Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardewerk met de hand creëren
Aardewerk met de hand maken
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen
Informatiediensten aan de hand van metingen evalueren
Keramische voorwerpen met de hand creëren
Keramische voorwerpen met de hand maken
Opnieuw in een toestand plaatsen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Steen met de hand polijsten
Stenen onderdelen met de hand polijsten
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

Traduction de «opnieuw de hand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

Eiche neu aufsetzen | Eiche neu einschlagen


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

selbstrekonfigurierendes Flugregelsystem


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

Schadstoffremobilisierung


keramische voorwerpen met de hand creëren | keramische voorwerpen met de hand maken | aardewerk met de hand creëren | aardewerk met de hand maken

handgemachte Keramikarbeiten gestalten


opnieuw in een toestand plaatsen

wieder in eine Lage versetzen








steen met de hand polijsten | stenen onderdelen met de hand polijsten

Stein von Hand polieren


informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren

Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie wees de alternatieve coëfficiënten opnieuw van de hand omdat ze berustten op lijsten met standaardprijzen, uit een tijdvak dat niet samenviel met het TNO, zoals uitgelegd in overweging 80.

Die Kommission lehnte die alternativen Koeffizienten weiterhin ab, da sie auf Standardpreislisten für einen anderen Zeitraum als dem UZÜ beruhten, wie in Erwägungsgrund 80 dargelegt.


De tenuitvoerlegging van vredesakkoorden in deze landen ging hand in hand met samenwerkingsactiviteiten in alle sectoren die van vitaal belang zijn voor het opnieuw tot stand brengen van structurele stabiliteit.

Die Umsetzung der Friedensabkommen ging in diesen Ländern Hand in Hand mit Kooperationsmaßnahmen, die sich auf alle für die Heranbildung struktureller Stabilität wichtigen Sektoren erstreckten.


Uiterlijk zes maanden vóór het einde van deze periode, en nadien voor zover nodig, beziet de Raad, aan de hand van een verslag van de Commissie, de toestand met betrekking tot de afwijkingen, zoals bedoeld in lid 3 opnieuw, en beslist hij, met eenparigheid van stemmen, op voorstel van de Commissie over de eventuele intrekking van deze afwijkingen of van een gedeelte daarvan ».

Spätestens sechs Monate vor Ende dieses Zeitraums - und später je nach Bedarf - überprüft der Rat an Hand eines Berichts der Kommission die Lage, die sich durch die in Absatz 3 aufgeführten Abweichungen ergeben hat, um auf Vorschlag der Kommission einstimmig über die vollständige oder teilweise Abschaffung dieser Abweichungen zu entscheiden ».


3. roept de Commissie op herstel van de zwaar getroffen regio's te steunen, het productieve potentieel in de getroffen gebieden te herstellen, het creëren van banen opnieuw ter hand te nemen en passende maatregelen te treffen om de maatschappelijke kosten die inherent zijn aan het verlies van banen en andere bronnen van inkomsten te compenseren;

3. fordert die Kommission auf, die Sanierung der Gebiete, die schwere Schäden erlitten haben, zu unterstützen, das produktive Potential der betroffenen Gebiete wiederherzustellen, die Schaffung von Arbeitsplätzen anzukurbeln und angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um die sozialen Kosten, die mit dem Verlust von Arbeitsplätzen und anderen Einkommensquellen einhergehen, zu kompensieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste, zal de Commissie het Parlement tijdig op de hoogte stellen van haar plannen om deze hervorming opnieuw ter hand te nemen, en zal zij ons betrekken bij elk stadium?

Erstens: Wird die Kommission das Parlament frühzeitig über eine Wiederaufnahme der Reform informieren und uns eng einbinden?


Ter afsluiting wil ik nog zeggen dat mijn partij, de socialistische partij, opnieuw de hand uitsteekt, zoals we dat al verschillende malen hebben gedaan, om bij te dragen aan de oplossing van dit probleem. Daarom herhaal ik dat er in de regio Valencia een breed politiek en sociaal akkoord nodig is, met deelneming van alle betrokken partijen, om de Valenciaanse wet op de stadsontwikkeling te hervormen en aan te passen aan de Verdragen, en om de rechtszekerheid van alle partijen te verbeteren, waarbij ook mechanismen moeten worden ingesteld waarmee burgers die menen dat ze door deze praktijken benadeeld worden, verhaal krijgen.

Abschließend möchte ich sagen, dass meine Partei, die Sozialistische Partei, erneut bereit ist, wie sie es schon wiederholt war, zur Lösung dieses Problems beizutragen. Deshalb unterstreicht sie im Fall der Region Valencia nochmals, dass ein breites soziales und politisches Übereinkommen notwendig ist, das alle betroffenen Seiten einbezieht und die Reform des Stadtentwicklungsgesetzes von Valencia beinhaltet, um es in Übereinstimmung mit den Verträgen zu bringen und um die Rechtssicherheit für alle Seiten zu erhöhen sowie Mechanismen zu schaffen, die den Bürgern helfen, die der Ansicht sind, von stadtplanerischem Missbrauch betroffen zu ...[+++]


25. herinnert eraan dat de Europese Unie de verantwoordelijkheid draagt alle landen in het Midden-Oosten bij het zoeken naar vrede en veiligheid te helpen, en verlangt dat het initiatief van het Kwartet (EU, VS, Rusland en de VN) met spoed opnieuw ter hand wordt genomen met het oog op de jaarlijkse zitting van de Algemene Vergadering van de VN in september;

25. erinnert daran, dass die Europäische Union dazu verpflichtet ist, allen Ländern im Nahen Osten bei ihren Bemühungen um Frieden und Sicherheit Unterstützung zu leisten, und fordert, dass die Initiative des Nahost-Quartetts (EU, USA, Russland und die Vereinten Nationen) mit Blick auf die jährliche Generalversammlung der Vereinten Nationen im September unbedingt wiederbelebt wird;


Wanneer een subsysteem dat van belang is voor de veiligheid in tunnels wegens aanpassing of vernieuwing aan de hand van een andere TSI opnieuw gekeurd moet worden, moeten alleen de systemen en componenten die rechtstreeks bij de aanpassing en vernieuwing betrokken zijn opnieuw worden gekeurd.

Falls ein für die Sicherheit in Tunneln relevantes Teilsystem nach einer Erneuerung oder Umrüstung auf Konformität mit einer beliebigen anderen TSI erneut geprüft wird, so sind im Hinblick auf diese TSI nur die Systeme und Komponenten erneut zu prüfen, die direkt von den durchgeführten Maßnahmen betroffen sind.


3. verzoekt de Sloveense regering de hervorming van de financiële sector opnieuw ter hand te nemen door bevordering van de mededinging, een snellere herstructurering van het bedrijfsleven en vergroting van de flexibiliteit van de arbeidskrachten teneinde de ontwikkeling van het bedrijfsleven te stimuleren en de marktwerking te verbeteren;

3. fordert die slowenische Regierung auf, die Reform des Finanzsektors durch die Förderung des Wettbewerbs wieder zu beleben, die Umstrukturierung der Unternehmen zu beschleunigen und die Flexibilität der Arbeitskräfte zu erhöhen, um die Entwicklung der Unternehmen zu fördern und die Markteffizienz zu steigern;


30 maanden nadat het project voor de Europese onderzoekruimte is gelanceerd, lijkt de tijd gekomen om de balans van de uitvoering op te maken, en het project aan de hand van de hieruit getrokken lessen opnieuw te bekijken.

30 Monate nach seiner Einführung sollte das Vorhaben des Europäischen Forschungsraums auf der Grundlage der Bilanz der bisherigen Maßnahmen und der Lehren, die sich daraus ziehen lassen, überdacht werden.


w