goedgekeurd in het gewestplan van 26 november 1987 daar waar de grafische documenten cumulatie aangeven of een opname van de oorspronkelijke gebieden en deze, gepland in het ontwerp tot herziening, en deze gebieden voor bedrijfsruimten in verband met de luchthavenactiviteit.

In Erwägung, dass der Gemeinderat von Flémalle anmerkt, dass Artikel 1, 5°, §2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. September 2001 Grunstücke zum Zwecke der Wirtschaftstätigkeit als Erweiterung der im Sektorenplan vom 26. November 1987 bestimmten KMU-Zonen vorbehält, wohingegen die grafischen Dokumente auf eine Überlagerung oder eine Eingliederung der anfänglichen Zonen und derjenigen anzeigen, die im Projekt zur Revision vorgesehen sind, diese Zonen zu wirtschaftlichen Zwecken in Verbindung mit der Flughafentätigkeit einstuft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opname van kmo-gerelateerde' ->

Date index: 2021-12-18
w