Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Oppositie
POC
Platform van de gezamenlijke oppositie
Politieke oppositie
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Termijn voor het instellen van oppositie
Termijn voor oppositie

Vertaling van "oppositie – moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
termijn voor het instellen van oppositie | termijn voor oppositie

Einspruchsfrist | Widerspruchsfrist


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer






Platform van de gezamenlijke oppositie | POC [Abbr.]

Plattform der vereinigten Opposition | POC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
66. hoopt dat Ethiopië onder leiding van premier Hailemariam Desalegn, die op 21 september 2012 is aangesteld, een echt democratisch overgangsproces op gang zal brengen, om zijn grote democratische potentieel te realiseren en een einde te maken aan de aantasting van de vrijheid van religie en de vrijheden van de civiele maatschappij; verzoekt de EDEO, de SVEU voor de Hoorn van Afrika en de SVEU voor de mensenrechten om Ethiopië bij wijze van prioriteit aan te spreken over de mensenrechten, zodat het land gebruik kan maken van de gelegenheid die wordt geboden door de aan de gang zijnde politieke overgang om een echte democratische overgang te realiseren, op basis van een centrale plaats voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, vr ...[+++]

66. hofft, dass Äthiopien unter Leitung des am 21. September 2012 ernannten Premierministers Hailemariam Desalegn einen Prozess des wirklichen demokratischen Übergangs einleiten wird, um sein starkes demokratisches Potenzial zu verwirklichen und die Einmischung in die Religionsfreiheit und die freie Betätigung der Zivilgesellschaft zu beenden; fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst, den EUSR für das Horn von Afrika und den EUSR für die Menschenrechte auf, unverzüglich mit Äthiopien Gespräche über die Menschenrechte aufzunehmen, damit das Land die durch den laufenden politischen Übergang gebotene Möglichkeit nutzen kann, einen wirklich demokratischen Übergang einzuleiten, der auf der zentralen Rolle der Menschenrechte und Grundfreihei ...[+++]


7. betreurt dat de zittende president Mwai Kibaki het bemiddelingsaanbod van voorzitter John Kufuor heeft afgewezen en de leden van zijn kabinet zonder enig voorafgaand overleg heeft benoemd; benadrukt dat, om de radicalisering van het etnische conflict te voorkomen, ook leden van de oppositie vertegenwoordigd moeten zijn in een kabinet van nationale eenheid;

7. bedauert, dass der amtierende Präsident Mwai Kibaki das Vermittlungsangebot von Präsident John Kufuor abgelehnt und die Mitglieder seines Kabinetts ohne vorherige Anhörung ernannt hat; betont, dass, um die Radikalisierung des ethnischen Konflikts zu verhindern, auch Mitglieder der Opposition in einem Kabinett der nationalen Einheit vertreten sein sollten;


Dit incident bewijst nog maar eens dat de mensen in Rusland geen vrijheid van meningsuiting hebben en in constant gevaar leven, waarbij leden van de oppositie constant moeten vrezen voor de veiligheid van hun familieleden.

Dieser Vorfall ist ein weiterer Beleg dafür, dass die Menschen in Russland keine Meinungsfreiheit genießen und in ständiger Gefahr leben, weshalb die Mitglieder der Opposition dauernd um die Sicherheit ihrer Familien fürchten müssen.


Hij herhaalt dat de ontmoetingen van de vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten met de vreedzame oppositie voortgezet moeten worden.

Der Rat betont erneut, dass weiterhin Treffen von Vertretern der EU und der Mitgliedstaaten mit der friedlichen Opposition stattfinden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jongste gebeurtenissen tonen aan dat de Maldivische regering, de oppositie en alle belanghebbende partijen zich daadwerkelijk en met spoed moeten committeren aan de dialoog en de democratische vrijheden, en in hun handelen terughoudendheid moeten betrachten.

Die jüngsten Vorfälle unterstreichen die nach wie vor bestehende dringende Notwendigkeit, dass sich die Regierung der Malediven, die Opposition und alle Akteure auf den Malediven zu einem aufrichtigen Dialog sowie zur Wahrung der demokratischen Freiheiten und der Verhältnismäßigkeit bei der Wahl ihrer Mittel verpflichten.


We hebben er concreet bij de regering op aangedrongen dat al degenen die in strijd met de constitutionele rechten en de mensenrechten worden vastgehouden worden vrijgelaten. We dringen erop aan dat gekozen kandidaten en andere vertegenwoordigers van de oppositie en al degenen die zich voor de mensenrechten hebben ingezet de vrijheid krijgen om hun taken te vervullen. We dringen ook nu weer aan op persvrijheid – vertegenwoordigers van de oppositie moeten toegang tot de media krijgen. En we dringen er net als toen ook nu weer op aan dat ...[+++]

Konkret fordern wir die Regierung auf, all jene Personen freizulassen, die unter Bruch der verfassungsmäßigen Garantien und der Menschenrechte festgehalten werden. Wir fordern, dass die gewählten Kandidaten und andere Vertreter der Opposition ebenso wie Menschenrechtsaktivisten die Möglichkeit erhalten, ihre Aufgaben zu erfüllen. Wir verlangen Freiheit für die Medien und den Zugang von Vertretern der Opposition zu den Medien. Damals wie heute appellieren wir an die Opposition, Zurückhaltung zu üben und andere davon abzuhalten, einen Aufstand zu organisieren oder dazu aufzurufen, gegen ...[+++]


Hij benadrukte dat regering en oppositie een constructieve dialoog moeten voeren om een mogelijke destabilisering van het land te voorkomen en tot overeenstemming te komen over hoe het verder moet.

Er unterstrich, dass es eines konstruktiven Dialogs zwischen der Regierung und der Opposition bedarf, um einer Destabilisierung des Landes vorzubeugen und um über das weitere Vorgehen Einvernehmen herzustellen.


De politieke oppositie zal moeten bewijzen dat ze een beleid kan voeren.

Die politische Opposition wird beweisen müssen, daß sie politikfähig ist.


In dit kader moeten onder meer de fundamentele meningsverschillen met de oppositie worden opgelost, moeten de talrijke gevallen van machtsmisbruik tijdens de overgangsperiode aan het licht worden gebracht, moeten alle nieuwe hoge rechterlijke instanties worden ingesteld en moet er rust komen in de betrekkingen met de buitenlandse bevolkingsgroepen.

Dieser Prozess erfolgt unter anderem über die Beilegung der grundlegenden Streitigkeiten mit der Opposition, die Aufklärung des Machtmissbrauchs, von dem die Zeit des Übergangs geprägt war, die Schaffung der neuen Obersten Gerichte sowie die Normalisierung der Beziehungen zur ausländischen Bevölkerung.


In dat opzicht moeten er, zoals de Eerste Minister zelf ook heeft erkend, nog vorderingen gemaakt worden en de Europese Unie doet dan ook een beroep : - op de Regering, die voortaan over alle nodige bevoegdheden beschikt, alles in het werk te stellen om daarin te slagen ; - op alle politieke krachten, met inbegrip van die van de oppositie, en op allen die leiding geven in de burgerlijke maatschappij, om vreedzaam aan dit proces deel te nemen.

Wie der Premierminister selbst eingeräumt hat, sind in dieser Hinsicht noch Fortschritte zu machen, und so richtet die Europäische Union einen Aufruf - an die Regierung, die von nun an über die erforderlichen Befugnisse verfügt, alles daran zu setzen, dieses Ziel zu erreichen; - an alle politischen Kräfte, auch die der Opposition, sowie an alle Verantwortlichen der Zivilgesellschaft, sich auf friedliche Weise an diesem Prozeß zu beteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oppositie – moeten' ->

Date index: 2022-07-13
w