Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid voor het opnieuw samenstellen van gegevens

Vertaling van "opnieuw blijk gegeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eenheid voor het segmenteren of het opnieuw samenstellen van gegevens

Baustein zur Segmentbildung oder Reorganisation von Daten


eenheid voor het opnieuw samenstellen van gegevens

Baustein zur Reorganisation von Daten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de belangrijke rol die vrouwen opnieuw hebben gespeeld bij de recente gebeurtenissen in de zuidelijke buurlanden, moet blijk worden gegeven van sterke inzet voor het bevorderen van de gelijkheid van mannen en vrouwen, waarbij alle vormen van discriminatie worden bestreden, de godsdienstvrijheid wordt nageleefd en de rechten van vluchtelingen en personen die internationale bescherming genieten, worden beschermd.

Dazu gehört auch die nachdrückliche Verpflichtung zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern – vor dem Hintergrund der maßgeblichen Rolle von Frauen in den jüngsten Ereignissen im Süden –, zur Bekämpfung aller Formen von Diskriminierung, zur Achtung der Religionsfreiheit und zum Schutz der Rechte von Flüchtlingen und anderen Personen mit internationalem Schutzstatus.


30. is verheugd over het feit dat Oekraïne onlangs is overgegaan tot de tweede fase van het actieplan voor visumliberalisering en daarmee opnieuw blijk heeft gegeven van zijn vaste voornemen om het daarvoor benodigde wetgevings-, beleids- en institutionele kader tot stand te brengen; uit zijn sterke overtuiging dat de spoedige invoering van een visumvrije regeling daarvan het einddoel zou moeten zijn; dringt ondertussen aan op de onmiddellijke invoering van tijdelijke, zeer eenvoudige en goedkope visumprocedures op het niveau van de EU en de lidstaten;

30. begrüßt es, dass die Ukraine vor kurzem in die zweite Phase des Aktionsplans für die Visaliberalisierung eingetreten ist und dadurch ihre Entschlossenheit bekräftigt hat, den hierfür erforderlichen rechtlichen, politischen und institutionellen Rahmen zu schaffen; erklärt sich fest davon überzeugt, dass das Endziel die rasche Aufhebung der Visumpflicht sein sollte; fordert, dass in der Zwischenzeit auf Unionsebene und auf Ebene der Mitgliedstaaten umgehend zeitlich begrenzte, einfache und kostengünstige Verfahren für die Ausstellung von Visa eingeführt werden;


De rapporteur heeft opnieuw blijk gegeven van zijn grote ervaring met dit onderwerp en van zijn vermogen om consensus te bereiken door een ruime meerderheid van de Commissie industrie, onderzoek en energie achter het verslag te krijgen.

Der Berichterstatter hat erneut seine große Erfahrung auf diesem Gebiet und seine Konsensfähigkeit unter Beweis gestellt, indem er im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie eine große Mehrheit erreicht hat.


Het feit dat die bepalingen louter overnemen wat voordien in artikel 28, § 1, van de Ziekenfondswet was bepaald, betekent niet dat het beroep tegen artikel 4, 2°, van de wet van 26 april 2010 ratione temporis onontvankelijk zou zijn, nu de wetgever met die bepaling blijk heeft gegeven van de wil om die aangelegenheid opnieuw te regelen.

Der Umstand, dass diese Bestimmungen lediglich dasjenige übernehmen, was vorher in Artikel 28 § 1 des Krankenkassengesetzes vorgesehen war, bedeutet nicht, dass die Klage gegen Artikel 4 Nr. 2 des Gesetzes vom 26. April 2010 ratione temporis unzulässig wäre, da der Gesetzgeber mit dieser Bestimmung den Willen bekundet hat, diese Angelegenheit erneut zu regeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft opnieuw blijk gegeven van een gebrek aan visie en ambitie op het cruciale terrein van de energievoorziening.

Wieder einmal hat es dem Rat an Vision und Ambition in dieser grundlegenden Frage, der Energie, gemangelt.


Gezien de belangrijke rol die vrouwen opnieuw hebben gespeeld bij de recente gebeurtenissen in de zuidelijke buurlanden, moet blijk worden gegeven van sterke inzet voor het bevorderen van de gelijkheid van mannen en vrouwen, waarbij alle vormen van discriminatie worden bestreden, de godsdienstvrijheid wordt nageleefd en de rechten van vluchtelingen en personen die internationale bescherming genieten, worden beschermd.

Dazu gehört auch die nachdrückliche Verpflichtung zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern – vor dem Hintergrund der maßgeblichen Rolle von Frauen in den jüngsten Ereignissen im Süden –, zur Bekämpfung aller Formen von Diskriminierung, zur Achtung der Religionsfreiheit und zum Schutz der Rechte von Flüchtlingen und anderen Personen mit internationalem Schutzstatus.


– (FR) Tijdens de Europese Raad van maart jongstleden hebben de leiders van de Europese Unie opnieuw blijk gegeven van hypocrisie, in paniek als ze zijn geraakt bij de gedachte aan een overwinning van het “nee”-kamp bij het Franse referendum.

– (FR) Die Tagung des Europäischen Rates im März war Anlass zu einer weiteren Demonstration der Verlogenheit der Führer der Europäischen Union, denen die Vorstellung vom Sieg des Nein bei der Volksbefragung in Frankreich Angst und Schrecken einjagt.


Turkije heeft gisteren, aangemoedigd door het gedoogbeleid en de inschikkelijkheid van de Europese Unie en de Verenigde Staten, opnieuw blijk gegeven van zijn agressieve houding en een provocatieve daad verricht die, als het om twee gelijk sterke landen was gegaan, misschien aanleiding was geweest tot oorlog.

Ermutigt durch die Toleranz und Nachgiebigkeit Europas und der Vereinigten Staaten, hat die Türkei vorgestern erneut einen Akt der Provokation begangen, der zwischen ebenbürtigen Ländern zum Auslöser eines Krieges hätte werden können.


Neil Kinnock, vice-voorzitter van de Commissie en belast met Administratieve hervormingen, zei : "Vandaag heeft de Commissie opnieuw blijk gegeven van haar vastberaden wil om de procedures voor de aanstelling van topambtenaren te moderniseren.

Der für die Verwaltungsreform zuständige Vizepräsident Neil Kinnock erklärte: "Auf ihrem heutigen Treffen hat die Kommission erneut ihre Entschlossenheit unter Beweis gestellt, die Verfahren für die Besetzung leitender Positionen zu modernisieren.


Recentelijk hebben deze staten opnieuw blijk gegeven van hun wil om het integratieproces te intensiveren, vooral via coördinatie van hun macro-economisch beleid met het oog op de economische en financiële stabiliteit van de regio en via convergentie naar gestelde doelen.

Die Vertragsparteien haben unlängst ihren Willen bekräftigt, den Prozess ihrer Integration, insbesondere durch eine volkswirtschaftliche Koordinierung im Interesse der wirtschaftlichen und finanziellen Stabilität in der Region und durch Konvergenz in Bezug auf die anerkannten Ziele, zu vertiefen.




Anderen hebben gezocht naar : opnieuw blijk gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw blijk gegeven' ->

Date index: 2024-09-13
w