Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bestellingen voor roomservice opnemen
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Een akte opnemen
Gezondheidszorg intra muros
In de bediening werken
In het hospitaal opnemen
In het ziekenhuis opnemen
Intramurale zorg
Inzetten van het hulpsignaal
Klinische behandeling
Klinische zorg
Laten opnemen van het hulpsignaal
Magnetische informatiedrager
Opnemen
Opnemen van het hulpsignaal
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Tussenvoegen van het hulpsignaal
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Zijn mandaat weer opnemen

Vertaling van "opnemen van specifieke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

bestellte Waren durchs Fenster anreichen | Bestellungen am Drive-In-Schalter annehmen | Bestellungen am Drive-In aufnehmen | Drive-In-Bestellungen aufnehmen


geluidsdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | klankdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | magnetische informatiedrager

Magnetträger | Traeger fuer magnetische Aufzeichnung


inzetten van het hulpsignaal | laten opnemen van het hulpsignaal | opnemen van het hulpsignaal | tussenvoegen van het hulpsignaal

Einfügung des Hilfssignals


gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg

Einweisung in ein Krankenhaus | klinische Behandlung | stationaere Versorgung | stationäre Behandlung


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het opnemen van specifieke vereisten voor IT-veiligheid/privacy in aanbestedingsprocedures voor nieuwe IT-systemen, inclusief de mogelijkheid van een vereiste voor opensourcesoftware als leveringsvoorwaarde of de vereiste dat alleen betrouwbare Europese bedrijven aan een aanbesteding mogen deelnemen wanneer het om kwetsbare, veiligheidsgerelateerde gebieden gaat;

die Einbeziehung bestimmter IT-Sicherheits-/Datenschutzanforderungen bei Ausschreibungsverfahren für neue IT-Systeme, u.a. die Möglichkeit, quelloffene Software als Kaufbedingung einzubeziehen, oder eine Vorgabe, dass sich vertrauenswürdige europäische Unternehmen an der Ausschreibung beteiligen sollten, wenn sensible sicherheitsrelevante Bereiche betroffen sind;


Voor jonge honden of katten of andere soorten huisdieren kan je best contact opnemen met de bevoegde autoriteiten van het EU-land van je bestemming om advies in te winnen over de specifieke voorwaarden die dat land stelt om met je huisdier het land in te reizen.

Für junge Hunde oder Katzen und alle anderen Haustierarten sollten Sie sich bei den zuständigen Behörden des EU-Landes, in das Sie reisen möchten, über die besonderen Bedingungen für die Einreise mit einem Haustier erkundigen.


Het is bovendien van belang dat de EU-lidstaten de middellangetermijndoelstelling (MTD) opnemen als specifiek objectief voor een economisch, fiscaal en begrotingsbeleid dat is toegepast op de kenmerkende omstandigheden van de lidstaat.

Ebenso ist es wichtig, dass die Mitgliedstaaten das mittelfristige Ziel als spezifisches Ziel der Wirtschaftspolitik sowie der Haushalts- und Steuerpolitik nach Maßgabe der jeweiligen Gegebenheiten definieren.


7. verzoekt de Commissie om ontwikkelingslanden te helpen, met name alle waarmee de Gemeenschap visserijovereenkomsten heeft gesloten, zodat alle verbintenissen van bovengenoemd internationaal actieplan ter voorkoming van illegale visserij strikt in acht worden genomen, en ze te helpen de beperkte middelen die zij tot hun beschikking hebben te verbeteren, door het opnemen van specifieke acties in de nieuwe partnerschapsovereenkomsten;

7. fordert die Kommission auf, den Entwicklungsländern, besonders denen, mit denen die Gemeinschaft Fischereiabkommen geschlossen hat, dabei behilflich zu sein, die Verpflichtungen, die sie im Rahmen des oben genannten internationalen Aktionsplans zur Bekämpfung der illegalen Fischerei eingegangen sind, uneingeschränkt nachzukommen, indem sie durch die Aufnahme konkreter Maßnahmen in die neuen Partnerschaftsabkommen dazu beiträgt, dass deren knappe Mittel möglichst wirksam eingesetzt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de Commissie een strategie voor het toetredingsproces voorstelt, die bestaat uit drie pijlers, respectievelijk de samenwerking ter versterking en ondersteuning van het hervormingsproces in Turkije, de specifieke voorwaarden voor het voeren van toetredingsonderhandelingen in het kader van een Intergouvernementele Conferentie tijdens welke voor besluiten eenparigheid van stemmen is vereist zijn (criteria voor het openen en afsluiten van hoofdstukken en de mogelijkheid van het opnemen van lange overgangsperioden voor wat betreft het vrije verkeer van werknemers, de landbouw en de tenuitvoerlegging van het structuurbeleid (Cohesiefonds), alsmede het opnemen van specifieke ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Kommission für den Beitrittsprozess eine Strategie vorschlägt, die aus drei Säulen besteht: aus der Zusammenarbeit zur Stärkung und Unterstützung des Reformprozesses in der Türkei, aus den spezifischen Bedingungen für die Führung der Beitrittsverhandlungen im Rahmen einer Regierungskonferenz, auf der Entscheidungen einstimmig getroffen werden müssen (Richtwerte für die Eröffnung und Schließung der einzelnen Kapitel, Möglichkeit langer Übergangszeiträume im Zusammenhang mit der Freizügigkeit von Arbeitnehmern, der Landwirtschaft und der Umsetzung von strukturpolitischen Maßnahmen (Kohäsionsfonds) sowie Einfüh ...[+++]


G. overwegende dat de Commissie een strategie voor het toetredingsproces voorstelt, die bestaat uit drie pijlers, respectievelijk de samenwerking ter versterking en ondersteuning van het hervormingsproces in Turkije, de specifieke voorwaarden voor het voeren van toetredingsonderhandelingen in het kader van een Intergouvernementele Conferentie tijdens welke voor besluiten eenparigheid van stemmen vereist zijn (criteria voor het openen en afsluiten van hoofdstukken en de mogelijkheid van het opnemen van lange overgangsperioden voor wat betreft het vrije verkeer van werknemers, de landbouw en de tenuitvoerlegging van het structuurbeleid (Cohesiefonds), alsmede het opnemen van specifieke ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Kommission für den Beitrittsprozess eine Strategie vorschlägt, die aus drei Säulen besteht: der Zusammenarbeit zur Stärkung und Unterstützung des Reformprozesses in der Türkei, den spezifischen Bedingungen für die Führung der Beitrittsverhandlungen im Rahmen einer Regierungskonferenz, auf der Entscheidungen einstimmig getroffen werden müssen (Richtwerte für die Eröffnung und Schließung der einzelnen Kapitel, Möglichkeit langer Übergangszeiträume im Zusammenhang mit der Freizügigkeit von Arbeitnehmern, der Landwirtschaft und der Umsetzung von strukturpolitischen Maßnahmen (Kohäsionsfonds) sowie Einführung von ...[+++]


- Zij zullen in dit stadium 11 miljoen euro opnemen in het gedeelte van de Commissiebegroting, dat bestemd is voor uitgaven in verband met de uitbreiding (met inbegrip van het acquis) en 18 miljoen euro om louter juridische redenen in een specifieke, hiervoor bestemde reserve van de begroting van de Raad opnemen.

In den vorgesehenen Teil des Haushaltsplans der Kommission werden einstweilen 11 Mio. Euro für Ausgaben in Verbindung mit der Erweiterung (einschließlich des Besitzstands) und 18 Mio. Euro aus rein rechtlichen Gründen in eine spezielle, abgegrenzte Reserve des Ratshaushaltes eingesetzt.


In het advies stelt het Comité een aantal concrete maatregelen voor, met name: * het opnemen in het Verdrag van specifieke bepalingen betreffende de bevordering van een Europees cultuurbeleid voor kinderen; * het toekennen van een Europese prijs voor kinderliteratuur en voor vertaling van kinderboeken; * de oprichting van een Europese kinderbibliotheek; * de aanmoediging van kwalitatief hoogstaande filmprodukties, televisieprogramma's en toneelvoorstellingen voor kinderen; * de oprichting van een Europese muziekacademie voor kinderen; * meer sport op school; * betere to ...[+++]

Der Ausschuß entwickelt darin mehrere konkrete Vorschläge, nämlich: * Aufnahme spezifischer Bestimmungen in den Vertrag über die Förderung einer europäischen Kulturpolitik für Kinder; * Vergabe der Europäischen Literatur- und Übersetzungspreise auch für Kinderbücher; * Errichtung einer europäischen Kinderbibliothek; * Förderung von kulturellen Qualitätsproduktionen; * Einrichtung einer Europäischen Kindermusikakademie; * Weiterentwicklung des Schulsports; * Besserer Zugang behinderter Kinder zur Kultur und Betrachtung der Behinderung als Chance zur Entfaltung von Fähigkeiten; * Förderung des Kulturtourismus (Austauschprogramme zwi ...[+++]


Vervolgens schetste de heer Flynn de recente ontwikkelingen op communautair niveau aangaande de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, met inbegrip van specifieke referenties die hij in het vorige week door hem aangekondigde Commissie-voorstel voor het Europees Sociaal Fonds en in het communautaire werkgelegenheidsinitiatief heeft doen opnemen".

Anschließend gab Herr FLYNN einen Überblick über die jüngsten Entwicklungen in der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung auf Gemeinschaftsebene und verwies besonders auf den Vorschlag der Kommission für den europäischen Sozialfonds und die Gemeinschaftsinitiative für Beschäftigung, die er erst letzte Woche angekündigt hatte".


Doel van deze overeenkomst is in de strafwet van alle Lid-Staten het specifieke begrip "fraude ten koste van de financiële belangen van de Gemeenschap" te doen opnemen.

Nach diesem Übereinkommen soll im innerstaatlichen Strafrecht der Mitgliedstaaten der Tatbestand "Betrug zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaft" eingeführt werden.


w