Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw gedefinieerd moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Ook ik vind dat de beginselen opnieuw gedefinieerd moeten worden, maar ik geloof dat we in plaats daarvan een transversale, horizontale strategie moeten formuleren waarmee de problemen van deze minderheid op een geïntegreerde maar niet uitsluitende manier worden benaderd.

Ich stimme zu, dass die Grundsätze neu definiert werden müssen, aber ich glaube, dass wir stattdessen eine transversale, horizontale Strategie erarbeiten sollten, welche die Probleme der Minderheit in einer integrierten aber nicht exklusiven Weise angeht.


De rapporteur is het eens met de Raad en de Commissie dat de regelgevings- en toezichtmodellen voor de financiële sector in de EU opnieuw gedefinieerd moeten worden, hetgeen in het bijzonder geldt voor de modellen voor grote grensoverschrijdende financiële instellingen. De voorstellen in diverse richtlijnen voor het invoeren van colleges van toezichthouders zijn zeker een kleine stap in de goede richting.

Der Berichterstatter stimmt mit dem Rat und der Kommission überein, dass die Regulierungs- und Aufsichtsmodelle für den EU-Finanzsektor neu definiert werden müssen, insbesondere für große grenzübergreifend tätige Finanzinstitute. Die Vorschläge zur Einführung von Kollegien der Aufsichtsbehörden im Rahmen der verschiedenen Richtlinien ist sicherlich schon ein kleiner Schritt in die richtige Richtung.


Dit beleid, dat in naam van de strijd tegen onveiligheid en terrorisme steeds meer afbreuk doet aan de fundamentele vrijheden en rechten van onze medeburgers, moet worden ingetoomd. Daarnaast moeten de mandaten van de verschillende communautaire agentschappen en organen die bij dit beleid betrokken zijn, worden herzien en opnieuw gedefinieerd.

Diese Strategien, die im Namen der Bekämpfung von Unsicherheit und Terrorismus zunehmend die Grundrechte und Grundfreiheiten unserer Mitbürger untergraben, müssen eingedämmt und die Aufträge der verschiedenen, an diesen Strategien beteiligten Gemeinschaftsagenturen überprüft und neu definiert werden.


17. is van oordeel dat de Commissie de aard van de strategische partnerschappen van de EU opnieuw zou moeten bezien in een verslag dat uiterlijk op 30 april 2007 moet worden voorgelegd en waarin met name de betekenis van het woord "strategisch" wordt gedefinieerd; meent dat dit slechts één voorbeeld is van een meer algemene behoefte van de Europese Unie aan een duidelijke formulering van haar algemene beleidsprioriteiten, op een wijze die effectief kan worden uitgelegd aan de burgers van Europa; merkt op dat een duidelijke formuleri ...[+++]

17. ist der Auffassung, dass die Kommission die Art der strategischen Partnerschaften der Europäischen Union in einem bis zum 30. April 2007 vorzulegenden Bericht überprüfen sollte, in dem insbesondere die Bedeutung des Wortes "strategisch" definiert wird, und dass dies nur ein Beispiel für die allgemeine Notwendigkeit ist, dass die Europäische Union ihre globalen politischen Prioritäten auf jeden Fall so festlegt, dass sie den Bürgern Europas deutlich vermittelt werden können; stellt fest, dass eindeutige politische Prioritäten eine Voraussetzung für die Zuweisung von Haushaltsmitteln für diese vorrangigen Bereiche sind; unterstreich ...[+++]


Zij moeten hun werkgevers, financiers of supervisors op de hoogte brengen wanneer hun onderzoeksproject wordt vertraagd, opnieuw gedefinieerd of voltooid, of verwittigen indien het om welke reden dan ook vroeger moet worden beëindigd of wordt opgeschort.

Sie sollten ihre Arbeitgeber, Förderer oder Betreuer informieren, wenn ihr Forschungsprojekt verzögert, umgestaltet oder ergänzt wird, oder sie benachrichtigen, wenn es früher beendet oder aus irgendeinem Grund ausgesetzt werden soll.


Uit het verslag-Kok is naar voren gekomen dat de prioriteiten van Lissabon opnieuw duidelijk moeten worden gedefinieerd, beter moeten worden gestroomlijnd en meer op de voorgrond moeten worden geplaatst, willen ze meer effect sorteren.

Wie im Bericht von Wim Kok hervorgehoben wird, müssen die Prioritäten der Strategie von Lissabon neu ausgerichtet, rationalisiert und neu festgelegt werden, wenn eine höhere Effizienz erreicht werden soll.


Met name moeten de hoofddoelstelling, de duidelijkheid van de procedures en definities, de transparantie van de werking en het toepassingsgebied ervan opnieuw worden gedefinieerd.

Insbesondere mussten ihr Hauptziel neu definiert, die Verfahren und Definitionen präzisiert, eine transparentere Durchführung gewährleistet und die Relevanz ihres Anwendungsbereichs herausgearbeitet werden.


1. IS HET EROVER EENS dat de activiteiten van de Gemeenschap ter ondersteuning van particuliere-sectorontwikkeling (PSO) opnieuw moeten worden gedefinieerd en dat een meer doeltreffende, flexibele en gedecentraliseerde werkwijze moet worden overwogen;

1. KOMMT ÜBEREIN, dass die Aktivitäten der Gemeinschaft zur Unterstützung der Entwicklung des Privatsektors stärker in den Mittelpunkt gestellt werden müssen und dass diesbezüglich eine wirksamere, flexiblere und dezentralisiertere Vorgehensweise gefunden werden muss;


Derhalve is de Commissie van mening dat de onderscheiden rollen van regeringen en particuliere sector opnieuw moeten worden gedefinieerd, en dat de betrokkenheid en raadpleging van alle belanghebbenden (producentenverenigingen, onderzoekers, consumenten en speciale belangengroepen) bij de beleidsplanning moeten worden gestimuleerd.

Daher ist die Kommission der Auffassung, dass die Rollen der Regierungen und des privaten Sektors neu definiert sowie die Einbindung und Konsultation der Beteiligten (Erzeugerverbände, Forscher, Verbraucher und spezifische Interessengruppen) bei der Planung der Maßnahmen intensiviert werden müssen.


Hij erkende dat dit een "taak voor de lange termijn" was en schetste de volgende belangrijkste richtsnoeren : - de rol van de regeringen moet opnieuw worden gedefinieerd : regeringen moeten hun inspanningen toespitsen op het scheppen van omstandigheden die voor de particuliere sector een eerlijke en vrije mededinging mogelijk maken, waarbij overheidsinmenging in zakelijke beslissingen tot een minimum wordt beperkt, en de landbouwmarkten doeltreffender te werk gaan.

Hierfür formulierte er die folgenden Hauptleinlinien: - Die Rolle der Regierungen muß neu definiert werden: Die Regierungen müssen ihre Anstrengungen auf die Schaffung der Voraussetzungen für einen fairen und freien Wettbewerb im Privatsektor, eine Verringerung der staatlichen Kontrollen des Geschäftsgebahrens auf ein Mindestmaß und die Erreichung eines effizienteren Agrarmarktes konzentrieren.


w