Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw een dergelijke ramp voordoet » (Néerlandais → Allemand) :

Iedereen is zich ervan bewust dat het Parlement een commissie wil die onderzoek doet naar het ongeluk met de Prestige, om opheldering te verschaffen over hetgeen is gebeurd en te voorkomen dat zich opnieuw een dergelijke ramp voordoet, om te weten te komen dat zwaar beschadigde schepen niet de volle zee op moeten worden gestuurd om te zinken, maar dat een vluchtplaats moet worden aangeboden.

Jeder weiß, was das Parlament fordert, nämlich einen Untersuchungsausschuss zur „Prestige“, um vor allem zu klären, was geschehen ist, damit sich diese Katastrophe nicht wiederholt, und um festzustellen, dass man schwer beschädigte Schiffe nicht aufs offene Meer schicken kann, damit sie dort untergehen, sondern dass wir Nothäfen schaffen müssen.


1. roept de lidstaten en de Commissie op om de nodige procedures op gang te brengen en de nodige middelen ter beschikking te stellen om in heel de EU een doeltreffend vroegtijdig alarmsysteem tot stand te brengen voor het waarschuwen van de bevolking in geval van een dreigende grote ramp of als een dergelijke ramp zich voordoet;

1. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, für die notwendigen Prozesse und Ressourcen zur Entwicklung eines wirksamen Frühwarnsystems für Bürger bei drohenden oder sich ausbreitenden Katastrophen in der gesamten Europäischen Union Sorge zu tragen;


1. roept de lidstaten en de Commissie op om de nodige procedures op gang te brengen en de nodige middelen ter beschikking te stellen om in heel de EU een doeltreffend vroegtijdig alarmsysteem tot stand te brengen voor het waarschuwen van de bevolking in geval van een dreigende grote ramp of als een dergelijke ramp zich voordoet;

1. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, für die notwendigen Prozesse und Ressourcen zur Entwicklung eines wirksamen Frühwarnsystems für Bürger bei drohenden oder sich ausbreitenden Katastrophen in der gesamten Europäischen Union Sorge zu tragen;


Indien zich een verandering van omstandigheden voordoet met een duidelijke invloed op een vraagstuk dat het voorwerp is van een dergelijk besluit, beziet de Raad de beginselen en de doelstellingen van dat besluit opnieuw en neemt hij de noodzakelijke besluiten.

Tritt eine Änderung der Umstände mit erheblichen Auswirkungen auf eine Angelegenheit ein, die Gegenstand eines solchen Beschlusses ist, so überprüft der Rat die Grundsätze und Ziele dieses Beschlusses und erlässt die erforderlichen Beschlüsse.


Indien zich een verandering van omstandigheden voordoet met een duidelijke invloed op een vraagstuk dat het voorwerp is van een dergelijk besluit, beziet de Raad de beginselen en de doelstellingen van dat besluit opnieuw en neemt hij de noodzakelijke besluiten.

Tritt eine Änderung der Umstände mit erheblichen Auswirkungen auf eine Angelegenheit ein, die Gegenstand eines solchen Beschlusses ist, so überprüft der Rat die Grundsätze und Ziele dieses Beschlusses und erlässt die erforderlichen Beschlüsse.


We moeten echt gebruikmaken van alle technologische middelen die ons ter beschikking staan om te voorkomen – voorzover dat mogelijk is – dat een dergelijke ramp zich in de toekomst nogmaals voordoet, of om op zijn minst de gevolgen van dit soort rampen te beperken.

Wir müssen alle uns zur Verfügung stehenden technologischen Mittel effektiv nutzen, um im Rahmen des Möglichen zu verhindern, dass sich solche Katastrophen wiederholen oder um zumindest ihre Folgen zu mindern.


Er dienen de nodige maatregelen getroffen te worden in verband met de verontreiniging door schepen, zodat een dergelijke ramp zich niet meer voordoet.

Nun müssen die notwendigen Maßnahmen zur Verschmutzung durch Schiffe getroffen werden, um zu verhindern, dass so etwas wieder geschieht.


Naar aanleiding van een kartelzaak op grond van artikel 82 van het EG-Verdrag (misbruik van machtspositie), eveneens als gevolg van een klacht van UPS, heeft Deutsche Post vorig jaar besloten een apart zakelijk pakketbedrijf op te richten om te voorkomen dat een dergelijke kruissubsidiëring zich opnieuw voordoet.

Im Anschluss an ein Verfahren nach Artikel 82 EGV (Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung), das ebenfalls durch eine Beschwerde von UPS ausgelöst worden war, beschloss die Deutsche Post im vergangenen Jahr, Haus-zu-Haus Paketdienste in ein getrenntes Unternehmen auszugliedern, um in der Zukunft Quersubventionierung zu verhindern.


50 jaar na de 2e Wereldoorlog trachten wij nog steeds een web te weven dat sterk genoeg is om te verhinderen dat zich nog ooit een dergelijke ramp voordoet.

50 Jahre nach Ende des Zweiten Weltkriegs bemühen wir uns immer noch, mit unseren Beziehungen untereinander ein Netz zu knüpfen, das stark genug ist, eine ähnliche Katastrophe für immer zu verhindern.


5. Voor het onwaarschijnlijke geval dat een dergelijke abnormale verzekeringssituatie zich opnieuw voordoet, dient de Commissie voorstellen in om deze risico's op een alternatieve manier te dekken.

5. Im Hinblick auf den unwahrscheinlichen Fall, dass erneut derartige anormale Versicherungsfälle eintreten, sollte die Kommission Vorschläge dazu vorlegen, wie diese Risiken durch andere Mittel abgedeckt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw een dergelijke ramp voordoet' ->

Date index: 2021-04-08
w