Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oprechte deelneming aan de familie van anna politkovskaja " (Nederlands → Duits) :

1. betuigt zijn oprechte deelneming met de families van de vele personen die tijdens de recente gebeurtenissen in de Middellandse Zee hun leven hebben verloren;

1. bekundet den Angehörigen der vielen Menschen, die bei den jüngsten Vorfällen im Mittelmeerraum ums Leben kamen, sein tiefempfundenes Beileid;


2. betuigt zijn oprechte deelneming aan de familie van Anna Politkovskaja;

2. spricht der Familie von Anna Politkowskaja sein aufrichtiges Beileid aus;


2. spreekt zijn oprechte medeleven uit voor de familie van Anna Politkovskaja, haar vrienden en collega-journalisten en de mensenrechtenbeweging;

2. bekundet sein aufrichtiges Beileid mit der Familie von Anna Politkowskaja, mit ihren Freunden und Journalistenkollegen sowie der Menschenrechtsbewegung;


2. brengt zijn welgemeende condoleances over aan de familie van Anna Politkovskaja en betuigt eer aan haar werk en aan alles wat zij heeft ondernomen als bijzonder gerespecteerd journalist, die beschouwd werd als het symbool van eerlijke journalistiek in Rusland, en als persoon die zich heeft opgeworpen als beschermster van het leven en de menselijke waardigheid, die getuigd heeft van moed en op eerlijke wijze alle vormen van schendingen van de mensenrechten, met name in Tsjetsjenië, aan de ka ...[+++]

2. spricht der Familie von Anna Politkowskaja sein tief empfundenes Beileid aus und würdigt deren Arbeit und alles, was sie als besonders angesehene Journalistin unternommen hat, die als Symbol eines ehrlichen Journalismus in Russland ebenso wie als eine Persönlichkeit betrachtet wurde, die sich dafür eingesetzt hat, Menschenleben und Menschenwürde zu verteidigen, die sich nicht versteckte und aufrichtig über alle Formen von Menschenrechtsverletzungen, insbesondere in Tschetschenien, Bericht erstattete;


Ik maak ook van deze gelegenheid gebruik om mijn diepe meeleven te betuigen met de familie van Anna Politkovskaja, die vorige week zo schaamteloos werd vermoord.

Bei dieser Gelegenheit möchte ich auch der Familie von Anna Politkowskaja, die letzte Woche so brutal ermordet wurde, mein tief empfundenes Mitgefühl ausdrücken.


De EU is diep geschokt door deze wrede daad en zij betuigt haar oprechte deelneming aan de families van de overledenen, alsook haar medeleven met de gewonden van deze bomaanslag.

Die EU ist zutiefst erschüttert über diesen Akt der Brutalität und spricht den Familien der Verstorbenen ihr tief empfundenes Beileid aus und bringt ihr Mitgefühl denjenigen entgegen, die bei dem Anschlag verletzt wurden.


Zij betuigt haar oprechte deelneming aan de familie van de president en aan het Togolese volk.

Sie spricht der Familie des Präsidenten und dem togoischen Volk ihr aufrichtiges Beileid aus.


betuigt haar oprechte deelneming aan de families van de slachtoffers van de gebeurtenissen van 25 maart en de daaropvolgende dagen;

spricht den Familien der Opfer der Ereignisse vom 25. März und der darauf folgenden Tage ihr tief empfundenes Mitgefühl aus;


De EU betuigt haar oprechte deelneming aan de families van de slachtoffers en aan de Regering en het volk van Israël.

Die EU spricht den Familien der Opfer sowie der israelischen Regierung und dem israelischen Volk ihre aufrichtige Anteilnahme aus.


Zij betuigt de familie van de slachtoffers en de Regering en het volk van Israël haar oprechte deelneming en hoopt dat de gewonden zullen herstellen.

Sie bekundet den Familien der Opfer sowie der israelischen Regierung und dem israelischen Volk ihr tiefempfundenes Mitgefühl und bringt die Hoffnung auf Genesung der Verwundeten zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprechte deelneming aan de familie van anna politkovskaja' ->

Date index: 2024-12-05
w