Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw aan bod moeten komen » (Néerlandais → Allemand) :

Wat het bepalen van de territoriale bevoegdheid betreft, vermeldt de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 : « De auteurs van dit wetsvoorstel wensen op burgerrechtelijk vlak de ' gerechtelijke geschiedenis ' van de familie in één enkel dossier onder te brengen om enerzijds te zorgen voor coherentie tussen de beslissingen en anderzijds de debatten te beperken tot hetgeen strikt noodzakelijk is voor de oplossing van het geschil gegeven het feit dat niet alle antecedenten van het dossier opnieuw aan bod moeten komen » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 14).

In Bezug auf die Bestimmung der territorialen Zuständigkeit wurde in den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 angeführt: « Die Autoren dieses Gesetzesvorschlags wünschen, dass in zivilrechtlichen Angelegenheiten die ' gerichtliche Vorgeschichte ' der Familien in einer einzigen Akte enthalten ist, um einerseits eine Kohärenz zwischen den Entscheidungen zu gewährleisten und andererseits die Verhandlungen auf das zu begrenzen, was zur Lösung der Streitsache strikt notwendig ist, da nicht mehr alle vorherigen Elemente der Akte in Erinnerung gerufen werden müssen » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, S. 14).


29. is van mening dat de problemen van het externe energiebeleid van de EU regelmatig aan bod moeten komen tijdens formele en informele bijeenkomsten van de ministers van Energie in de Raad, met de medewerking en krachtige steun van de hoge vertegenwoordiger, de commissaris voor energie en hun desbetreffende diensten; meent dat deze bijeenkomsten tevens dienen te worden benut om tot een samenhangend gemeenschappelijk Europees standpunt te komen voor bijeenkomsten op hoog niveau in het kader v ...[+++]

29. ist der Ansicht, dass regelmäßige Beratungen zu den Herausforderungen, die sich bei formellen und informellen Treffen der Energieminister im Rat im Hinblick auf die Energieaußenpolitik der EU ergeben könnten, unter Einbeziehung und mit Unterstützung des Hohen Vertreters, des für Energie zuständigen Mitglieds der Kommission und der relevanten Dienste abgehalten werden sollten; ist der Ansicht, dass solche Treffen auch zur Koordinierung einer gemeinsamen und konsistenten europäischen Position im Vorfeld hochrangiger Treffen bei int ...[+++]


In het IMF moeten de quota worden herzien in het kader van een breder overleg over aspecten van de IMF-governance, waarin alle elementen aan bod moeten komen die in Pittsburgh en Istanbul overeengekomen zijn en dat in november 2010 als één totaalpakket zijn beslag moet krijgen.

Die IWF-Quoten sollten als Bestandteil eines größeren Pakets im Zusammenhang mit der Führung des IWF überprüft werden; dieses Paket sollte alle in Pittsburgh und Istanbul vereinbarten Punkte beinhalten und Ende November 2010 als ein einziges, umfassendes Paket abgeschlossen werden.


I. overwegende dat deze kwesties opnieuw aan bod zullen komen op het volgende FIB, dat zal plaatsvinden in New Delhi van 8 tot 11 december 2008,

I. in der Erwägung, dass diese Themen auf dem vom 8. bis zum 11. Dezember 2008 in New Delhi anberaumten dritten Internet Governance Forum weiter erörtert werden sollen,


I. overwegende dat deze kwesties opnieuw aan bod zullen komen op het volgende FIB, dat zal plaatsvinden in New Delhi van 8 tot 11 december 2008,

I. in der Erwägung, dass diese Themen auf dem vom 8. bis zum 11. Dezember 2008 in New Delhi anberaumten dritten Internet Governance Forum weiter erörtert werden sollen,


I. overwegende dat deze kwesties opnieuw aan bod zullen komen op het volgende FIB, dat zal plaatsvinden in Delhi van 8 tot 11 december 2008,

I. in der Erwägung, dass diese Themen auf dem vom 8. bis zum 11. Dezember 2008 in Delhi anberaumten dritten Internet Governance Forum weiter erörtert werden sollen,


31. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten te beginnen met het moderniseringsproces van het Handvest en het tenuitvoerleggingsproces opnieuw in te zetten met prioriteiten uit de Agenda van Lissabon; de herziening van het Handvest zou op de volgende jaarlijkse conferentie over het Handvest duidelijk aan bod moeten komen; is verheugd over de tot dusverre gevolgde praktijk om confere ...[+++]

begrüßt die bisherige Praxis der Abhaltung von Konferenzen über die Charta in Dublin (2004) und Luxemburg (2005); befürwortet die Abhaltung nationaler Konferenzen über die Charta und empfiehlt, dass der Mechanismus für die Vorlage von Berichten über die Charta mit Fortschrittsberichten über den Aktionsplan zu Gunsten des Unternehmergeistes verknüpft wird;


Er werd nota van genomen dat beide aangelegenheden opnieuw aan bod zullen komen tijdens de Raad Concurrentievermogen op 26/27 november in het kader van de besprekingen over het Europese concurrentievermogen en in het licht van de mededeling van de Commissie over het "groei-initiatief" en de "snelstartprojecten" die binnenkort zal worden aangenomen.

Beide Fragenkomplexe werden im Zusammenhang mit der geplanten Erörterung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit auf der für den 26./27. Oktober anberaumten Tagung des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) sowie im Lichte der Mitteilung der Kommission über die Wachstumsinitiative und "Quick-Start-Vorhaben", die in Kürze angenommen wird, erneut zur Sprache gebracht werden.


Wat de sectoren betreft die in de volgende SLIM-fase aan bod moeten komen, deelde de heer MONTI mee dat in april deskundigengroepen zullen worden gevormd, die binnen zes maanden aanbevelingen moeten doen betreffende bepaalde aspecten van het communautaire BTW-stelsel, financiële diensten (te beginnen met het bankwezen) en de volledige nomenclatuur voor de buitenlandse handel.

Was die Bereiche für die nächste SLIM-Phase betrifft, so berichtete Herr MONTI, daß im April Sachverständigengruppen eingesetzt werden, die binnen sechs Monaten Empfehlungen zu bestimmten Aspekten der gemeinschaftlichen Mehrwertsteuerregelung, zu den Finanzdienstleistungen (beginnend mit den Banken) und zur kombinierten Nomenklatur für den Außenhandel abgeben sollen.


12. De Raad onderstreept dat de ontwikkelingsbeleidinstrumenten van de Gemeenschap en de lidstaten integraal en met vooruitziende blik moeten worden ingezet om bij het realiseren van de MDG’s stappen vooruit te zetten en onstabiele situaties te voorkomen en aan te pakken, en dat daarbij onder meer de volgende aspecten aan bod moeten komen:

12. Der Rat betont, dass die entwicklungspolitischen Instrumente der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten umfassend und zukunftsorientiert genutzt werden müssen, um Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu erzielen und um fragile Situationen zu verhüten bzw. auf solche Situationen zu reagieren; unter anderem sind hier folgende Punkte wichtig:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw aan bod moeten komen' ->

Date index: 2021-04-08
w