Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw besparingen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

7. is verheugd dat de Ombudsman opnieuw besparingen heeft kunnen doorvoeren (211 000 EUR) door op een systematische manier alle begrotingslijnen te bestuderen, waardoor hij deze besparingen kan gebruiken om een bijdrage te leveren aan de financiering van in 2013 geplande projecten;

7. nimmt erfreut zur Kenntnis, dass es dem Bürgerbeauftragten erneut gelungen ist, durch eine systematische Überprüfung aller Haushaltslinien Einsparungen (211 000 EUR) zu erzielen, die es ihm ermöglichen, die entsprechenden Mittel als Beitrag zur Finanzierung geplanter Projekte des Jahres 2013 einzusetzen;


F. overwegende dat de Commissie heeft onderkend dat bezuinigingsmaatregelen een negatieve impact hebben gehad, in concreto geresulteerd hebben in grotere ongelijkheden, meer armoede en een grotere armoede onder mensen met een baan, en geleid hebben tot besparingen op onderwijs, sociale diensten, overheidsbanen en actieve arbeidsmarktmaatregelen, en tevens de kansen hebben verkleind voor jongeren om opnieuw een opleiding te volgen;

F. in der Erwägung, dass die Kommission eingeräumt hat, dass Sparmaßnahmen negative Auswirkungen hatten, durch die Ungleichheit, Armut und Armut trotz Erwerbstätigkeit zugenommen haben, darunter Stellenkürzungen in den Bereichen Bildung, soziale Dienste und öffentlicher Dienst, aktive Arbeitsmarktpolitiken und eine Verringerung der Chancen von Jugendlichen, in das Bildungssystem zurückzukehren;


2. verheugt zich over het feit dat de Ombudsman op bepaalde begrotingslijnen besparingen heeft kunnen verwezenlijken, zij het minder dan in 2007, en moedigt hem ertoe aan door te gaan met zijn beleid waarbij de besparingen op de uitgaven opnieuw worden toegewezen;

2. begrüßt, dass der Bürgerbeauftragte bei einigen Haushaltslinien Einsparungen erzielen konnte, wenn auch in geringerem Maße als 2007, und ermutigt ihn, die Politik der Umschichtung der Einsparungen bei den Ausgaben in seinem Haushaltsplan fortzusetzen;


C. overwegende dat het Parlement in lid 45 van zijn resolutie van 29 januari 2004 inzake de verlening van kwijting voor het begrotingsjaar 2001 het volgende heeft opgemerkt: "[Het − Europees Parlement] is van mening dat, zoals ook uit de zaak van het Publicatiebureau blijkt, het bijzonder moeilijk is om in internationale lichamen duidelijk politieke verantwoordelijkheden te definiëren; verzoekt derhalve de instellingen de wettelijke bepalingen inzake de bestaande interinstitutionele lichamen opnieuw te onderzoeken, zonder echter het ...[+++]

C. in der Erwägung, dass das Parlament in Ziffer 45 seiner Entschließung vom 29. Januar 2004 bereffend die Entlastung für Haushaltsjahr 2001 folgende Bemerkung machte: "[Das Europäische Parlament .] vertritt die Auffassung, dass es, wie der Fall des OPOCE deutlich macht, in interinstitutionellen Einrichtungen besonders schwierig ist, eindeutig festzustellen, wo die politische Verantwortung liegt; fordert die Institutionen daher auf, die für die bestehenden interinstitutionellen Einrichtungen geltenden Rechtsvorschriften zu überprüfen, ohne jedoch die interinstitutionelle Zusammenarbeit, durch die sich im EU-Haushalt erhebliche Einsparungen erzielen lassen, gr ...[+++]


Aangezien de toepassing van de hervorming heeft geleid tot afschaffing van de steun voor conserven en ook andere besparingen heeft opgeleverd, moet onmiddellijk worden bepaald op welke wijze deze niet-bestede middelen opnieuw aan deze sector kunnen worden toegewezen.

Angesichts der Abschaffung der Beihilfe für Konserven und anderen Einsparungen im Zusammenhang mit der Reform müssen unverzüglich die Modalitäten für die Neuzuweisung der eingesparten Mittel im Sektor festgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw besparingen heeft' ->

Date index: 2021-04-06
w