10. stelt voor dat deze maatregelen in het in april 2004 te herziene gemeenschappelijk standpunt worden opgenomen en dat de Raad in ju
ni 2004 de situatie opnieuw beziet en vervolgens de maatregelen ten uit
voer legt indien er geen tripartite dialoog tussen de NLD, de leiders van etnische minderheden en de Birmese aut
oriteiten of andere concrete maatreg ...[+++]elen met het oog op politieke veranderingen hebben plaatsgevonden; 10. empfiehlt, diese Maßnahmen in den Gemeinsamen Standp
unkt einzubeziehen, wenn er im April 2004 überprüft wird, wobei der Rat die Lage im Juni 2004 allerdings erneut prüfen und diese Maßnahmen in Kraft setzen sollte, wenn der Dreiparteiendialog zwischen der NLD, den führenden Persönlichkeiten der ethnischen Minderheiten und der
Regierung von Birma oder andere konkrete Schritte im
Hinblick auf einen politischen Wandel nicht realis ...[+++]iert wurden;