Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als oprecht en volledig verklaard
Ware en oprechte schuldvordering

Traduction de «oprecht danken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ware en oprechte schuldvordering

aufrichtige und wahrheitsgetreue Forderung


als oprecht en volledig verklaard

für richtig und vollständig erklärt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ashton, dames en heren, ik wil de hoge vertegenwoordiger oprecht danken voor haar uiteenzetting en voor haar inspanningen in de afgelopen weken, die Europa weer wat verder op de kaart zouden kunnen zetten als we de zaak met de nodige moed blijven aanpakken en de noodzakelijke stappen ondernemen.

- Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, Kolleginnen und Kollegen! Frau Vizepräsidentin, ich danke Ihnen sehr herzlich für Ihre Darstellung und Ihre Bemühungen in den letzten Wochen, die Europa ein Stückchen auf die Landkarte bringen könnten, wenn wir weiter mit dem notwendigen Mut an die Sache herangehen und die notwendigen Konsequenzen ziehen.


− (PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de eerste plaats wil ik u oprecht danken voor het enorme vertrouwen dat u in mij hebt gesteld.

– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, zunächst möchte ich mich herzlichst für das große Vertrauen, das Sie mir entgegengebracht haben, bedanken.


– (LT) Dames en heren, commissaris, ik wil werkelijk iedereen oprecht danken voor een verslag dat we inderdaad een verslag voor de burgers van Europa kunnen noemen.

(LT) Meine Damen und Herren, ich möchte wirklich jedem von Herzen zu diesem Bericht gratulieren, den man wahrlich als Bericht für die Menschen Europas bezeichnen kann.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil u graag oprecht danken voor dit debat en de verbintenis van het Parlement om deze tekst, die essentieel is voor het functioneren van de gezamenlijke luchtvaartmarkt, tot een goede afronding te laten komen.

– (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich möchte Ihnen von ganzem Herzen für diese Aussprache und das Engagement des Parlaments danken, diesen Text fertig zu stellen, der für das Funktionieren des Luftverkehrsbinnenmarkts so wichtig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de voorzitter van de Europese Commissie, geachte collega’s, ik wil u allen oprecht danken voor het grote vertrouwen dat u mij zojuist geschonken hebt door mij de mooie, maar ook lastige en verantwoordelijke taak van Voorzitter van het Europees Parlement op te dragen.

Herr Präsident der Europäischen Kommission, liebe Kolleginnen und Kollegen! Für Ihr großes Vertrauen, das Sie mir gerade für die schöne, aber auch schwierige und verantwortungsvolle Aufgabe des Präsidenten des Europäischen Parlaments gegeben haben, möchte ich Ihnen allen von Herzen danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprecht danken' ->

Date index: 2024-07-25
w