Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Motoren opnieuw monteren
Opnieuw in een toestand plaatsen
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Vraagteken

Traduction de «opnieuw vraagtekens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

Eiche neu aufsetzen | Eiche neu einschlagen




het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

Schadstoffremobilisierung






opnieuw in een toestand plaatsen

wieder in eine Lage versetzen








motoren opnieuw monteren

Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook ik focus mij op de voorstellen die erop zijn gericht de boycotactiviteiten te verbieden en, erger nog, het voorstel waarbij opnieuw vraagtekens worden gezet bij het beginsel van universele rechtspraak zoals dit is vastgelegd in een groot aantal door Israël ondertekende internationale verdragen.

Ich konzentriere mich auch auf die Bestimmungen, durch die Boykotte untersagt werden sollen, und auf einen noch schlimmeren Gesetzentwurf, durch den der Grundsatz der universellen Gerichtsbarkeit infrage gestellt wird, der in vielen internationalen Verträgen, die Israel unterzeichnet hat, verankert ist.


Bovendien zien we zelfs in de eenentwintigste eeuw en zelfs in de ontwikkelde landen dat elementaire zaken opnieuw voorwerp van discussie zijn, dat opnieuw vraagtekens worden gezet bij gevestigde rechten, zoals seksuele en reproductieve rechten.

Außerdem werden selbst im 21. Jahrhundert sogar in den Industrieländern wieder Grundsatzdebatten geführt, in denen bereits durchgesetzte Rechte in Frage gestellt werden, unter anderem auch die Rechte, die die reproduktive und sexuelle Gesundheit betreffen.


Bovendien zien we zelfs in de eenentwintigste eeuw en zelfs in de ontwikkelde landen dat elementaire zaken opnieuw voorwerp van discussie zijn, dat opnieuw vraagtekens worden gezet bij gevestigde rechten, zoals seksuele en reproductieve rechten.

Außerdem werden selbst im 21. Jahrhundert sogar in den Industrieländern wieder Grundsatzdebatten geführt, in denen bereits durchgesetzte Rechte in Frage gestellt werden, unter anderem auch die Rechte, die die reproduktive und sexuelle Gesundheit betreffen.


Daarnaast moeten er opnieuw grote vraagtekens worden gezet bij de culturele achtergrond van Turkije, dat nauw verbonden is met de islamitische tradities en ver verwijderd staat van de katholieke en christelijke wortels van Europa.

Darüber hinaus müssen auch wieder einmal Zweifel hinsichtlich des kulturellen Hintergrundes des Landes angebracht werden, das eng mit islamischen Traditionen verbunden ist – ein großer Unterschied zu den christlich-katholischen Wurzeln Europas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de situatie in Kirgizië nog steeds onstabiel is na het uitbreken van nieuwe etnische rellen in de buitenwijken van Bisjkek op 19 april 2010, waarbij opnieuw doden en gewonden vielen en waarmee vraagtekens werden geplaatst bij de pogingen van de interimregering om de orde te herstellen; dat aanhangers van Bakijev in Jalalabad een Bakijev-gezinde gouverneur in het zadel hebben geholpen na een regionaal regeringsgebouw te hebben ingenomen, dat er in sommige delen van het land nog steeds botsingen plaatsvinden tussen s ...[+++]

H. in der Erwägung, dass angesichts des Ausbruchs neuer ethnischer Krawalle am 19. April 2010 in den Außenbezirken von Bischkek, die zu Toten und Verwundeten führten und besondere Anstrengungen der Übergangsregierung zur Wiederherstellung der Ordnung erforderlich machten, die Lage in Kirgisistan nach wie vor instabil ist; in der Erwägung ferner, dass Anhänger von Bakijew in Jalalabad ein regionales Regierungsamt übernahmen und einen Bakijew wohlgesonnenen Gouverneur eingesetzt haben; in der Erwägung ferner, dass es in einigen Teilen des Landes nach wie vor zu Zusammenstößen zwischen den Anhängern beider Seiten kommt,


In deze periode werden opnieuw vraagtekens geplaatst bij de fundamentele principes van de Europese integratie.

Kennzeichnend für diesen Zeitraum ist die grundsätzliche Infragestellung der wesentlichen Prinzipien des europäischen Einigungswerks.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw vraagtekens' ->

Date index: 2022-06-28
w