Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Lijnen van Langer
Opnieuw in een toestand plaatsen
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Splijtlijnen van Langer
Verwijdering uit de balans
Visum voor verblijf van langere duur

Traduction de «opnieuw voor langere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

Eiche neu aufsetzen | Eiche neu einschlagen


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

Ausbuchung


lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

Hautspaltlinie | Langer Spaltlinie






opnieuw in een toestand plaatsen

wieder in eine Lage versetzen








visum voor verblijf van langere duur

Visum für den längerfristigen Aufenthalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Wanneer de normale rechten van het gemeenschappelijk douanetarief opnieuw zijn ingevoerd, kan elke belanghebbende partij schriftelijk verzoeken om opnieuw tariefpreferenties toe te kennen, onder overlegging van voorlopig bewijsmateriaal waaruit blijkt dat de redenen voor de hernieuwde invoering van de normale rechten niet langer geldig zijn.

(1) Wenn die normalen Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs wieder eingeführt wurden, können interessierte Parteien unter Vorlage von Anscheinsbeweisen dafür, dass die Gründe für die Wiedereinführung der normalen Zölle nicht mehr gegeben sind, einen schriftlichen Antrag auf Wiedereinräumung der Zollpräferenzen stellen.


Het is noodzakelijk de systemen voor sociale bescherming te moderniseren, wil men mensen ertoe bewegen van werkloosheid of inactiviteit opnieuw op arbeid over te schakelen en hen stimulansen bieden om langer aan de slag te blijven.

Um Menschen aus der Arbeitslosigkeit und Nichterwerbstätigkeit heraus wieder zur Beschäftigung zu bewegen und Anreize für einen längeren Verbleib im Erwerbsleben zu geben, ist allemal die Modernisierung der Sozialschutzsysteme erforderlich.


Rekening houdend met het feit dat artikel 43 van de Interneringswet 2014 vermeldt dat de termijn om de situatie opnieuw te beoordelen « niet langer [mag] zijn dan één jaar », moet de kamer voor de bescherming van de maatschappij, in haar vonnis, de maximumtermijn van één jaar opnemen, waarbinnen de geïnterneerde en zijn raadsman een verzoek tot beoordeling van de uitvoeringsmodaliteiten van de internering kunnen indienen.

Unter Berücksichtigung des Umstandes, dass in Artikel 43 des Internierungsgesetzes 2014 festgelegt ist, dass die Frist zur erneuten Beurteilung der Situation « nicht länger als ein Jahr sein [darf] », muss die Kammer zum Schutz der Gesellschaft in ihrem Urteil die Höchstfrist von einem Jahr aufnehmen, in der der Internierte und sein Beistand einen Antrag auf Beurteilung der Vollstreckungsmodalitäten der Internierung einreichen können.


2. onderstreept dat het OHR, als een niet-verkozen politieke autoriteit, niet langer wetten kan opleggen waartegen geen beroep kan worden aangetekend of waarbij er geen inbreng is van een onafhankelijk orgaan; dringt erop aan dat bijlage X bij het vredesakkoord van Dayton opnieuw wordt bevestigd;

2. betont, dass das Amt des Hohen Repräsentanten als nicht gewählte politische Instanz nicht länger Gesetze ohne die Möglichkeit eines Rechtsbehelfs oder die Einbeziehung eines unabhängigen Gremiums durchsetzen darf; fordert nachdrücklich die Bekräftigung des Anhangs X des Friedensabkommens von Dayton;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. benadrukt dat de EU, als zij de economische groei en de concurrentiekracht van haar regio's opnieuw wil aanwakkeren, haar grote vrouwelijke potentieel niet langer kan negeren; benadrukt daarom dat het belangrijk is om de permanente bijdrage van vrouwen aan de wetenschappelijke en de technologische sector te bevorderen en de voortdurende scholing van vrouwen te garanderen en hun kwalificaties te benutten, zowel in de sectoren onderzoek en wetenschap als in meer traditionele sectoren;

3. betont, dass die EU es sich nicht mehr erlauben kann, auf ihr großes Potenzial an weiblichen Arbeitskräften zu verzichten, wenn das Wirtschaftswachstum und die Wettbewerbsfähigkeit ihrer Regionen wieder zunehmen sollen; hält es daher für unbedingt notwendig, dass in der Wissenschafts- und der Technologiebranche eine stärkere Teilhabe von Frauen erreicht und gewährleistet wird, dass Frauen Weiterbildungen erhalten und dass ihre Qualifikationen ausgeschöpft werden, und zwar sowohl in den Bereichen Wissenschaft und Forschung als auch in den herkömmlichen Industriezweigen;


De erkenning wordt verleend voor dezelfde periode als de oorspronkelijke geldigheidsduur van het certificaat, behalve wanneer de oorspronkelijke geldigheidsduur langer is dan de maximale wettelijke duur in de lidstaat waar het voertuig opnieuw wordt ingeschreven.

Die Anerkennung gilt für denselben Zeitraum wie die ursprüngliche Bescheinigung, außer in Fällen, in denen die ursprüngliche Gültigkeitsdauer der Bescheinigung die im Mitgliedstaat der erneuten Zulassung geltende maximale rechtliche Gültigkeitsdauer überschreitet.


Daarom trekt de Europese Commissie in haar verslag COM(2012)525 de conclusie dat de schendingen niet langer als "ernstig en systematisch" kunnen worden beschouwd, en moeten de tariefpreferenties opnieuw worden toegekend in overeenstemming met de huidige SAP-verordening.

In ihrem Bericht COM(2012)525 kommt die Kommission daher zu dem Schluss, dass die Verstöße nicht mehr als „schwerwiegend und systematisch“ angesehen werden können und dass die Zollpräferenzen gemäß der derzeitigen APS-Verordnung daher erneut gewährt werden sollten.


Bovendien dreigt de democratische verschuiving opnieuw te leiden tot gebrekkige afstemming tussen vaardigheden en banen en tekorten aan vaardigheden, door de sterkere druk om langer en productiever te werken.

Darüber hinaus ist zu befürchten, dass der demografische Wandel ein Missverhältnis zwischen Qualifikationsangebot und Qualifikationsnachfrage und einen Mangel an Arbeitskräften nach sich ziehen wird, was den Druck auf die Arbeitszeitdauer und die Arbeitsproduktivität zusätzlich erhöht.


Een tussentijds nieuw onderzoek wordt geopend wanneer het verzoek daartoe voldoende bewijs bevat dat handhaving van de maatregel niet langer noodzakelijk is om een einde te maken aan de dumping en/of dat het onwaarschijnlijk is dat de schade zal blijven bestaan of zich opnieuw zal voordoen indien de maatregel wordt ingetrokken of gewijzigd, dan wel dat de bestaande maatregel niet of niet langer toereikend is om de dumping en de daaruit voortvloeiende schade tegen te gaan.

Eine Interimsüberprüfung wird eingeleitet, wenn der Antrag ausreichende Beweise dafür enthält, dass die Aufrechterhaltung der Maßnahme zum Ausgleich des Dumpings nicht mehr notwendig ist und/oder dass die Schädigung im Fall der Aufhebung oder Änderung der Maßnahme wahrscheinlich nicht anhalten oder erneut auftreten würde oder dass die Maßnahme nicht oder nicht mehr ausreicht, um das schädigende Dumping unwirksam zu machen.


2. Een tussentijds nieuw onderzoek wordt geopend wanneer het daartoe strekkende verzoek voldoende bewijs bevat dat handhaving van de maatregel niet langer noodzakelijk is om de tot tegenmaatregelen aanleiding gevende subsidie te compenseren en/of dat het onwaarschijnlijk is dat de schade zal blijven bestaan of zich opnieuw zal voordoen indien de maatregel wordt ingetrokken of gewijzigd, dan wel dat de bestaande maatregel niet of niet langer toereikend is om de schadeveroorzakende, tot tegenmaatregelen aanleiding gevende subsidie te ne ...[+++]

(2) Eine Interimsüberprüfung wird eingeleitet, wenn der Antrag ausreichende Beweise dafür enthält, dass die Aufrechterhaltung der Maßnahme zum Ausgleich der anfechtbaren Subvention nicht mehr notwendig ist und/oder dass die Schädigung im Fall der Aufhebung oder Änderung der Maßnahme wahrscheinlich nicht anhalten oder erneut auftreten würde oder dass die Maßnahme nicht oder nicht mehr ausreicht, um die schädigende anfechtbare Subvention unwirksam zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw voor langere' ->

Date index: 2023-12-22
w