Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documenten opnieuw produceren
Documenten reproduceren
Elektronische muziekinstrumenten opnieuw bedraden
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Motoren opnieuw monteren
Vastberaden de grondslagen te leggen voor...

Traduction de «opnieuw hun vastberaden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

Eiche neu aufsetzen | Eiche neu einschlagen


vastberaden de grondslagen te leggen voor...

in dem festen Willen,die Grundlagen fur zu schaffen


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

Schadstoffremobilisierung


elektronische muziekinstrumenten opnieuw bedraden

elektronische Musikinstrumente neu verkabeln


documenten opnieuw produceren | documenten reproduceren

Dokumente vervielfältigen | Unterlagen vervielfältigen


motoren opnieuw monteren

Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. verheugt zich over de 40e verjaardag van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China als inspiratiebron voor een versterking van het strategisch partnerschap, dat erg nodig is in een multipolaire en gemondialiseerde wereld, en voor een versnelling van de lopende onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst op basis van vertrouwen, transparantie en eerbiediging van de mensenrechten; onderstreept dat beide partijen tijdens de recente EU-China-top van 29 juni 2015 opnieuw hun streven hebben bevestigd dit partnerschap verder uit te diepen; benadrukt dat Chi ...[+++]

1. begrüßt den 40. Jahrestag der diplomatischen Beziehungen zwischen der EU und China als Quelle der Inspiration, mit der die strategische Partnerschaft, die in einer multipolaren und globalisierten Welt überaus notwendig ist, gestärkt wird, und die laufenden Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen auf der Grundlage von Vertrauen, Transparenz und der Achtung der Menschenrechte beschleunigt werden können; unterstreicht, dass beide Parteien auf dem jüngsten Gipfeltreffen EU-China vom 29. Juni 2015 ihr Engagement für die Vertiefung dieser Partnerschaft erneut bestätigt haben; hebt hervor, dass China auf inte ...[+++]


Indachtig haar conclusies van 17 januari 2013 betuigt de Europese Unie opnieuw haar vastberaden en blijvende inzet voor de soevereiniteit, de eenheid en de territoriale integriteit van Mali.

Unter Hinweis auf ihre Schlussfolgerungen vom 17. Januar 2013 bekräftigt die Euro­päische Union, dass sie sich entschlossen und anhaltend für die Souveränität, die Einheit und die territoriale Integrität Malis einsetzt.


Zij moet op dit gebied niet het wiel opnieuw uitvinden maar zich vastberadener tonen in haar inspanning om de handel te liberaliseren en investeringsmogelijkheden te scheppen.

Wir müssen nicht das Rad neu erfinden, aber unsere Anstrengungen für eine Liberalisierung des Handels und die Schaffung eines guten Investitionsklimas intensivieren.


26. verzoekt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina doeltreffend op te treden tegen mensenhandel, de daders samen met de internationale gemeenschap vastberaden te vervolgen, de slachtoffers bescherming en compensatie te bieden en het bewustzijn te vergroten om te voorkomen dat de autoriteiten en de samenleving hen opnieuw tot slachtoffer maken;

26. fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina auf, den Menschenhandel wirksam zu bekämpfen, Straftäter in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft effektiv zu verfolgen, den Opfern Schutz und Entschädigung zu gewähren und Sensibilisierungsmaßnahmen durchzuführen, damit verhindert wird, dass sie von staatlichen Stellen und der Gesellschaft erneut zu Opfern gemacht werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. wijst er opnieuw op dat de voornaamste doelstelling van de EU met betrekking tot de regio bestaat in het bevorderen van de ontwikkeling van Armenië, Azerbeidzjan en Georgië tot open, vreedzame, stabiele en democratische landen die bereid zijn om goede betrekkingen met de buurlanden te onderhouden en in staat zijn de zuidelijke Kaukasus te veranderen in een regio van duurzame vrede, stabiliteit en welvaart teneinde deze landen sterker te integreren in het Europese beleid; is van oordeel dat de EU een steeds actievere politieke rol moet spelen om deze doelstelling te bereiken, door een strategie te ontwikkelen die soft powe ...[+++]

1. weist mit Nachdruck auf die Hauptzielsetzung der EU in der Region hin, nämlich die Förderung der Entwicklung Armeniens, Aserbaidschans und Georgiens zu offenen, friedlichen, stabilen und demokratischen Staaten, die zur Entwicklung gutnachbarlicher Beziehungen bereit und fähig sind, den Südkaukasus in eine Region des dauerhaften Friedens, der Stabilität und des Wohlstands umzuwandeln, mit dem Ziel, die Integration dieser Länder in die europäische Politik zu verbessern; ist der Auffassung, dass die EU zur Verwirklichung dieses Ziels zunehmend politisch aktiv werden und im Einvernehmen mit den Ländern der Region eine Strategie entwickel ...[+++]


5. wijst op de dringende noodzaak om een rechtvaardige en duurzame oplossing te vinden voor het conflict in het Midden-Oosten en pleit ervoor dat de EU en alle lidstaten van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied zich hier vastberaden voor inzetten; herhaalt zijn oproep om in het kader van het vredesproces opnieuw te beginnen met serieuze onderhandelingen, die moeten uitmonden in een oplossing met twee staten, een onafhankelijke, democratische en levensvatbare Palestijnse staat en de staat Israël, die in vrede en veiligheid en binne ...[+++]

5. fordert nachdrücklich, zu einer gerechten und dauerhaften Lösung des Nahostkonflikts zu gelangen, und plädiert für ein entschlossenes Engagement der EU und aller Mitgliedstaaten der UfM in diesem Sinne; bekräftigt seine Forderung nach Wiederaufnahme substanzieller Verhandlungen im Rahmen des Friedensprozesses, um zur Koexistenz zweier Staaten – eines unabhängigen, demokratischen und lebensfähigen palästinensischen Staates und des Staates Israel, – die in Frieden, Sicherheit und international anerkannten Grenzen nebeneinander leben, zu gelangen; befürwortet den wichtigen Beitrag, den die UfM zur Verbesserung der Beziehungen zwischen ...[+++]


Ten overstaan van deze aanval, spreken de Raad en de Commissie opnieuw hun vastberaden voornemen uit om alle middelen die de EU krachtens de rechtsstaat ter beschikking staan, aan te wenden in de strijd tegen het terrorisme.

Angesichts dieser Anschläge bekräftigen Rat und Kommission ihre feste Entschlossenheit, alle ihnen zur Verfügung stehenden rechtsstaatlichen Mittel einzusetzen, um den Terrorismus zu bekämpfen.


De Europese Unie ijvert vastberaden voor de afschaffing van de doodstraf in de gehele wereld; zij roept de Filipijnse autoriteiten op om het moratorium van terechtstellingen opnieuw te laten gelden.

Die Europäische Union tritt entschieden für die weltweite Abschaffung der Todesstrafe ein; sie ruft die philippinische Regierung daher auf, das Moratorium betreffend die Vollstreckung der Todesstrafe wieder einzuführen.


Tegenover deze gemeenschappelijke bedreiging die elke Lid-Staat kan treffen, bevestigt het Voorzitterschap opnieuw de gemeenschappelijke en vastberaden wil het terrorisme in al zijn vormen eendrachtig te bestrijden.

Angesichts dieser gemeinsamen Bedrohung, die jedes Mitgliedsland betreffen kann, bekräftigt der Vorsitz daher den festen gemeinsamen Willen der Mitgliedstaaten, den Terrorismus in all seinen Formen solidarisch zu bekämpfen.


Het dringt er opnieuw bij de Gemeenschap en haar Lid-Staten op aan om binnen de Gemeenschap en bij de lopende werkzaamheden van de IMO en het Memorandum van Overeenstemming van Parijs inzake havenstaatcontrole verdere en meer gecoördineerde en vastberaden acties te ondersteunen en te stimuleren.

Er fordert die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten erneut auf, sowohl innerhalb der Gemeinschaft als auch bei den laufenden Beratungen im Rahmen der IMO und der Pariser Vereinbarung fuer ein weitergehendes und besser koordiniertes, entschlosseneres Handeln in bezug auf die Sicherheit auf See einzutreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw hun vastberaden' ->

Date index: 2023-04-16
w