Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw starten
Therapeutische mogelijkheid

Traduction de «opnieuw de mogelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

Eiche neu aufsetzen | Eiche neu einschlagen


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

Schadstoffremobilisierung


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de parlementaire voorbereiding werd geen verantwoording gegeven voor het behoud van de onmogelijkheid voor de meerderjarige persoon met een adoptieve afstammingsband om, bij overlijden van de adoptant, opnieuw te worden geadopteerd (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1366/001 en DOC 50-1367/001, pp. 22-23), aangezien de regel krachtens welke de mogelijkheid van een nieuwe adoptie, voor een meerderjarige, niet bestaat, met uitzondering van de mogelijkheid van stiefouderadoptie, niet is gewijzigd door de wetgever.

Während der Vorarbeiten wurde keine Begründung erteilt für die Aufrechterhaltung der Unmöglichkeit für volljährige Personen mit einem adoptiven Abstammungsverhältnis, beim Tod des Adoptierenden erneut adoptiert zu werden (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1366/001 und DOC 50-1367/001, SS. 22-23), wobei die Regel, wonach die Möglichkeit einer neuen Adoption für einen Volljährigen nicht besteht, mit Ausnahme der Möglichkeit der Stiefelternadoption, durch den Gesetzgeber nicht geändert wurde.


Opdat de gevangenhouding van een geesteszieke rechtmatig is, dient er, volgens de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, te worden voldaan aan drie minimumvoorwaarden : er moet, op basis van een objectieve, medische expertise worden aangetoond dat er een reële en voortdurende mentale stoornis bestaat; die stoornis moet bovendien van dien aard zijn dat zij de internering kan rechtvaardigen; de internering mag slechts zolang duren als de persoon geestesgestoord blijft, in die zin dat de geïnterneerde de mogelijkheid moet krijgen om vrij te komen zodra hij opnieuw ...[+++]

Damit die Haft eines Geisteskranken rechtmäßig ist, müssen gemäß der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte drei Mindestbedingungen erfüllt sein: Auf der Grundlage eines objektiven medizinischen Gutachtens muss nachgewiesen werden, dass eine reale und andauernde geistige Störung vorliegt; diese Störung muss außerdem derart sein, dass sie die Internierung rechtfertigt; die Internierung darf nur so lange dauern, wie die Person geistesgestört bleibt, in dem Sinne, dass der Internierte die Möglichkeit erhalten muss, freizukommen, sobald er wieder gesund ist (EuGHMR, 24. Oktober 1979, Winterwerp gegen Niederlande, ...[+++]


Dat betekent dat elke toekomstige richtlijn voor VGS beperkt moet zijn tot natuurlijke personen, maar dat de Commissie na de goedkeuring van een wettelijke definitie van midden- en kleinbedrijf in de hele EU en nadat een uitsluitend op consumenten gerichte VGS goed functioneert, opnieuw de mogelijkheid moet onderzoeken voor een VGS die tevens van toepassing is op selecte rechtspersonen.

Deshalb sollte jede künftige Richtlinie zu einem Sicherungssystem für Versicherungsunternehmen auf natürliche Personen beschränkt sein, doch kann die Kommission die Einbeziehung ausgewählter juristischer Personen erneut prüfen, sobald eine rechtliche Definition von KMU EU-weit eingeführt ist und ein Sicherungssystem ausschließlich für Verbraucher Gestalt angenommen hat.


De EU-Commissie heeft met de late indiening en raadpleging van het Europees Parlement opnieuw de mogelijkheid voor een onvoorwaardelijke en objectieve behandeling aan de hand van de convergentiecriteria van artikelen 121 en 122 van het EG-Verdrag bemoeilijkt.

Die EU-Kommission hat durch die späte Vorlage und Einbindung des Europäischen Parlaments die Möglichkeit für eine vorbehaltlose und an den Kriterien der Art. 121 und 122 EG-Vertrag orientierte, objektive Prüfung der Konvergenzkriterien erneut erschwert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet de Commissie opnieuw de mogelijkheid overwegen een deel van de niet-bestede marge onder het maximum van subcategorie 1A aan te wenden om het EIT te financieren voor een bedrag van 308.7 miljoen EUR.

Damit unterstreicht die Verfasserin der Stellungnahme die Notwendigkeit, dass die Kommission noch einmal die Möglichkeit prüft, ob ein Teil der nicht zugewiesenen Margen unterhalb des Höchstbetrags der Teilrubrik 1A verwendet werden kann, um das ETI mit einem Gesamtbetrag von bis zu 308,7 Millionen Euro zu finanzieren.


In geval van een negatieve beslissing heeft een nieuwe controle plaats, volgens dezelfde regels, minstens twee maanden en hoogstens vier maanden na de kennisgeving van die beslissing; indien de beslissing opnieuw negatief is, beschikken de verantwoordelijke personen opnieuw over de mogelijkheid hun opmerkingen schriftelijk mee te delen binnen tien dagen na de kennisgeving (artikel 17, derde lid, van het decreet van 25 april 2008).

Im Fall einer negativen Entscheidung findet mindestens zwei Monate und höchstens vier Monate nach der Mitteilung dieser Entscheidung eine neue Kontrolle gemäss denselben Regeln statt; wenn die Entscheidung erneut negativ ausfällt, verfügen die verantwortlichen Personen erneut über die Möglichkeit, ihre Anmerkungen schriftlich innerhalb von zehn Tagen nach der Mitteilung zu übermitteln (Artikel 17 Absatz 3 des Dekrets vom 25. April 2008).


Overwegende dat, aangezien het Waalse kwaliteitslabel in onbruik geraakt is op 1 september 2004, de producenten die zich bij productieketens met gedifferentieerde kwaliteit aansluiten in de rundvlees-, varkens- en pluimveesectoren opnieuw de mogelijkheid moeten krijgen om in aanmerking te komen voor steun van het Landbouwinvesteringsfonds;

In der Erwägung, dass es, insofern das wallonische Qualitätszeichen am 1. September 2004 ausser Gebrauch gekommen ist, angebracht ist, den Erzeugern, die sich Produktionssparten mit differenzierter Qualität in den Bereichen Rind, Schwein und Geflügel angeschlossen haben, erneut die Möglichkeit zu geben, Zugang zu den Beihilfen des Fonds für landwirtschaftliche Investitionen zu erhalten;


11. Het garandeert flexibiliteit. Met hetzelfde mechanisme van het huidige IIA dat de Commissie in haar voorstel had geschrapt (in ruil voor een hoger jaarlijks bedrag) wordt opnieuw de mogelijkheid geïntroduceerd om de niet gebruikte kredieten van de vorige twee jaar over te dragen.

11. Flexibilität ist gewährleistet: Durch denselben Mechanismus der derzeitigen IIV wird die Möglichkeit, die nicht verwendeten Mittel der vorangegangenen zwei Jahre zu übertragen, wieder eingeführt, die die Kommission in ihrem Vorschlag gestrichen hatte (und statt dessen einen höheren jährlichen Betrag vorgeschlagen hatte).


14. stelt vast dat de Commissie uiting geeft aan haar voornemen om opnieuw de mogelijkheid te bekijken van regulering van VOS-emissies bij het laden en lossen van schepen; verzoekt de Commissie haar studie naar de kosteneffectiviteit van dergelijke maatregelen in het licht van recente technologische ontwikkelingen bij te stellen en zo nodig voor juni 2005 voorstellen voor een dergelijke regulering in te dienen; (punt 6.3.)

14. verweist darauf, dass die Kommission ihre Absicht äußert, "später" erneut die Möglichkeit von Vorschriften zur Regulierung von VOC-Emissionen beim Be- und Entladen von Schiffen zu prüfen; fordert die Kommission auf, ihre Untersuchung über die Kostenwirksamkeit solcher Maßnahmen im Lichte der neuesten technischen Entwicklungen zu aktualisieren und gegebenenfalls vor Juni 2005 Vorschläge für eine solche Regulierung auszuarbeiten (Abschnitt 6.3);


* De Commissie zal opnieuw de mogelijkheid bekijken van regelgeving ter bestrijding van VOS-emissies bij het laden en lossen van schepen.

* Darüber hinaus wird die Kommission später erneut die Möglichkeit von Vorschriften über eine Reduzierung von VOCs prüfen, die während des Be- und Entladens von Schiffen freigesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw de mogelijkheid' ->

Date index: 2021-10-20
w