Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opnieuw verklaard bijzonder veel " (Nederlands → Duits) :

58. verzet zich tegen de uitbreiding van het Europees Fonds voor de globalisering (EFG) voor de periode 2014-2020; merkt op dat de werking van het fonds bijzonder veel problemen oplevert, te veel administratieve rompslomp en inefficiëntie met zich meebrengt en mensen niet helpt om opnieuw een duurzame baan te vinden; wijst erop dat het EFG weinig meerwaarde biedt, niet voldoende toevoegt aan het beleid van de lidstaten, inspanningen van de lidstaten om hervormingen door te voeren ontmoedigt, ...[+++]

58. lehnt die Ausweitung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) auf den Zeitraum zwischen 2014 und 2020 ab; stellt fest, dass sich die Arbeitsweise des Fonds als zu problematisch, bürokratisch und wenig wirkungsvoll erwiesen hat, um den Betroffenen wieder zu einer langfristigen Beschäftigung zu verhelfen; betont, dass das Kosten-Nutzen-Verhältnis des EGF gering ist, dieser nicht zu einem ausreichenden Mehrwert für die Mitgliedstaaten führt und die Reformbemühungen der Mitgliedstaaten hemmt, da der Versuch unternommen wird, kurzfristige Lösungen für langfristige strukturelle Probleme zu finden; meldet Bede ...[+++]


71. steunt het Commissievoorstel inzake de nieuwe samenstelling van het EFG niet; merkt op dat de werking van het fonds bijzonder veel problemen oplevert, te veel administratieve rompslomp met zich meebrengt en mensen niet helpt om opnieuw een duurzame baan te vinden; wijst erop dat het EFG weinig meerwaarde biedt, niet voldoende toevoegt aan het beleid van de lidstaten, inspanningen van de lidstaten om hervormingen door te voeren ontmoedigt, pogingen doet om structurele langetermijnprobleme ...[+++]

71. spricht sich gegen den Vorschlag der Kommission über ein neues EGF-Format aus; stellt fest, dass die Arbeitsweise des Fonds sehr problematisch, bürokratisch und wenig wirkungsvoll war, um den Betroffenen wieder zu einer langfristigen Beschäftigung zu verhelfen; betont, dass das Kosten-Nutzen-Verhältnis des EGF gering ist und dieser nicht zu einem ausreichenden Mehrwert für die Mitgliedstaaten führt und die Reformbemühungen der Mitgliedstaaten hemmt, da der Versuch unternommen wird, kurzfristige Lösungen für langfristige strukturelle Probleme zu finden; meldet Bedenken angesichts der Förderung von großen Unternehmen mit Mitteln aus ...[+++]


Antonio Tajani, vice-voorzitter van de Commissie en commissaris voor industrie en ondernemerschap, verklaarde: "Ik hecht bijzonder veel belang aan de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen.

Der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Antonio Tajani, Kommissar für Industrie und Unternehmertum, äußerte sich hierzu folgendermaßen: „Der sozialen Verantwortung der Unternehmen kommt in meinen Augen außerordentlich große Bedeutung zu.


- opnieuw verklaard bijzonder veel belang te hechten aan een sterkere samenhang in de hele Unie en aan het leiderschap van de Unie inzake het bevorderen van duurzame ontwikkeling in de wereld.

erneut sein Engagement für einen stärkeren Zusammenhalt innerhalb der Union und für die Vorreiterrolle der Union bei der weltweiten Förderung der nachhaltigen Entwicklung bekundet.


Het organiseert opnieuw een enorme administratieve rompslomp, die bijzonder veel centen kost en moeilijkheden creëert voor de lidstaten.

Er führt zu einer riesigen Bürokratie, die viel Geld kostet und enorme Hindernisse für die Mitgliedstaaten schafft.


Ik wil echter opnieuw tegenover u allen benadrukken, maar in het bijzonder tegenover de heer Simpson, die zo veel belang stelt in deze kwestie en er zo veel werk in heeft gestoken, dat we dit probleem heel serieus nemen.

Ich möchte jedoch noch einmal allen Abgeordneten, vor allem aber Herrn Simpson gegenüber, der ein solches Interesse in diesem Bereich und so viel Arbeit investiert hat, betonen, dass wir dieses spezielle Problem sehr ernst nehmen.


Laatstgenoemde leiden er volgens veel mensen toe dat je weinig waar voor je geld krijgt. Misschien kan de Commissie daar niet nu maar misschien later eens op ingaan, zeker gezien de benarde economische omstandigheden waarin veel lidstaten momenteel verkeren, en dan opnieuw kijken naar de kwestie van opdrachten en aanbestedingen, meer in het bijzonder de niet-openbare.

Vielleicht kann sich die Kommission irgendwann – vielleicht nicht jetzt – mit diesem Problem befassen, insbesondere in den beschränkteren wirtschaftlichen Umständen, in denen sich zahlreiche unserer Mitgliedstaaten befinden, und das Problem der Verträge und Ausschreibungen, und vor allem der beschränkten Vergaben, erneut behandeln.


De heer Barroso heeft verklaard dat hij bijzonder veel belang hecht aan het overbrengen van de Europese boodschap.

José Manuel Barroso kommentierte hierzu: „ Für mich ist es besonders wichtig, Europa zu vermitteln.


Voldaan over de steun van de Delegatiehoofden te Genève voor de heer Ruggiero, verklaarde Sir Leon Brittan: "Het doet mij bijzonder veel genoegen dat Renato Ruggiero thans de instemming van de internationale gemeenschap geniet.

Sir Leon Brittan begrüßte die Unterstützung der Delegationsleiter in Genf für Ruggiero und erklärte: "Ich begrüße herzlich, daß Renato Ruggiero jetzt die Zustimmung der internationalen Völkergemeinschaft findet.


ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze aandoening en de overheid kan ...[+++]

ERFORSCHUNG DER SPONGIFORMEN RINDERENZEPHALOPATHIEN (BSE) UND DAMIT VERWANDTER KRANKHEITEN BEIM MENSCHEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - IN ERWÄGUNG nachstehender Gründe: Der Rat hat in seinen Schlußfolgerungen vom 14. Mai 1996 erklärt, daß die Frage der TSE (übertragbare Formen der spongiformen Enzephalopathie) ein Problem der öffentlichen Gesundheit darstellt, und es für notwendig gehalten, daß alle geeignten Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr einer möglichen Übertragung der BSE (spongiforme Rinderenzephalopathie) auszuschalten. Allein die Ergebnisse der wissenschaftlichen Forschung können rationale und zuverlässige A ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw verklaard bijzonder veel' ->

Date index: 2021-12-25
w